[Verse] Tus ojos me hablan en la noche callada El ritmo del mar en tu piel dibujada Con cada suspiro se enciende mi alma Eres mi brisa mi calma mi drama [Verse 2] Tu risa es un fuego que quema despacio Tu voz me desarma me lleva en sus brazos Entre la arena tus pasos se borran Pero en mi pecho tus huellas no sobran [Chorus] Sol y arena nos une el destino Bajo la luna marcamos camino Bailamos la vida al son sin medida Eres mi sueño mi fuego mi vida [Verse 3] El cielo nos mira se siente hechizado Dos almas perdidas que el tiempo ha juntado Tu piel como el oro que brilla al pasar Sigamos bailando hasta el amanecer [Bridge] Es que tu amor es mi adicción divina Un viaje que nunca encuentra su cima Entre tus brazos se pierde mi duda Eres mi norte mi fe mi fortuna [Chorus] Sol y arena nos une el destino Bajo la luna marcamos camino Bailamos la vida al son sin medida Eres mi sueño mi fuego mi vida
latin fusion, romantic, reggae
Spanish
The song evokes a deep sense of romantic passion, nostalgia, and warmth. The lyrics convey a feeling of intimacy and connection, celebrating love and the joys of being together in a serene, picturesque setting.
This song is perfect for romantic occasions, such as weddings, anniversaries, or quiet evenings with a loved one. It could also serve well in a cinematic context, underscoring moments of love and connection between characters.
The song employs vivid imagery and metaphorical language, creating a dreamy atmosphere. It uses rhythmic and melodious structures typical of Latin fusion and reggae, enhancing its romantic feel. The lyrical flow and repetitive chorus effectively reinforce the central themes of love and longing.
[Verse] Euvet my love the day is here Your smile lights up the atmosphere Candles glow the cake's all set It's your day Euvet don't you forget [Chorus] Euvet my love you're the brightest star Euvet my heart knows who you are Your laughter echoes pure and sweet Euvet my love you make life complete [Verse 2] Euvet my dear let's dance tonight Under skies painted silver and white Gifts may come and moments may pass But my love for you will always last [Chorus] Euvet my love you're the brightest star Euvet my heart knows who you are Your laughter echoes pure and sweet Euvet my love you make life complete [Bridge] From sunrise blooms to evening's end Euvet my darling my forever best friend Through every moment you're my muse My Euvet my joy the one I choose [Chorus] Euvet my love you're the brightest star Euvet my heart knows who you are Your laughter echoes pure and sweet Euvet my love you make life complete
