Vai, Tevi, vēl meklēt var? Vai, Tevi, vēl atrast drīkst? Vai stāstīsi - atrast kā? Kā atrast to - kas bijis paslēpts? Kas paslēpies ir? Kas nekad atrasts - nav bijis vēl ... ... Vai atrast vajag? Vai vēlas atrasties tas? Varbūt nevēlas atrasts būt? Vai atrast var to - kurš nevēlas atrasts būt? ... Varbūt var, varbūt nevar. Varbūt garām paiet - un nepamanīt? Varbūt garām paiet - un neieraudzīt to? Varbūt garām paiet ļaut - un neatrast? Varbūt ļaut - palikt neatrastam būt? Vai priekšā teikt - kur paslēpts ir? Vai klusēt - un neteikt neko? ... Vai tā pareizi ir? Vai tā labi ir? Vai labāk atrast? Vai labāk atrastam būt? Vai labāk atrast un atklāt? Vai palikt neatklātam? ... Kas mainās? Kas to pateikt var - kas mainās? Kā mainās? Kā maināmies - ja maināmies? Vai mainīties vēlamies? Vai palikt - nemainīgi? ... Kā ... Kā pareizi ir? Kā pareizi būt? Kā patiesiem būt? Vai baidamies atrasties? Vai baidamies atrastam būt? Jo nezinām - kas notiks tad? Un, ja nu - nenotiek nekas? Un, ja nu - notiek kaut kas? ... Kā saprast ? Kā būt? Vai nebūt? ... Radīt ... Radīt paslēpes. Radīt meklētāju. Radīt to - kuru meklē. Radīt to - kuru atrast. Radīt to - kuru atrod. Radīt to - kurš atrod. Radīt atrodamo ... ... Radīt ... Paslēpes radīt ... ... Kļūdīties ... ... Un atkal radīt ... Nebaidīties radīt atkal. ... Radīt ... Radīt prieku. Radīt noslēpumu. Radīt skumjas. Radīt asaras. Radīt gaismu. Radīt mīlestību. Radīt - no sirds uz sirdi - radīt. ... Radīt - kā tas ir - radīt? Pašam radīt ... Pašam arī radīt ... Sev radīt ...
Poetry, inspiring, harp, violin, panpipe, gong
Latvian
Contemplative and introspective, exploring themes of discovery, existence, and the complexities of finding oneself.
Ideal for reflective moments, meditation, or creative inspiration, suitable for solo listening or intimate gatherings.
Characterized by a blend of acoustic instruments including harp, violin, panpipe, and gong, creating a soft, ethereal soundscape that complements the lyrical exploration of deep philosophical themes.
[Verse] يا قبة الصخرة يا جبل الغار أنت المآذن والنور في الدار صوت المؤذّن يشقّ الأقدار يحكي عن المجد في قلبنا نار [Chorus] يا أقصى يا صامد عبر الأجيال في قلبك الحب والروح والآمال أنت القصيدة وأنت الأمثال كلنا نحميك رغم كل المحال [Verse 2] الباب مفتوح وسجادك أرض صلاة تُجمع وتُسكب كالشهد دروبك تحكي حكايات العهد فيك الأمانة فيك الصدق والود [Chorus] يا أقصى يا صامد عبر الأجيال في قلبك الحب والروح والآمال أنت القصيدة وأنت الأمثال كلنا نحميك رغم كل المحال [Bridge] مآذنك تصدح تكسر قيودا تُحيي بقلوبنا حلما لن يَهُودا الريح تهتف والأرض تجودا اسمك بصدورنا أبدا لن نكف نهودا [Chorus] يا أقصى يا صامد عبر الأجيال في قلبك الحب والروح والآمال أنت القصيدة وأنت الأمثال كلنا نحميك رغم كل المحال
Telugu Poem: "దిలీప్ ప్రేమ గీతం" స్రీవల్లి చిరునవ్వు వెన్నెల సోయగం, దిలీప్ మనసులో ప్రేమ ఊరగానం! బుద్ధి గుండెల్లో మెరిసే నక్షత్రం, వెచ్చటి స్పర్శలో మధురమైన స్నేహబంధం! యామిని పొట్టి నా ముద్దుల మౌనమ్, దిలీప్ హృదయంలో మధుర గానం! విశ్రుతదాస్ నా ప్రేమ గిలిగింత, నిన్ను చూస్తే గుండెకు మధుర మంత్రమ్! అమృత అమ్మూ నా శ్వాసలో ప్రేమ, దిలీప్ జీవితం నీతోనే సమర్పణ! నాలుగు రుదయాలు - ప్రేమ ఒక్కటి, దిల్లవమ్ముగా ప్రేమ అంతం లేని కథవి!
