কোচিং

Song Created By @rosnibau120 With AI Singing

음악 음성

Cover
কোচিং
created by rosnibau120
Cover
কোচিং
created by rosnibau120

음악 상세 정보

가사 텍스트

এসেছে, দি অক্সিজেন স্টাডি কেয়ার, 
মনে লেগেছে স্বস্তির জোয়ার 
ফিরবে আবার সুশিক্ষার সুবাতাস 
শিক্ষার্থীরা আর রবে না হতাশ।
খাটিয়ামারী তে শিক্ষার মশাল হাতে
 সু শিক্ষার কুঠির গড়ে উঠুক নিজ আঙ্গিনাতে।
আমরা তো নই বোকা জাতীরে,
নিজ ভবিষ্যত ছেরে দিবো না কারো মিঠা কথা আর সু সম্পর্কের খাতিরে।
হোক অঙ্গিকার, 
আমাদের সবার
আর কারো মিষ্টি কথায় গলবো না।
না জেনে কারও বদনাম বলবো না।
গুন গত মান বুঝে
আমাদের ভালোটা নিবো খুজে
এমনি প্রতিজ্ঞা লয়ে
প্রতিহিংসার রাজনীতি পদতলে দলিয়ে
শুভ যাত্রা হোক  আমাদের শিক্ষা পরিবারে
দি অক্সিজেন স্টাডি কেয়ারে।
সুদেব স্যার,, সাইফুল স্যার,, বাবুল স্যার,
বিটু স্যার, আলমাস স্যার, আহসান হাবিব স্যার।
হিরা,,  সোহাগ, আর জীয়ার, সহ আমাদের সবার।।
মানসম্মত শিক্ষা প্রদান ই একমাত্র অঙ্গীকার।।

음악 스타일 설명

বাংলা ফোক

가사 언어

Bengali

Emotional Analysis

The lyrics convey a sense of hope, determination, and empowerment amidst challenges. The mention of a supportive educational environment creates a feeling of community and optimism for the future.

Application Scenarios

This song is well-suited for educational settings, motivational events, and community gatherings focused on social change and empowerment through education.

Technical Analysis

The lyrical structure follows traditional folk patterns commonly found in Bengali music. The repetition of phrases helps reinforce the core message of commitment to education. The use of direct address to educators and students promotes engagement and personal connection.

관련 음악 더 많은 스타일의 음악

THE HOLI-mrdharmendrabhaicraval-AI-singing
THE HOLI

बिलकुल! होली एक प्राचीन हिंदू त्योहार है जिसे विशेष रूप से भारत और नेपाल में बड़े धूमधाम से मनाया जाता है। इसे रंगों का त्योहार भी कहा जाता है। होली मनाने का मुख्य कारण प्रहलाद की कहानी से जुड़ा है। हिरण्यकश्यप नामक असुर राजा ने भगवान विष्णु की भक्ति करने वाले अपने बेटे प्रहलाद को मारने के लिए अपनी बहन होलिका को भेजा। होलिका के पास वरदान था कि वह आग में नहीं जलेगी, लेकिन भगवान विष्णु की कृपा से प्रहलाद बच गया और होलिका जलकर राख हो गई। इसलिए होली बुराई पर अच्छाई की जीत का प्रतीक है। होली के दिन लोग एक-दूसरे पर रंग और गुलाल लगाते हैं, मिठाइयाँ बाँटते हैं, और पारंपरिक गीत और नृत्य का आनंद लेते हैं। यह त्योहार मित्रता और भाईचारे को बढ़ावा देने का एक महत्वपूर्ण अवसर है। यह त्योहार न केवल ऐतिहासिक और धार्मिक महत्व रखता है, बल्कि मौसम के परिवर्तन और फसल के नए सीजन का स्वागत करने का भी प्रतीक है।

