Verso 1: En tus ojos encuentro mi lugar, una chispa que no deja de brillar. Tu voz resuena como una canción, eres la fuerza en mi corazón. Coro: Por siempre tú, mi inspiración, la luz que guía mi dirección. Por siempre tú, mi realidad, mi razón para soñar en libertad. Verso 2: Cuando todo parece oscurecer, tu presencia me vuelve a encender. Eres el faro en la tempestad, el abrazo que me da tranquilidad. Coro (x2): Por siempre tú, mi inspiración, la luz que guía mi dirección. Por siempre tú, mi realidad, mi razón para soñar en libertad. Final: Por siempre tú, en mi canción, el latido eterno de mi corazón.
Reggaetón
Spanish
The lyrics express deep affection, inspiration, and a sense of longing. There is a strong underlying theme of reliance on a loved one, portraying them as a source of light and strength in dark times.
These lyrics are suitable for romantic settings, such as candlelit dinners, weddings, or moments of personal reflection. They can also be used in social media posts celebrating love or in music playlists designed for romantic occasions.
The song structure includes verses that build anticipation and a catchy chorus that emphasizes the central theme of inspiration and love. The use of metaphors (like 'faro en la tempestad' - lighthouse in the storm) contributes to the emotional depth, and the rhyme scheme is consistent, making the lyrics memorable, which is essential in the reggaetón genre.
Sebbas zit klaar, met een glas in zijn hand, Hij zegt: "Dit wordt het jaar, ik maak m’n standpunt bekend!" De vuurpijlen vliegen, het feestje gaat door, Maar Sebbas fluistert: "Fenne, kom eens dichter bij oor." Hij gooit zijn charmes in de strijd, Met een knipoog vol zekerheid. Hij zegt: "Fenne, schat, dit is geen grap, Met jou zie ik vuurwerk, de vonk slaat af!" Oh Sebbas, Sebbas, dit wordt jouw jaar! Fenne is dichtbij, pak die kans nou maar! Met een drankje in de hand en een blik in haar oog, Dit wordt de start, van een verhaal zo groot. Sebbas doet z’n best, trekt z’n mooiste jas aan, Hij zegt: "Fenne, ik wil met jou vooraan staan!" De muziek knalt harder, iedereen kijkt mee, Maar Sebbas ziet alleen haar, hij voelt z’n idee. Hij doet een dansje, al gaat het wat krom, Fenne lacht en zegt: "Je bent wel charmant, domkop!" Hij bloost en zegt: "Kijk, ik ben gewoon eerlijk, Met jou aan m’n zij voelt alles spectaculairlijk." Oh Sebbas, Sebbas, dit wordt jouw jaar! Fenne is dichtbij, pak die kans nou maar! Met een drankje in de hand en een blik in haar oog, Dit wordt de start, van een verhaal zo groot. "Fenne, jij bent als het vuurwerk in de nacht, Je brengt licht en kleuren, dat is wat ik dacht. Ik ga door tot ik je hart win, Want ik weet, dit verhaal krijgt een mooi begin." Oh Sebbas, Sebbas, dit wordt jouw jaar! Fenne is dichtbij, pak die kans nou maar! Met een knal en een zoen, begint het verhaal, Sebbas en Fenne, wat een ideaal! Dus hier staat Sebbas, met z’n glas omhoog, "Op Fenne, op liefde, op alles wat groot." Het feestje gaat door, de klok slaat twaalf, Sebbas weet: "Met Fenne wordt dit jaar een gaaf verhaal."
[Verse] Sonu teri aankhon mein chhupi hai kahani Annu teri muskurahat hai meri jaan ki nayi nishani Tere saath har raasta suhana lagta hai Meri duniya teri duniya se juda na lagta hai [Chorus] Milke hum jo kahani likhte hain Lafzon se zindagi ko sajate hain Pal mein sapnon ko sacchai banate hain Dil ki dastaan mein rang bharte hain [Verse 2] Teri baaton mein kho jata hoon main Tere saath har mod pe tham jata hoon main Sapno ki parchaiyon mein hum kho jate hain Ek nayi dunya har din basate hain [Chorus] Milke hum jo kahani likhte hain Lafzon se zindagi ko sajate hain Pal mein sapnon ko sacchai banate hain Dil ki dastaan mein rang bharte hain [Bridge] Raaste kathin sahi saath ho toh sahal hai Khushiyon ka jahan hai humara har pal hai Rishta yeh pyaar ka aise hi rahega Samay ke saath yeh aur gehra banta rahega [Chorus] Milke hum jo kahani likhte hain Lafzon se zindagi ko sajate hain Pal mein sapnon ko sacchai banate hain Dil ki dastaan mein rang bharte hain
[Verse 1] Hum hain Code Cado, Bhubaneswar ki shaan, Website design mein, banate pehchaan. Digital duniya mein, bunte naye khwab, Marketing, SEO, sab me hum hain lajawab. [Chorus] Code Cado, Code Cado, digital ka hai saath, Aage badhte sapno ko, dikhate nayi raah. Code Cado, Code Cado, humse hai udaan, Digital ki duniya mein, badhate vyapaar. [Verse 2] Har code mein chhupa hai, sapna naya, Aapke brand ko dete hain chamkaya. Design se development, karte hain sahi, Har mushkil raah ko, banate hum saral si. [Chorus] Code Cado, Code Cado, digital ka hai saath, Aage badhte sapno ko, dikhate nayi raah. Code Cado, Code Cado, humse hai udaan, Digital ki duniya mein, badhate vyapaar. [Bridge] Bhubaneswar ki mitti se jude hain hum, Creativity aur technology ka sangam. Aapka bhavishya hai, hamari prerna, Sapno ko denge hum nayi paribhasha. [Chorus] Code Cado, Code Cado, digital ka hai saath, Aage badhte sapno ko, dikhate nayi raah. Code Cado, Code Cado, humse hai udaan, Digital ki duniya mein, badhate vyapaar. [Outro] To jude humse, karein shuruaat, Code Cado Digital, bane aapka saath. Bhubaneswar se nikal, banegi nayi pehchaan, Digital ki duniya mein, udhenge sabke armaan.