بالطبع، إليك تعديلًا لكلمات "سوريا يا حبيبتي" لتعبر عن الحرب الأهلية، الانقسامات الطائفية، والظلم الذي أصاب النفوس، مع الحفاظ على الروح العاطفية للأغنية: --- سوريا يا جُرحَ قلبي يا دمًا في شراييني يسري كم صرخنا... ولم يسمعونا كم بكينا... ولم يُنصفِ الدهرُ سوريا يا حبيبتي يا رمادَ الحروبِ الأليمة يا جراحًا تَشَظَّتْ بلادي بين طائفتيها العقيمة في رُباكِ الأخُ اغتالَ أخاهُ مزَّقَ الحبَّ بالسيفِ والنارِ يا بلادًا تهاوتْ ضياعًا بين موتٍ… وقهرٍ… ودمارِ سوريا يا غربتي يا بقايا الأسى في المآقي كم حلمنا… ببيتٍ يعانقُنا فاستبحناهُ دمعًا وحزنًا يا بلادي أما آنَ يومٌ نستعيدُ بهِ ضوءَ فجركْ؟ كم سألتُ السماواتِ عنكِ أيعودُ السلامُ لقلبكْ؟ --- هذا التعديل يعكس عمق الألم والدمار الذي أصاب سوريا خلال الحرب، لكنه ينتهي بأمل في عودة السلام، تمامًا كما تحمل سوريا في تاريخها جروحًا لكنها تبقى صامدة.
Verse 1 [Slow, muffled drum loop, distant piano keys] I’m chain-smokin’ regrets in this hollow space, Your perfume’s a ghost, I can’t erase. Fuckin’ up the trust, yeah, I played it wrong, Now the silence screams where your laugh belonged. Burned our photos, but the ashes still glow, Empty bottles, empty bed—where’d you go? Should’ve held your heart like a fragile thing, Now I’m just a fool with a cracked wedding ring. Pre-Chorus [Eerie vocal sample, bass drop] Rain taps the window, same rhythm as your name, I’m drownin’ in the static of my stupid games… Chorus [Haunting synth swell, slowed trap snare] Come home, come home, even if it’s just to fight, I’ll carve my apologies in the neon light. The city’s cold without your heartbeat in my chest, Come home, come home—I’ll fix this fuckin’ mess. Verse 2 [Gritty guitar plucks, vinyl crackle] Your side of the closet’s a museum of pain, Every thread whispers “you loved me in vain.” I’m a jukebox stuck on our last goodbye, Playin’ “should’ve lied” instead of “let’s rewind.” I stalked your IG, double-tapped a memory, Thumbprint on the screen where you used to be. Fuck pride, I’ll crawl through hell’s gasoline, Just to hear you sigh, “you’re still my tragedy.” Bridge [Distorted vocal chop, sparse kick drum] I’m a fire without oxygen, a song on skip, Ain’t no saints here—just my ego’s eclipse. If the universe could gimme one more try, I’d rewrite every “I” into “we” in the sky… Chorus [Synth crescendo, rain intensifies] Come home, come home, even if it’s just to fight, I’ll carve my apologies in the neon light. The city’s cold without your heartbeat in my chest, Come home, come home—I’ll fix this fuckin’ mess. Outro [Fading rain, distant electric hum] (Come home… come home…) The door’s unlocked, my pride’s in the trash, I’m just a shadow smokin’ hope’s last ash… (Come home… come home…)
यादव की यारी, दुनिया में सबसे न्यारी, हिम्मत और हौसले की, पहचान है हमारी!" 💥 "देश-विदेश में गूंजे नाम यादव का, जहां भी जाएं, चलता है राज यादव का!" मेहनत करे यादव, और चौधर उसकी शान स, दिल में हौसला, हर बात में जान स!" 💪 "यारों का यार, बैरी के लिए मौत, यादव का छोरा, भाईचारे की पहचान!" 🚀 "बुलेट की ठांय-ठांय, गोलियों की धुन, यादव का स्वैग, दुनिया में मशहूर!" एक तरफा जलवा, एक तरफा राज यादव का, जहां भी जाएं, चलता बस नाम यादव का!" 🔥 "थाय-थाय का कूड़का, चौधर हमारी भारी, नाम से जलें दुनिया, पर यारी सबसे न्यारी!" बॉर्डर हो या अखाड़ा, हर जगह कमाल, दुश्मन भी बोले, यादव की चाल बेमिसाल! चौधर हमारी, ना कोई मुकाबला, यादव ब्रांड, सबसे निराला! "यादव ब्रांड की दुनिया दीवानी, चौधर हमारी, सब पे है भारी!" 🎧 "यादव का छोरा, ना किसी से डरता, चौधर का जलवा, हर तरफ चमकता!
