Somewhere in the space between, Words unspoken, thoughts unseen. No directions, no set plans, Just the shifting of the sand. Let it move, let it change, Nothing here stays the same. No need to hold, no need to know, Just watch the tide come and go. Footsteps fade, but that’s alright, Not every path needs a light. No predictions, no regret, Only moments we forget. Let it move, let it change, Nothing here stays the same. No need to hold, no need to know, Just watch the tide come and go.
Alternative Acoustic
English
Reflective, contemplative, serene
Suitable for moments of introspection, meditation, or relaxation; can be used in film scenes that emphasize change or uncertainty.
The song features a soft acoustic guitar melody, minimalistic arrangement, and gentle vocal delivery, focusing on lyrical storytelling and emotional resonance rather than complex instrumentation.
[Verse] ቤቴ ውብ ነው ፀሐይ ስትወጣ ትበራለች መስቀል በሰማይ ግድግዳዎቹ ታሪክ ይዘው ይቆማሉ የምድር ሽታ የቤተ ክብር ምስጢር [Chorus] በር ላይ መንቀጥቀጥ ሲሰማ ባል መጋቢዎች ሲሆኑና ቤተሰቤ እየመጣ ነው ማለት እናትና አባት በዘማሪ ያምራሉ [Verse 2] እናትና አባት መኮንኖች እንደ አንድ እኅትና ወንድም እንደ አንድ ሁላችንም አንድ ላይ እንሰበሰባለን ቀናችንን እንጨርሳለን እንደ ወታደሮች [Chorus] በር ላይ መንቀጥቀጥ ሲሰማ ባል
आरती कुंजबिहारी की, श्री गिरधर कृष्णमुरारी की !! गले में बेजंती माला, बजावे मुरली मधुर बाला, श्रवण में कुण्डल झलकाला, नन्द के आनंद नंदलाला !! गगन सम अंग काँती काली, राधिका चमक रही आली लतन में ठाढे बनमाली !! भ्रमर सी अलक, कस्तूरी तिलक, चन्द्र सी झलक !! ललित छवि श्यामा प्यारी की, श्री गिरधर कृष्णमुरारी की !! आरती कुंज बिहारी की, श्री गिरधर कृष्णमुरारी की !! कनकय मोर मुकुट बिलसे, देवता दर्शन को तरसें, गगन सों सुमन रास बरसे !! बजे मुरचंग, मधुर मिरदंग, ग्वालिनी संग, अतुल रति गोप कुमारी की, श्री गिरधर कृष्णमुरारी की !! आरती कुंज बिहारी की, श्री गिरधर कृष्णमुरारी की !! जहाँ ते प्रगट भई गंगा, कलश कल हारिणी श्री गंगा, स्मरन ते होत मोह भंगा !! बसी शिव शीश, जटा के बिच, हरे अघ कीच, चरण छवि श्री बनवारी की, श्री गिरधर कृष्णमुरारी की !! आरती कुंज बिहारी की, श्री गिरघर कृष्णमुरारी !! चमकती उज्वल तट रेनू, बज रही वृन्दावन वेनु ! चहुँ दिशि गोपी ग्वाल धेनु, हंसत म्रदू मंद !! आरती कुंज बिहारी की, श्री गिरधर कृष्णमुरारी की !!
আর কবে, আর কবে (Aar Kobe, Aar Kobe) A Bengali Protest Song (Verse 1) আর কবে, আর কবে, রাস্তায় রক্ত ঝরবে? স্বপ্নগুলো পুড়ে যাবে, নিরবতা আর কতো সইবো? (Chorus) আর কবে, আর কবে, অন্ধকারে আশার আলো আসবে? এই অন্যায় আর কতদিন? বিচার হবে কবে? (Verse 2) শাসনের চাপে ভাঙছে কণ্ঠ, ভয় দেখিয়ে থামায় মনে, কিন্তু আগুন জ্বলবেই, যদি হৃদয়ে থাকে আগুনের স্বপনে। (Bridge) ভুলবো না, থামবো না, আমরা সবাই একসাথে, তাদের দেয়াল ধসে পড়বে, আমাদের কণ্ঠে গানের মতো। (Outro - Chanting Style) আর কবে, আর কবে, গর্জে উঠবে জনতা? আর কবে, আর কবে, বিচার আসবে দ্বারে?