Verso 1: En la oscuridad encontré mi ser, una chispa eterna que quiere crecer. El tiempo avanza, no voy a temer, mi luz interna vuelve a renacer. Coro: Eterna luz, dentro de mí, brilla más fuerte, no tiene fin. Eterna luz, mi verdad, me guía siempre hacia la libertad. Verso 2: Cada paso me lleva a creer, que el fuego interno me hará vencer. En cada sombra puedo sentir, que mi luz nunca va a extinguir. Coro (x2): Eterna luz, dentro de mí, brilla más fuerte, no tiene fin. Eterna luz, mi verdad, me guía siempre hacia la libertad. Final: Eterna luz, no se apagará, mi alma brilla, siempre brillará.
Oh, Crazy Horatio, the legend we sing, With a ship on the rocks and a crown of gold bling. He crashed all the ships, from east to the west, And left treasure for all with a heart in his chest. He sailed the seas with no fear in his heart, A master of storms, a true pirate’s art. With a wink and a grin, he'd lead the charge, No ship could escape, no pirate too large. Oh, Crazy Horatio, the legend we sing, With a ship on the rocks and a crown of gold bling. He crashed all the ships, from east to the west, And left treasure for all with a heart in his chest. A thousand shipwrecks, one after another, Each crash turned pirates to fathers and mothers. They settled in villages, wild and free, Raising new families by the saltwater sea. Oh, Crazy Horatio, the legend we sing, With a ship on the rocks and a crown of gold bling. He crashed all the ships, from east to the west, And left treasure for all with a heart in his chest. Now legends whisper of the treasure still near, Gold and jewels hidden in places unclear. Crazy Horatio, though old and worn, Left his mark on the world, in every pirate born. Oh, Crazy Horatio, the legend we sing, With a ship on the rocks and a crown of gold bling. He crashed all the ships, from east to the west, And left treasure for all with a heart in his chest.
Oh, Crazy Horatio, the legend we sing, With a ship on the rocks and a crown of gold bling. He crashed all the ships, from east to the west, And left treasure for all with a heart in his chest. He sailed the seas with no fear in his heart, A master of storms, a true pirate’s art. With a wink and a grin, he'd lead the charge, No ship could escape, no pirate too large. Oh, Crazy Horatio, the legend we sing, With a ship on the rocks and a crown of gold bling. He crashed all the ships, from east to the west, And left treasure for all with a heart in his chest. A thousand shipwrecks, one after another, Each crash turned pirates to fathers and mothers. They settled in villages, wild and free, Raising new families by the saltwater sea. Oh, Crazy Horatio, the legend we sing, With a ship on the rocks and a crown of gold bling. He crashed all the ships, from east to the west, And left treasure for all with a heart in his chest. Now legends whisper of the treasure still near, Gold and jewels hidden in places unclear. Crazy Horatio, though old and worn, Left his mark on the world, in every pirate born. Oh, Crazy Horatio, the legend we sing, With a ship on the rocks and a crown of gold bling. He crashed all the ships, from east to the west, And left treasure for all with a heart in his chest.
Verso 1: El horizonte no es el final, mis sueños van mucho más allá. Cada paso, un nuevo despertar, el futuro está hecho para brillar. Coro: Más allá, donde el sol está, mi alma vuela, no hay vuelta atrás. Más allá, todo puedo alcanzar, mis sueños son mi verdad. Verso 2: La distancia no me puede frenar, mi espíritu arde, quiere más. Cierro los ojos y puedo imaginar, mi destino al otro lado del mar. Coro (x2): Más allá, donde el sol está, mi alma vuela, no hay vuelta atrás. Más allá, todo puedo alcanzar, mis sueños son mi verdad. Final: Más allá, el cielo brilla, mi viaje es eterno, mi vida vibra.