[Verse] Tum hi mera pyar ho meri bahaar ho Duniya meri tumse hai dil ke paar ho Har ghadi main saath chaloon tere saath mein Tu hai mera sab kuch chand aur raath mein [Chorus] Tum hi ho roshni jo chandni banay Mitti ke sapno ko haqiqat mein sajay Dil ke har kona tumse saja hai Tum hi duniya ho jo zad pe rakhay [Verse 2] Teri hassi se bahaar aayen mere woh din Tumse hai ehsaas zindagi ka dhun Na ho koi shikayat tum mera aasra Tumhi mere sawaalon ka hai faasla [Bridge] Zindagi ki dor hai teri ungliyon mein Roshni bikher gayi tere jazbaaton mein Mujhe mil gaya hai saath ka ek sukoon Koi khaali pal ab kabhi na ho begun [Chorus] Tum hi ho roshni jo chandni banay Mitti ke sapno ko haqiqat mein sajay Dil ke har kona tumse saja hai Tum hi duniya ho jo zad pe rakhay [Outro] Har zubaan meri ab sirf tera naam le Tu hai mera sab kuch mera ek kaam le Dil ki leharon ka hai bas tu hi safar Tum hi ho bandagi meri tumha woh asar
[Verse] சிந்தும் நிழல்கள் நிலவில் வாழ்க்கை ஓரிடத்தில் நிறுத்தும் நீதான் தந்திரம் பூவில் எழுப்பும் கவிதையும் நான் பின்புறம் ஓடும் மூசா வானம் [Chorus] வானமே நீ காதலின் மொழி மெல்லிய காற்றில் என்னொடு இசை வாசமே நீ என் நெஞ்சம் புடைத்து முடிவில்லா ஆர்ப்பாட்டம் பூமியில் நான் [Verse 2] நதி பெருக்கது உறவை ஓரத்தில் நீந்தும் நினைவுகள் கடலின் அவசரத்தில் விண்வீழும் வார்த்தை உன் சொற்களில் சுகம் தரும் கவிதை வைரமதில் [Bridge] அலைகளாய் வாழ்த்தும் இந்த கவிதை கரைகள் அழிந்தாலும் காதல் நிலைப்படும் இசையாக உன் விழிகள் பேசும் ஒருமுறை நொருங்கும் ஒவ்வொரு நிமிசத்தும் உன்னுடன் [Chorus] வானமே நீ காதலின் மொழி மெல்லிய காற்றில் என்னொடு இசை வாசமே நீ என் நெஞ்சம் புடைத்து முடிவில்லா ஆர்ப்பாட்டம் பூமியில் நான் [Outro] காதலை வாங்கும் மெலோடியை தூரத்தில் விரல்கள்தான் தட்டும் மௌனக் குறியிலே சந்தி அருவிகள் சேர்த்த இசையில் நினைவே எங்கும் நீயே நிறைந்தாய்
(Verse 1) You walk in like a thunderstorm, all fire and grace, Tall like the skyline, set my heart to race. That messy brown hair, those deep-set eyes, Boy, you’ve got a way of turning gray to golden skies. (Pre-Chorus) And you say, "Sunsets outshine the morning light," Guess that’s your way of saying I make things bright. (Chorus) Oh, baby, you’re the spark in my twilight view, Got me spinning like the stars when I’m next to you. You call me your sunset, but here’s what’s true, Even the sun's got nothing on you. (Verse 2) You laugh like the ocean—wild, free, untamed, Got a heart like a wildfire I don’t wanna tame. Your arms feel like home, yeah, safe and strong, Every step with you feels like where I belong. (Pre-Chorus) And you say, "Sunsets outshine the morning light," Guess that’s your way of saying I make things bright. (Chorus) Oh, baby, you’re the spark in my twilight view, Got me spinning like the stars when I’m next to you. You call me your sunset, but here’s what’s true, Even the sun's got nothing on you. (Bridge) Maybe one day when we’re old and gray, We’ll sit by the shore, watch the light fade away. And you’ll still call me sunset, I’ll still call you mine, Wrapped in your arms, lost in the golden time. (Final Chorus) Oh, baby, you’re the spark in my twilight view, Got me spinning like the stars when I’m next to you. You call me your sunset, but here’s what’s true, Even the sun's got nothing on you.