Out in the wild of the internet town, John B. Wilson lays the law down. No badge, no gun, just truth to tell, Callin’ out lies, ringin’ that bell. He’s the Sheriff of Facebook, ridin’ tall, Policin’ the lawmen, truth above all. Standin’ for the small folk, takin’ no bribes, His wit cuts deep, his words don’t lie. Haters throw shade, try to take him out, But he just smiles, turns ‘em inside out. Knowledge so vast, his words so strong, They fire their shots, but he rolls on. He’s the Sheriff of Facebook, ridin’ tall, Policin’ the lawmen, truth above all. Standin’ for the small folk, takin’ no bribes, His wit cuts deep, his words don’t lie. When the dust settles and the night is long, John B. Wilson still stands strong.
Gazing at the gibbous, Always wanted Saturn around your finger, But you lingered— Lingered around the hopes & the glasses of red. Didn't even think of me when you left my bed, Yet still, you hope for us to rest, While the rest of me still yearns for you. And you broke me in the stars, falling for you. So, That’s my cosmic love for you— A supernova burned right through, Left me weightless in your void, Still reaching for what we destroyed. Painted the sun gray, Even on my bestest day, Just 'cause I wasn’t in blue— Was that even true? When I felt you, The glow burned me down, Down to the depths of the bar, From where we left out of town. Left your phone at my apartment, Just for a reason to make me frown, But in the end, you broke the crown. Left all the prices in the car, Even if that was the last penny in that hour. So we just drown... And they said— "You'll always wished she was mine—" Mine... Mine... "But she was mine just in my mind—" Mind... Mind... "You'll always wished she was mine—" Mine... "But she wasn't mine at any time—" Timeee... (Raspy, breaking voice:) "Time..."
Yo tengo un sueño, una visión que me impulsa A construir un mundo donde la igualdad es la brújula "La educación es el arma más poderosa" que transforma Y nos guía hacia un futuro donde la luz eterna se asoma (Coro) Y aunque murmuren que es utopía, que es solo un anhelo "Sé el cambio que quieres ver en el mundo", sin recelo No me rendiré, mi espíritu es fuego, mi alma un vuelo Con la fuerza de aquel que soñó, "Tengo un sueño", un cielo (Verso 2) "La única forma de hacer un gran trabajo", con pasión y esmero "Es amar lo que haces", entregando el corazón entero Y aquella mujer que la ciencia abrazó, nos enseñó Que "Nada en la vida debe ser temido, solo comprendido", y así el miedo se extinguió (Coro) Y aunque murmuren que es utopía, que es solo un anhelo "Sé el cambio que quieres ver en el mundo", sin recelo No me rendiré, mi espíritu es fuego, mi alma un vuelo Con la fuerza de aquel que soñó, "Tengo un sueño", un cielo (Puente) "No preguntes qué puede hacer tu país por ti", con fervor resonó "Pregunta qué puedes hacer tú por él", con amor y valor Y aquella alma caritativa, con su compasión infinita, nos mostró Que "No todos podemos hacer grandes cosas, pero sí pequeñas cosas con gran amor" (Coro) Y aunque murmuren que es utopía, que es solo un anhelo "Sé el cambio que quieres ver en el mundo", sin recelo No me rendiré, mi espíritu es fuego, mi alma un vuelo Con la fuerza de aquel que soñó, "Tengo un sueño", un cielo (Outro) "El futuro pertenece a quienes creen en la belleza de sus sueños", con convicción se expresó Y yo, con mi legado de esperanza, hacia ese futuro voy
حَلَّتْ فِي سَمَائِي نُجُومٌ زَادَتْ بَهْجَتِي فَأَنَارَتْ قَلْبِي ثُمَّ بَدَأَتْ رِحْلَتِي غَمَرَتْنِي حَنَانًا حَتَّى أَزَالَتْ وِحْدَتِي مَنْ..؟ هِيَ سَارَةُ الْغَالِيَةُ هَيَّا فَلْنَدْعُوَ الْكُلَّ لِمِيلَادِهَا كُلُّنَا نُغَنِّي يَا أَهْلًا بِهَا وَيَكُونُ لِي يَوْمٌ سَعِيدٌ بِهِ أَلْقَى مَلَاذِي الْوَحِيدَ حَتَّى، حَتَّى مَلَكَتِ الْكَوْنَ فِي يَوْمٍ مَهْلًا قَلْبِي قَدْ فَاقَ سَيَأْتِينِي أَغْلَى الرِّفَاقِ قَدْ أَضَاءَ لِي بَرِيقُ نُورِهَا حُبٌّ، إِلَيْكِ يُسَاقُ بِحَنِينٍ حَامِلٍ اشْتِيَاقَ كُلُّ عَامٍ وَأَنْتِ بِخَيْرٍ يَا سَارَةُ
(To the tune of the North Korean National Anthem, “Aegukka”) Verse 1: Through the rivers wide and strong, they roam so free, Building homes with mighty logs, in unity. In the rain and storm they toil, with purpose true, Noble creatures of the land, proud work they do! Chorus: Oh, wet beavers! Brave and grand, Masters of the flowing land! With their dams so high and wide, Nature’s fortress, nation’s pride! Verse 2: In the floods they stand unmoved, with fearless might, Shaping streams and carving lands, both day and night. Through the currents, through the waves, they march as one, Till the morning greets their work beneath the sun! (Repeat Chorus) Verse 3: Let the waters rise and fall, their strength remains, Through the trials, through the storms, they break no chains. Ever loyal, ever proud, their tails declare, That the beaver’s noble work shall fill the air! (Final Chorus - with extra emphasis on glory and unity) Oh, wet beavers! Bold and free, Guardians of each stream and tree! With their courage, strong and wide, Nature’s fortress, nation’s pride! A triumphant anthem for the noble, wet beaver! Would you like an adjustment to tone or theme?