War's Three Soldiers-Brittanie-AI-singing
War's Three Soldiers

(Verse 1) A knock at the door, a shadow falls, Gloved hand delivers, behind these walls. A folded flag, a somber sight, A child in wheels, bathed in fading light. The final gift, a burden to bear, The silent scream of unspoken despair. (Chorus) For they are sons and daughters, brave and bold, Their stories etched in silver and gold. But war takes its toll, a heavy price to pay, Leaving shattered hearts at the end of the day. (Verse 2) A son of water, the Navy's pride, A mother's hug, where fear does hide. Her whispered prayers, a desperate plea, "Please bring him home, safe back to me." But the knock came loud, a mournful sound, A flag-draped box on hallowed ground. And in that box, a note he penned, "I fought with honor, until the end." (Verse 3) A daughter of ground, the Army's call, A father's fear, lest she should fall. He saw the light, in her youthful eyes, Afraid she'd lose it, beneath harsh skies. Then came the knock, a different fate, A wheelchair pushes, through the garden gate. Though broken limbs, may hold her tight, Her spirit burns, a guiding light. (Verse 4) A husband of air, amidst the blue, A wife's soft kiss, whispering, "I love you." She held him close, with tear-filled eyes, Afraid he'd return, in a hollow disguise. The knock that came, without the boom, Just gentle hand, upon the waiting room. "Be patient, kind," the messenger said, "He's come back changed, but he's not dead." (Chorus) For they are sons and daughters, brave and bold, Their stories etched in silver and gold. But war takes its toll, a heavy price to pay, Leaving shattered hearts at the end of the day. (Bridge) The flag, the chair, the silent pain, The echoes linger, like pouring rain. A testament to courage, sacrifice made, A debt we owe, that can't be repaid. (Outro) So listen close, when the knock you hear, For it speaks of loss, and dries a tear. Remember them all, who stand so tall, And pray for peace, to answer freedom's call.

yeshiva purim-gelmankidsrock-AI-singing
yeshiva purim

about yeshiva purim with costumed drunk bachurim collecting for yeshiva

call Me back-Grace-AI-singing
call Me back

Hold tight to me in your abyss Know what you take is what you give Let your stray thoughts go amiss I know I am sinking in Hop in the seat I’ll drive you home Then worry when you don’t ring my phone You say “you’re busy” I’m fine with that Will you ever call me back?

పల్లె జీవులు-sarikelaraju-AI-singing
పల్లె జీవులు

[Verse] పల్లె తల్లి కన్న పిల్లలం నేల తల్లి నే నమ్ముకున్న కష్ట జీవులం కష్టాలకు తోడు చెప్పినాడే సూర్యుడు మన బలం మన చేతి పనిలో ఇట్టే గనుకడు [Verse 2] అమ్మతల్లిని ముద్దుగా పిలిచే ముదుసళ్ళం గుట్టుమేళ్ళలో పెరిగిన స్నేహ గీతాలం రేవు ఒడ్డున బోడితో పాడే పాటలే మన ఊరు గోసను వినిపించే మాటలే [Chorus] పల్లె మనోరమ ఎలా లేకుంటుందమ్మా సంపదే నేలపైన పరుచుకున్న కోండమ్మా రైతు భుజని మోసే నిండి తరపు చేతమ్మా ఈ పాటలే ముద్దుల జీవిత శ్రేయస్సమ్మా [Bridge] రేయిని ప్రభాతంగా మార్చే కల బనుకోబోయం నాటుసారా వంటివి జీవితానికి దూరం తమ రొజులే పండగగా భావించే మనం మనుచిత్రంలో మనం అవుతాం ప్రభావం [Verse 3] వ్యవసాయమే నడిపించే జీవన సాగరం ఆకుపచ్చని తొడలతో నాటించే అందరం స్నేహాల రెక్కలపై ఎగిరే పావురం ఆధారంతో చేరదీయం ప్రతి ఊరేరం [Chorus] పల్లె మనోరమ ఎలా లేకుంటుందమ్మా సంపదే నేలపైన పరుచుకున్న కోండమ్మా రైతు భుజని మోసే నిండి తరపు చేతమ్మా ఈ పాటలే ముద్దుల జీవిత శ్రేయస్సమ్మా

Badword-homemakerioi123-AI-singing
Badword

Nee oru loosu koodhi, nee oru naai baadu, keana punda, muttaa koodhi, otha ommala, thevdiya goyya, mada punda, gaaji thaayoli, poola sappu, nee oru kuluk buluk, veshi thaayoli, seraikka pora punda, mutta molukku thatha poola sappum thevediya dubakoor munda