[Verse] Tere bina sab kuch khaali sa lagta Dil ka har kona udaasi mein jagta Duniya ki bheed mein kho jaata hoon Par tu hi hai jo mujhe saath laata hoon [Chorus] Mera liye tum hi ho zindagi ka geet Dil ki baaton mein tum ho har ek beat Taron ke peeche tujhe dhoondta hoon Tum bina chaand bhi adhoora lagta hoon [Verse 2] Teri hansi se roshan hai andhera Teri baaton mein hai pyaar ka basera Paas na hoke bhi tu saath hai Har saans mein teri baatein baaki hai [Chorus] Mera liye tum hi ho zindagi ka geet Dil ki baaton mein tum ho har ek beat Taron ke peeche tujhe dhoondta hoon Tum bina chaand bhi adhoora lagta hoon [Bridge] Chalti hawaen bhi tera naam lein Girte boondein tere sapne bun lein Har pal har lamha tujhe chahta hoon Meri duaon ka basa khwaab hai tu hoon [Chorus] Mera liye tum hi ho zindagi ka geet Dil ki baaton mein tum ho har ek beat Taron ke peeche tujhe dhoondta hoon Tum bina chaand bhi adhoora lagta hoon
[Verse] Một chiều hoàng hôn rơi tay trong tay bước chân chậm Lời yêu thương anh khẽ nói tim em rung nhịp lặng thầm Ánh mắt dịu dàng trao nhau như tia nắng xuyên qua mây Mãi như thế chẳng đổi thay thời gian trôi cùng vơi đầy [Verse 2] Đôi bàn chân đưa ta xa dù đời xoay tròn chẳng ngừng Trên con đường khát khao ấy làm sao quên được dấu từng Ta tựa như ngọn hải đăng sáng giữa lòng đại dương xanh Cho dù bao sóng biển lạnh vẫn kề bên chẳng mong manh [Chorus] Mãi kề bên em từng phút từng giờ Dẫu cho phong ba chẳng làm ai mờ Lời hẹn ước anh khắc vào tim sâu Mãi bên nhau trọn kiếp chẳng phai màu [Bridge] Câu chuyện tình mình như mơ sống trên bầu trời biếc Giữa bao giới hạn ngoài kia chỉ chúng ta là cánh diều biết Bay cao qua mùa khó khăn chẳng ngã quỵ trước bão tố Dẫu đời là bản hòa tấu buồn ta viết lên khúc nhạc vô tô [Verse 3] Bình minh hé trên đôi môi tình yêu thắp sáng trời mộng Đưa nhau bước qua bóng tối dẫu cho đường đời dài rộng Ở nơi tim em là nhà nơi bao thử thách tan biến Chúng ta là định mệnh nhau như ánh trăng soi vùng biển [Chorus] Mãi kề bên em từng phút từng giờ Dẫu cho phong ba chẳng làm ai mờ Lời hẹn ước anh khắc vào tim sâu Mãi bên nhau trọn kiếp chẳng phai màu
Rehnuma rehnuma aa a rehnuma rehnuma a a Bewajaha har pal yu hi Saath tere har jagaha... Sochta hu m thujhe bus Har ghadi har dafaa Dhekhta hu khwabo m tujhko har raat har subha...
[Verse] ฟังดูจะโอเวอร์ไป ใครๆ บอกฉันเพ้อเจ้อ แต่ไอ้คนเพี้ยนๆ คนนี้ นั้นจริงใจเสมอ นะเธอ [Pre-Chorus] ให้ดวงดาวบนฟ้ามาบอก ว่าความรักมันไม่ยอมห่าง ใจฉันที่มันมีแต่เธอ ยืนยันความจริงที่ไม่มีแสร้ง [Chorus] ในหมวดหมู่แห่งความงดงาม ใครจะบัญญัติไว้ก็ตาม แต่หนึ่งในนั้น คือเธอแน่นอน คือความสุขที่ฉันตามหาจนเจอ
[Verse] तेरी आँखों में जो बात है कह ना सकूँ वो जज़्बात है चुपके से दिल में बसा लिया तेरा ही नाम अब साथ है [Chorus] तू मेरा साज़ मैं तेरी धुन तेरे बिना लगे सब कुछ सुन तू है सपनों का मेरा जहाँ तेरे बिना मैं अधूरा यहाँ [Verse 2] तेरी हँसी जैसे चाँदनी रात जादू भरे तेरा हर इक बात तेरी धड़कन का हर इक सुर मुझे लगता जैसे मेरा घर [Chorus] तू मेरा साज़ मैं तेरी धुन तेरे बिना लगे सब कुछ सुन तू है सपनों का मेरा जहाँ तेरे बिना मैं अधूरा यहाँ [Bridge] हर पल साथ हो बस तेरा हाथ खो जाऊं तुझमें जैसे प्रभात तेरा इश्क़ है मेरी पूजा तेरे बिना हर खुशी अधूरी [Chorus] तू मेरा साज़ मैं तेरी धुन तेरे बिना लगे सब कुछ सुन तू है सपनों का मेरा जहाँ तेरे बिना मैं अधूरा यहाँ