## **भौजी संग होली के रंग** 🎶🌸 **(अंतराः)** होली आई भौजी, रंग लगाइब तोहरा, गुलाल के रंगवा से, गाल सजाइब तोहरा! तोहरा बिना होली अधूरा लागे, आजा रंगवा से खेली, मनवा भागे! **(मुखड़ा)** अरे भौजी ओ भौजी, रंगवा से खेली, पिचकारी के पानी में, प्यारवा में मेलीं! गुलाबी चुनरिया भिजे लागे सुहावन, रंगवा में भींज के, दिल होई बावन! **(अंतराः)** गली-गली बाजे ढोलक मृदंग, सबके मनवा में उठे उमंग! भइया के सगही खेले अबीर, हमरो संग भौजी खेलS धूमधड़ीर! **(मुखड़ा दोहराव)** अरे भौजी ओ भौजी, हँसी ठिठोली, तोहसे सजे ला हमार ई होली! कैसा लगा ई भोजपुरी होली गीत? चाहीं त और बढ़िया कर सकेनी!
فلسطين من النهر الي البحر ارض العلا، وقلب الثار جنين من السهل الي الجبل شموخ الرجال وغز الرجال شوارعها... دماء تسيل تحكي قصصا عن كفاح طويل دور... بكل حجر حكاية وعائلات صامد كالجبال هنا الشهداء اسماء تنادي في كل زقاق وفي كل واد فلسطين ارضنا حبيبتنا من نهرها لبحرها الازلي جنين يا درة السهل والجبل يا وطن الاحرار يا منهل الامل ستبقا رمزا للعز والكفاح من سهلها الي جبلها الشامخ فلسطين لن ترحلي عن قلبي مهما سقطنا ومهما جفثت ومهما سقطنا شهيدا اسيرا ومهما كغى الظلم واستبد فستبقين فينا نارا لا تخبو من النهر الي البحر سنمضي ونرفع راية العز فوق جبال.. على الرضك
--- [Intro] Mmm… hmmm… hush now, sleep… Can you hear it, soft and deep? Beyond the veil where dreamers roam, Something stirs… calls you home… --- [Verse 1] Where the silver mist won’t fade, Nameless shadows softly sway. Beneath a sky where no stars gleam, The Dreaming Beast still waits… unseen. --- Its breath is fog, a drifting tide, Its voice, the wind—a song that glides. Some say it walks, but leaves no mark, Some say it calls, from hollow dark. --- [Chorus] Mmm… hmmm… sleep now… hush… Let the night embrace in dust… Mmm… ahhh… let, let go… The Dreaming Beast will take you low… --- [Verse 2] They say. if you should wander far, A whisper calls, like a falling star. A voice so soft, yet laced with weight, Guiding you gently, sealing your fate. It knows each dream, each tale untold, The silent songs, the memories old. It carries time, lost and worn, Drifting quiet… yet never torn. --- [Bridge] Shhh… can you hear it sigh? Shh... The hush of the world… shh.. the voice in the night… If you listen, too close, follow too deep. You may be lost, where no stars sleep. A place where echoes twist and flow, Where the Dreaming Beast waits below… --- [Chorus] Mmm… hmmm… the night breathes, the wind sings… Sleep now, sleep… the mist still clings… Mmm… ahhh… let.., let go… Let The Dreaming Beast take you low… --- [Outro] The mist retreats, the whispers fade, The silver harp sings its last refrain. Morning comes, the dream is gone… But the Beast still waits… beyond the dawn..... --- Shhhh...