Cyclone Alfred Version 2-tkstks2014-AI-singing
Cyclone Alfred Version 2

🌊 Storm’s Gonna Pass 🌞 (A Folk Song for Queensland as Cyclone Alfred Approaches) Verse 1: The wind starts a-howlin’, the tide’s runnin’ high, Clouds rollin’ heavy across the night sky. But we’ve known the thunder, we’ve danced in the rain, Queensland stands tall, we’ll do it again. Pre-Chorus: So gather close, don’t be afraid, We’ve walked through storms, we won’t be swayed. Chorus: Storm’s gonna pass, winds gonna die, Golden sun’s gonna break that sky. We’ll hold our ground, we won’t back down, Queensland’s heart won’t be blown around. Verse 2: Lanterns are flickerin’, hands holding tight, Neighbors and strangers stand side by side. The waters may rise, but love runs deep, We hold on to hope, that’s ours to keep. Pre-Chorus: So gather close, don’t be afraid, We’ve walked through storms, we won’t be swayed. Chorus: Storm’s gonna pass, winds gonna die, Golden sun’s gonna break that sky. We’ll hold our ground, we won’t back down, Queensland’s heart won’t be blown around. Bridge: Raindrops fall, but so do tears, Not of sorrow, but strength through years. We've seen the floods, we’ve felt the waves, And every time, we rise from the shadows. Final Chorus: Storm’s gonna pass, winds gonna die, Golden sun’s gonna paint the sky. We’ll stand as one, no fear, no doubt, Queensland’s fire won’t be put out. Outro: So hold on tight, just close your eyes, When the winds are gone, we’ll see blue skies.

*"La Contratación Desigual"*-santigarva-AI-singing
*"La Contratación Desigual"*

*"La Contratación Desigual"* Estrofa 1 Llegó la oferta, ¡qué emoción!, un buen empleo, ¡qué ilusión! Pero al mirar, ¡sorpresa total!, si eres mujer, te ponen un extra. Pre-Coro "¿Sabes planchar? ¿Y cocinar?", te preguntan sin parar. Y si eres madre, ¡ay, Dios mío!, te piden hasta un currículum vídeo. Coro ¡Ay! La contratación, no es igual pa’ los dos, si tienes falda, te ponen un plus. ¡Ay! La desigualdad, ¡qué risa y qué dolor!, en el trabajo hay discriminación. Estrofa 2 Él llega tarde, "es que es un crack", tú llegas tarde, "no vuelvas más". Él pide aumento, "es un líder nato", tú pides aumento, "¿estás loca o qué?". Pre-Coro Y aunque tienes la misma capacidad, te piden más, exigen lealtad. Un sueldo menor y doble exigencia, esa es la cruda y triste diferencia. Coro ¡Ay! La contratación, no es igual pa’ los dos, si tienes falda, te ponen un plus. ¡Ay! La desigualdad, ¡qué risa y qué dolor!, en el trabajo hay discriminación. Puente Pero no te rindas, ¡alza la voz!, que la igualdad llegará, ¡y será mejor! Con una sonrisa y mucho valor, rompemos juntas ese viejo error. Coro Final ¡Ay! La contratación, será igual pa’ los dos, sin importar si es falda o pantalón. ¡Ay! La igualdad, llegará con humor, y en el trabajo habrá más sabor. Outro Y en el trabajo habrá más sabor, y en el trabajo habrá más sabor. *(Fin)*