Verso 1: En tus ojos encuentro mi lugar, una chispa que no deja de brillar. Tu voz resuena como una canción, eres la fuerza en mi corazón. Coro: Por siempre tú, mi inspiración, la luz que guía mi dirección. Por siempre tú, mi realidad, mi razón para soñar en libertad. Verso 2: Cuando todo parece oscurecer, tu presencia me vuelve a encender. Eres el faro en la tempestad, el abrazo que me da tranquilidad. Coro (x2): Por siempre tú, mi inspiración, la luz que guía mi dirección. Por siempre tú, mi realidad, mi razón para soñar en libertad. Final: Por siempre tú, en mi canción, el latido eterno de mi corazón.
Verso 1: Dejo atrás las cadenas del ayer, mi alma vuela, no hay nada que temer. Cada paso es una oportunidad, el viento canta sobre mi libertad. Coro: En libertad, puedo volar, el cielo es mío, no voy a dudar. En libertad, todo es verdad, mi vida es un sueño que puedo crear. Verso 2: El horizonte me invita a correr, mis alas abiertas me dejan ser. No hay fronteras, todo es real, mi corazón vive en total libertad. Coro (x2): En libertad, puedo volar, el cielo es mío, no voy a dudar. En libertad, todo es verdad, mi vida es un sueño que puedo crear. Final: En libertad, soy el viento, mi alma libre es mi único aliento.
Verso 1: Mi corazón golpea como un tambor, cada latido canta su canción. No hay barreras, no hay temor, mi espíritu arde con su resplandor. Coro: Latidos fuertes, me llevan lejos, marcan el ritmo de mis deseos. Latidos fuertes, no voy a parar, mi alma danza, todo puedo lograr. Verso 2: El eco vibra en cada rincón, me recuerda que soy mi propia razón. El fuego dentro no se apagará, con cada latido más alto voy a llegar. Coro (x2): Latidos fuertes, me llevan lejos, marcan el ritmo de mis deseos. Latidos fuertes, no voy a parar, mi alma danza, todo puedo lograr. Final: Latidos fuertes, siempre guiarán, mi camino, donde todo brillará.
Verso 1: El sol despierta con su calor, pinta el cielo de un nuevo color. Mis pasos siguen a mi corazón, cada latido es mi dirección. Coro: Es un nuevo día, un mundo por ganar, dejo atrás las sombras, voy a brillar. Es un nuevo día, todo empieza aquí, con fuerza y fe, me siento vivir. Verso 2: El viento sopla, trae libertad, cada segundo es mi oportunidad. Cierro los ojos, puedo soñar, el horizonte es mío para alcanzar. Coro (x2): Es un nuevo día, un mundo por ganar, dejo atrás las sombras, voy a brillar. Es un nuevo día, todo empieza aquí, con fuerza y fe, me siento vivir. Final: Es un nuevo día, es mi verdad, el presente brilla en mi realidad.
I stopped chasing dreams, thought you were enough, Turned my fire down just to keep your love. You called it devotion—I called it decay, But I stayed too long in your broken parade. You played the king, and I wore the crown, Kept me quiet just to keep me down. I second-guessed every step I made, While you fed your pride and called it fate. I forgot who I was before you, And I’ll rise when I’m done with this fight. No more shadows in your rearview, I’m stepping into the light. Oh, the pretty years I gave away, Fading petals in your glass display. You stole my voice and called it love, But I’m louder now—I’ve had enough. You held me back, but I broke the chains, Took my pretty years, but I’ll rise again. Used Leaam’s smile to make me stay, Guilt-tripped my heart and called it fate. Tried to bend me to your paper mold, But I won’t burn out—I’m fire and gold. You preached your rules like they were law, But your kingdom’s built on every flaw. Tried to paint me weak, but here I stand, Breaking free with my own hands. I forgot who I was before you, And I’ll rise when I’m done with this fight. No more shadows in your rearview, I’m stepping into the light. Oh, the pretty years I gave away, Fading petals in your glass display. You stole my voice and called it love, But I’m louder now—I’ve had enough. You held me back, but I broke the chains, Took my pretty years, but I’ll rise again. No more guilt, no more shame, No more playing by your game. Tore my heart, but I survived— I’m still here, I’m still alive. No more doubt, no more fear, You don’t own me, not this year. I’m taking back what’s always been mine— My pretty years, my damn good life. Oh, the pretty years I gave away, Fading petals in your glass display. You stole my voice and called it love, But I’m louder now—I’ve had enough. You held me back, but I broke the chains, Took my pretty years, but I’ll rise again. Yeah, I’ll rise again, No chains, no lies—I’ll rise again. You can’t take what’s left of me— My pretty years are finally free.