நம்மை பிரிக்க முடியாது, உள்ளம் ஒன்றே மதம், இனமென்ற எல்லை இல்லை காதல் கொண்டே, கரம் கொடுத்து ஒற்றுமையுடன் நாம் வாழ்வோம் காற்றிற்கு எல்லை இல்லையே, கடலின் அலைகள் கூட சேருமே நாமும் ஒன்றாக வாழலாம், நம்பிக்கையுடன் முன்னேறலாம் நீயும் நானும் வேறல்ல நம்முள் அமைதி மலரட்டும் பொய்யான பேச்சை மறந்து உண்மையின் பாதையில் நடப்போம் நம்மை பிரிக்க முடியாது, உள்ளம் ஒன்றே மதம், இனமென்ற எல்லை இல்லை காதல் கொண்டே, கரம் கொடுத்து ஒற்றுமையுடன் நாம் வாழ்வோம்
Nagpabilin ang pahiyom, bisan may kasakit, Kay sugdan na nato ang bag-ong panaw, Mga kamot nga magbulag sa kapalaran, Apan kasingkasing magpabilin nga buhi ug buot. Ang atong gugma, dili mabahin sa gilay-on, Bisan ang mga adlaw magdungan sa paglabay. Sa suwat ug tawag, magpabilin ta, Kay ang tinuod nga paghigugma, di mahuyang sa kahangturan. Sa kahilom sa gabii, ikaw akong damgo, Mga pulong mo, akong kasingkasing magbantay. Dili ko maluya, dili ko mahadlok, Kay bisan sa layo, ikaw gihapon akong kalipay. Busa, ayaw kahadlok sa gilay-on nga moabut, Kay kini pagsulay lang sa atong gugma. Sa pagtapok ug usab, mahigpit kitang magyakap, Ug ang atong kasakit mahimong kagawasan.
The ambulances are being ramped along Borella Road Patients cannot get a bed so they can be diagnosed Nurses are giving gold star care, and the Doctors too But its bursting at the seams, we need somewhere new We were promised a hospital that met our future needs The Government said we hear you, we definitely take heed Then they vanished behind closed doors to hatch their sneaky plan Two state Ministers said this is great, as they put in in our hand We have been “Sold a Pup” was the cry from the outraged locals “Don’t be ungrateful” the Officials replied, we have you “Over a barrel” We will not be accepting this, you cannot take us by stealth Now we are fighting back with Better Border Health.
The ambulances are being ramped along Borella Road Patients cannot get a bed so they can be diagnosed Nurses are giving gold star care, and the Doctors too But its bursting at the seams, we need somewhere new We were promised a hospital that met our future needs The Government said we hear you, we definitely take heed Then they vanished behind closed doors to hatch their sneaky plan Two state Ministers said this is great, as they put in in our hand We have been “Sold a Pup” was the cry from the outraged locals “Don’t be ungrateful” the Officials replied, we have you “Over a barrel” We will not be accepting this, you cannot take us by stealth Now we are fighting back with Better Border Health.
[Verse] नन्हे तारे चम-चम करते आसमान में खुद को धरते रात की चादर जब लहराए सपनों की दुनिया में ले जाए [Verse 2] झिलमिल रोशनी में झूलें चुपके से कानों में कुछ बोलें चंदा मामा संग वो गीत गाएं जगमग रोशनी से सब भर जाए [Chorus] टिम-टिम करते ये प्यारे तारे दिल के हर कोने में बसते सारे रात के साथी बनकर आते सूरज संग ये फिर छिप जाते [Bridge] सुनहरी रात का ये गहना हर दिल को लगता बस अपना आसमान का ये अनमोल तोहफा हर रोज़ देता सपनों का रस्ता [Verse 3] सितारों की टोली जब संग हो हर ग़म का कोना तब तंग हो चुपके से ये बात बताते हर पल को खास सजाते [Chorus] टिम-टिम करते ये प्यारे तारे दिल के हर कोने में बसते सारे रात के साथी बनकर आते सूरज संग ये फिर छिप जाते
[intro] [guitar] [verse 1] Et nous étions ensemble, à oublier le jour naissant Suspendus entre hier et demain, dans un présent sans fin Et nous étions ensemble, à défier le temps À créer un monde, nos cœurs sont témoins [acoustic guitar] [verse 2] Ces murs sont vides et sombres, l'eau que je bois menace de m'enivrer ton parfum ravive mon âme toi qui me soutient pour ne pas sombrer, toi qui me soutient pour ne pas sombrer. [chorus] Et nous étions ensemble, à oublier le jour naissant Suspendus entre hier et demain, dans un présent sans fin Et nous étions ensemble, à défier le temps À créer un monde, nos cœurs sont témoins [bridge] [tenor sax] [verse 3] Qu'importe l'horloge et ses aiguilles affamées Qu'importe le monde et ses appels désespérés Dans cette bulle fragile que nous avons tissée L'éternité se compte en regards échangés [outro] Et nous étions ensemble, à oublier le jour naissant Créateurs d'un temps qui n'appartient qu'à nous Et nous serons ensemble, quand viendront d'autres aubes toi qui me soutient pour ne pas sombrer toi qui me soutient pour ne pas sombrer.