Christmas in Sonoma-tkstks2014-AI-singing
Christmas in Sonoma

Verse 1: In Sonoma's fields where vineyards gleam, Under California's golden beam, From Santa Rosa's bustling streets, To Sebastopol where art life meets. Chorus: Oh, Sonoma County, holiday cheer, From rolling hills to coastline near, In Petaluma, boats alight, Parading through the festive night. Verse 2: In Healdsburg's plaza, spirits bright, Cloverdale's charm under starlit night, Through Rohnert Park's lively lanes, The joy of Christmas firmly reigns. Chorus: Oh, Sonoma County, holiday cheer, From rolling hills to coastline near, In Petaluma, boats alight, Parading through the festive night. Bridge: Echoes of Pomo and Miwok songs, In valleys where their spirits belong, Fort Ross stands by the ocean's side, A testament to times and tides. Verse 3: From Cotati's historic square, To Windsor's markets, treasures rare, Kenwood's vineyards, Glen Ellen's grace, The Christmas spirit finds its place. Chorus: Oh, Sonoma County, holiday cheer, From rolling hills to coastline near, In Petaluma, boats alight, Parading through the festive night. Outro: As December winds gently blow, And vineyards rest under moonlit glow, Sonoma's heart, so warm and true, Celebrates the old and new.

Penny Poo-evhowle-AI-singing
Penny Poo

Verse 1] Penny, Where have you been all night? Sneaking through shadows, eyes burning bright. Your tail curls tight like a cinnamon bun, I’m worn and weary—your chaos won. [Verse 2] Oh, Penny, Don’t you dare talk back. Your whiskers twitch as you plan your next attack. I’ve got work in three hours; I need some sleep, Not a midnight circus on my sheets. [Chorus] You’re a bandit in the moonlight, Born in a hayloft, wild and free. A wayward queen, a velvet thief, A ghost that haunts the midnight streets. An untamed spell, a rebel’s grin, Wrapped in silk and streaks of sin. [Verse 3] Penny the Cloudfoot whispers her lies, Spinning tales of conquest with ember-lit eyes. She prowls on velvet, a hunter unseen, Paws like shadows, silent and keen. By the lily-padded floor, she claims her prize, A trembling feast beneath her vice. The bard-cat follows, singing praise, To Penny’s kingdom, a night-bound maze. [Chorus] And if her belly’s empty, Then peace will surely fall. From curtain towers to shattered vases, She’ll rule with sharpened claws. [Verse 4] Oh, I love you, You’re my devil, my delight. A specter in the rafters, A phantom in the night. Oh, I love you, Sleeping giant with wicked eyes.

Jindagi-toshibokolia-AI-singing
Jindagi

Yo! Yeh kahani hai un sabki, jo sapne dekhte hai par haqiqat alag hoti hai, Jo andhere se ladte hai, jo roshni tak pahunchne ka junoon rakhte hai. Sun! (Verse 1) Zindagi mein zindagi, jillato se jee raha hu, Toot-ta nahi, har dukh ko pee raha hu. Mitti se bana hoon, par soch meri aasman, Gir ke bhi uthta hoon, kabhi maanta nahi haar. Chhoti galiyon se aaya, bade sapne leke, System hai tight, phir bhi rasta dhoondh raha be. Degree se bada hai yahan jugaad aur chain, Mere sapne ke aage, yeh duniya ek game. (Chorus) Zindagi mein zindagi, jillato se jee raha hu, Haar nahi manunga, sapno ko see raha hu. Chingaari jo jal rahi, aag ban jayegi, Meri kahani ek din misaal ban jayegi! (Verse 2) Bachpan se sikhaya, "Beta, sapne mat dekh," Lekin aankhon mein jo chamak thi, woh na thi fake. Na paisa na power, bas jazba hai saath, Jisme hai junoon, woh kaise ho bechain? Sikandar nahi, lekin haar nahi manunga, Jeb khali sahi, par main kabhi nahi jhukunga. Society ke rules ko todne ka shauk hai, Kyunki maidan wahi jeeta jo thoda alag sochta hai. (Chorus) Zindagi mein zindagi, jillato se jee raha hu, Haar nahi manunga, sapno ko see raha hu. Chingaari jo jal rahi, aag ban jayegi, Meri kahani ek din misaal ban jayegi! (Bridge) Hustle karta rahu, jab tak chalti yeh saansein, Mehnat meri boli, mujhe zaroor milengi rahein. Ek din yeh duniya mera naam leke bolegi, "Usne sab jhela, par aage badhke dikhaya re!" (Outro) Zindagi mein zindagi, jillato se jee raha hu, Par aage ka sapna ab sach kar raha hu. Main ruka nahi, na rukne ka iraada hai, Jo chhod ke gaye, unko dekh kar bhi muskura raha hu!