[Verse] Walking through the crowded street at noon Lights flash bright beneath the fading moon Whispers of change are coming soon Eye-es-ayy is rising like a tune [Verse 2] City buzzes loud as subway trains glide People rush with dreams they cannot hide In their hearts a story magnified Eye-es-ayy is burning deep inside [Chorus] Oh the future's calling through the neon light Eye-es-ayy is coming gonna make it right Hold on tight to dreams we'll fly tonight Eye-es-ayy will shine so bright [Verse 3] Rainy days and nights no longer blue Every step we take feels something new Promises in every shade and hue Eye-es-ayy will guide us through [Bridge] Time awakes the places long forgot Every little moment hits the spot Magic in the air it’s all we've got Eye-es-ayy will change the plot [Chorus] Oh the future's calling through the neon light Eye-es-ayy is coming gonna make it right Hold on tight to dreams we'll fly tonight Eye-es-ayy will shine so bright
rhythmic pop
English
The song evokes feelings of hope, excitement, and determination. It captures the essence of dreaming big and the emotional journey that comes with pursuing those dreams. The imagery of light and positivity contributes to a sense of optimism.
This song can be played in various scenarios such as motivational playlists, personal reflection moments, or even during events that celebrate dreams and aspirations. It's suitable for live performances in upbeat settings or community gatherings that emphasize positivity and hope.
The song features a rhythmic pop structure with a driving beat, emphasizing catchy melodies in the chorus. The repeated motif of 'Eye-es-ayy' suggests a central theme, possibly representing a vision or movement. Lyrical devices such as imagery ('neon light', 'fading moon') and metaphor ('shining bright') enhance the song's appeal and contribute to its uplifting narrative.
[male] Be near me when my light is low, When shadows deepen, winds won’t blow. When dreams unravel, thread by thread, And hope’s faint whispers fill my head. When every step feels like a fall, And silence echoes through it all. Be near me then, and hold me tight, A star to guide through endless night. [Chorus] Be near me now, when the world turns away, When my strength has faded, my heart gone astray. Oh, Oh, Oh Oh... Let your presence mend what’s broken in me, A light in the dark, a safe harbor at sea. [male] When blood creeps slow and nerves betray, And life itself seems far away. When every thought, a weight, a stone, And I am left to stand alone. Be near me when the voices fade, When shadows of rejection invade. Stay close, though I am bruised and torn, A spark remains where love was born. Chorus: Be near me now, when the world turns away, When my strength has faded, my heart gone astray. Oh, Oh, Oh Oh... Let your presence mend what’s broken in me, A light in the dark, a safe harbor at sea. [Male] For even when all wheels are slow, A deeper truth begins to grow. Through pain, through loss, the soul can rise, If hope stays near, it never dies. [Male] Be near me when my light is low, And I shall find the strength to go. Through every shadow, every scar, Hope will guide me, near or far.
[Instrumental]
[Verse] Sable doré et ciel bleu clair Des montagnes à perte de vue La mer chuchote douce lumière Des trésors cachés Toujours plus [Chorus] Eyy oh oh eyy Viens découvrir l'Algérie Eyy oh oh eyy Les splendeurs de notre pays [Verse] Marchés colorés Parfums épicés Histoires millénaires à explorer De la Casbah aux oasis détaillés Tout ici va vous émerveiller [Chorus] Eyy oh oh eyy Viens découvrir l'Algérie Eyy oh oh eyy Les splendeurs de notre pays
Oooooooohh (Drown, drown, drown) Oooooooohh (Drown, drown, drown)
[Instrumental]
Oooooooohh (Drown, drown, drown) Oooooooohh (Drown, drown, drown)
[Verse] Sous le ciel d'Azur Les rêves qui murmurent La brise qui susurre Les étoiles pures [Chorus] Eyyy oh oh eyyy L’appel d'Algérie Eyy oh oh eyyy Eyyy oh oh eyyy L’appel d'Algérie Eyy oh oh eyyy [Verse 2] Les plages dorées Les fontaines cachées Les montagnes sacrées Ces souvenirs partagés [Chorus] Eyyy oh oh eyyy L’appel d'Algérie Eyy oh oh eyyy Eyyy oh oh eyyy L’appel d'Algérie Eyy oh oh eyyy
Oooooooohh (Drown, drown, drown) Oooooooohh (Drown, drown, drown)
Oooooooohh (Drown, drown, drown) Oooooooohh (Drown, drown, drown)
You're a mean one, Mr. Bogdan, You really are a fright. You're as charming as a cactus, You're as slippery as the night, Mr. Bogdan. You're a rotten apple with a wormy bite! You're a monster, Mr. Bogdan, Your heart's a block of ice. Your brain is full of cobwebs, You've got a heart that's hard as dice, Mr. Bogdan. I wouldn't trust you with a glance or a roll of the dice! You're a vile one, Mr. Bogdan, You have termites in your smile. You have all the tender sweetness Of a crocodile, Mr. Bogdan. Given the choice between the two of you, I'd take the crocodile! You're a foul one, Mr. Bogdan, You're a nasty, wasty skunk. Your heart is full of unwashed socks, Your soul is full of gunk, Mr. Bogdan. The three words that best describe you are as follows: Stink, stank, stunk! You're a crooked one, Mr. Bogdan, You're the king of spiteful souls. Your heart's a dense black coal, Full of miserable holes, Mr. Bogdan. Your soul is a swampy mire, Overflowing with unspeakable goals!
He caught you, in his orbit Your feet off the floor, you didn’t mind it You circled there, around his sun A solar flare, and now it’s done We’ve all been there before When you need, give me a call I’ll catch you, before you fall You can cry about, what you lost Your fated love, star crossed You hold your breath, i’ll hold your hand
Oooooooohh (Drown, drown, drown) Oooooooohh (Drown, drown, drown)