[Verse] Moonlight drips like honey sweet Falling soft where two hearts meet Your shadow dances Thin and bright Caught within this velvet night [Verse 2] Your breath's a hymn It hums so low A melody only the stars would know Fingers trace where secrets lie Every touch a soft reply [Chorus] Whispers in the night hold tight Two souls wrapped in silver light No need for words Just let it flow Hearts beat where time moves slow [Verse 3] Eyes that burn They pull me close Like embers swaying Never froze Your love's a fire Mild but wild A fleeting spark Both free and styled [Bridge] The night enfolds The world turns still Your presence bends the strongest will A quiet magic Deep and rare With every glance I lose my care [Chorus] Whispers in the night hold tight Two souls wrapped in silver light No need for words Just let it flow Hearts beat where time moves slow
Asma, tu brilles comme une étoile dans la nuit, Ton sourire, c'est le soleil qui me suit, Dans tes yeux, je trouve un monde à moi, Avec toi, chaque jour est un pas de joie. Tu es celle qui fait battre mon cœur, Dans tes bras, je trouve tout mon bonheur, Chaque instant passé à tes côtés, C'est un rêve que je n'ose plus quitter. Refrain Asma Bouchaib, ma tendre moitié, Je t'aime plus que tout, c'est pas un secret, Ton amour m'envole, me fait tout oublier, Dans ton regard, je veux toujours m'y plonger. Couplet 2 Tu es ma muse, ma source d'inspiration, Avec toi, je dépasse toutes les questions, Chaque geste, chaque mot, chaque sourire, Est un cadeau que je veux toujours recevoir, sans rien fuir. Ta voix, douce mélodie à mon oreille, Dans ton rire, je trouve des merveilles, Si le monde s'effondre, sache qu'ici, Ton amour est mon abri, ma folie. Refrain Asma Bouchaib, ma tendre moitié, Je t'aime plus que tout, c'est pas un secret, Ton amour m'envole, me fait tout oublier, Dans ton regard, je veux toujours m'y plonger. Pont Pour toi, je ferai tout, Pour te rendre heureuse, jusqu'au bout, Asma, tu es mon rêve éveillé, Dans tes bras, je veux toujours rester. Refrain final Asma Bouchaib, ma tendre moitié, Je t'aime plus que tout, c'est pas un secret, Ton amour m'envole, me fait tout oublier, Dans ton regard, je veux toujours m'y plonger, Asma, mon amour, toi et moi, c'est l'infini.
[Verso 1] Te vi pasar sin saber lo que sentía En mi pecho guardaba una herida Amaba en silencio callado y sin alma Y en cada mirada se apagaba mi calma [Verso 2] Pasaron los días sin verte ni hablarte El tiempo corría y yo sin alcanzarte Llenabas mi mente pintabas historias Pero no sabía si estarías en mi gloria [Estribillo] Ay dime corazón si aún hay esperanza Si puedo encontrarla y darle mi confianza En cada trozo roto de mi fantasía Quiero que me cure y llene de alegría [Verso 3] El viento soplaba tu nombre en mi oído Mil noches soñando en verte aquí conmigo Las sombras gritaban verdades calladas Que aunque te quisiera mi voz no dice nada [Estribillo] Ay dime corazón si aún hay esperanza Si puedo encontrarla y darle mi confianza En cada trozo roto de mi fantasía Quiero que me cure y llene de alegría [Puente] Si el destino quiere cruzar nuestras miradas No habrá fuerza en el mundo que las separe de mi alma Seré como el río buscando su mar Y tú serás la fuerza que me hace andar