[Verse] Morning light cuts through my window sharp My body's trembling breaking me apart Waves of agony tearing at my soul A cruel reminder pain I can't control [Verse 2] Minutes stretch to hours as I brace the storm My strength is waning trapped in the unknown Every wave a beating in my weary chest My spirit crumbling can't find rest [Chorus] Oh this great aching pain tearing me down A shadow creeping making me drown Cold sweat moments of despair This hollow shell gasping for air [Bridge] Silent screams echo in my heart deep Longing for peace for a moment's sleep The clock keeps ticking nights turn to days In this endless cycle lost in a daze [Verse 3] Looking skyward seeking some relief Praying for mercy for this aching grief But the storm's relentless its grip too tight In this struggle darkness fights the light [Chorus] Oh this great aching pain tearing me down A shadow creeping making me drown Cold sweat moments of despair This hollow shell gasping for air
ballad slow somber
English
The song evokes a deep sense of anguish and despair, capturing the struggle against inner turmoil and emotional pain. It effectively conveys feelings of helplessness, fear, and yearning for peace, resonating strongly with listeners who have faced similar emotional battles.
This song would be suitable for contexts such as personal reflection, moments of solitude, or settings like therapy sessions where one needs to confront emotional pain. It could also resonate with individuals experiencing difficulty in life, providing a cathartic release through its themes.
The lyrical structure employs vivid imagery and metaphors to depict an internal struggle, with a focus on the emotions tied to pain and longing. The use of repetition, especially in the chorus, reinforces the cyclical nature of suffering, while the somber tone is complemented by a slow tempo typical of a ballad, enhancing the emotional weight of the lyrics.
[Verse] Your eyes are like stars in the dimmest of nights Whispering secrets they hold on so tight The moon plays a tune that weaves through the air As we dance together without any care [Verse 2] In the garden of dreams where nothing is real Our hands tell stories that words cannot steal Golden moments lost in a shimmer of glow With each passing heartbeat our love starts to grow [Chorus] Love sings its soft melody deep in our hearts We are two souls that never will part Caught in the rhythm of a beautiful song In each other's arms is where we belong [Verse 3] The wind carries wishes on silent flight Through whispers of leaves in the tender night Your voice is the lullaby that soothes my mind A symphony sweet and perfectly timed [Bridge] Lilac petals fall like kisses from above In this world of wonder built by our love Every glance and smile a serenade In a timeless embrace our dreams are made [Chorus] Love sings its soft melody deep in our hearts We are two souls that never will part Caught in the rhythm of a beautiful song In each other's arms is where we belong
(Chorus) Employee retention, can we keep them? Employee retention, Yes, we can! (Verse 1) Can we offer benefits, and a career path too? Can we make sure work's exciting, for the whole crew? (Chorus) Employee retention, can we keep them? Employee retention, Yes, we can! (Verse 2) Will we listen to their feedback, and make them feel heard? Will we recognize their hard work, for every little word? (Chorus) Employee retention, can we keep them? Employee retention, Yes, we can! (Bridge) From the managers to the teams, We're all about building dreams, With respect and trust, We’ll keep them with us! (Chorus) Employee retention, can we keep them? Employee retention, Yes, we can!
[Instrumental]
[Verse] Aankhein khuli ho ya band Manik kaala hi dikhta hai Raat ke andhere mein bhi Bas woh saaya ban ke milta hai [Verse 2] Deewaron pe likhi kahani Aksar ruk jaati adhoori Usi raahein pe yeh aashiqui Jisme sang hai yeh tanhaai [Chorus] Ho Manik kaala kaala hai Par pyaara sa yeh waala hai Dil ki baat woh jaane na Lekin dil se woh hara na [Verse 3] Chandani si raaton mein Uska chehra chamakta hai Sitaron ki roshni mein Bas woh saaya jhalakta hai [Chorus] Ho Manik kaala kaala hai Par pyaara sa yeh waala hai Dil ki baat woh jaane na Lekin dil se woh hara na [Bridge] Sannate ki iss gali mein Uski yaadon ka shor hai Hawaon ke sang laaya hai Dil pe gehera asar hai
Uh-uh, uh-uh, unstable Sometimes I think I overthink (think I) And I start to feel anxiety (anxie-) There were times I couldn't even breathe (mmm) But you never once abandoned me (no, you never, ooh) I tried to scare you, scare you away Showed you the door, you adored me anyway When I was broken in pieces You were my peace of mind You were my peace of mind Yeah, you loved, yeah, you loved Yeah, you loved me when I was unstable Never judged, never judged Never judged me when I was unable To love myself, to trust myself Yeah, you loved, yeah, you loved Yeah, you loved me when I was unstable White knuckles tryna own my sanity (hold my) Not every wound is the kind that bleeds, uh, uh Never know when my mind's gonna turn on me (never know) But you're the one I call for security (oh, baby) These memories have been toxic (oh) I tried to wean and get off it (oh) Through everything, you been my rock I think you're the only thing I didn't get wrong Oh, I know God was listening Every night when I would pray You're an angel watchin' over me (oh) All I need I tried to scare you, scare you away Showed you the door, you adored me anyway When I was broken in pieces You were my peace of mind You were my peace of mind Yeah, you loved, yeah, you loved Yeah, you loved me when I was unstable Never judged, never judged Never judged me when I was unable To love myself, to trust myself Yeah, you loved, yeah, you loved Yeah, you loved me when I was unstable
Oh, Diane from Aldbury, she’s classy and bright, Set off to her book club on a Thursday night, With Austen and Brontë and Hemingway’s prose, She’s got her good wine glass and her fanciest clothes! [Chorus] But oh Diane, what a scene, Tipsy as a lord, but feelin’ like a queen! Textin’ on her phone, she was feelin’ just fine, But down she went, after too much wine! [Verse 2] The book talk was lively, the laughs came fast, With each sip of Shiraz, she was havin’ a blast. “Just one more glass!” she proclaimed with pride, And forgot all about her walk back outside. [Chorus] Oh Diane, what a scene, Tipsy as a lord, but feelin’ like a queen! Textin’ on her phone, she was feelin’ just fine, But down she went, after too much wine! [Verse 3] Now Aldbury’s quiet at the end of the day, But here comes Diane, swayin’ down the way, With her heels clackin’ loudly on the village street, And her eyes on her phone, not watchin’ her feet! [Chorus] Oh Diane, what a scene, Tipsy as a lord, but feelin’ like a queen! Textin’ on her phone, she was feelin’ just fine, But down she went, after too much wine! [Bridge] She tripped on the curb, with a gasp and a shout, Her book club bag spillin’ as she tumbled about! Flat on her face, oh, her pride took a hit, And her leg got bruised where she took that big split. [Verse 4] Now Diane’s limpin’ home, lookin’ worse for wear, With a bruise on her leg and wine in her hair, But she laughs as she thinks, “I’m still feelin’ fine, Just next week, maybe… half as much wine!” [Final Chorus] Oh Diane, what a scene, Tipsy as a lord, but still our Aldbury queen! The book club might gossip, but that’s quite alright, For Diane had one heck of a night! [Outro] So here’s to Diane, our brave bookish friend, May her texts stay unbroken, her bruises all mend. She’ll laugh and she’ll say, with a glint in her eye, “That’s the last time I’ll go home with my head to the sky!”
Siempre al lado de la mesa, firme y quieta en su lugar, viendo charlas y risas, mientras el tiempo pasa sin cesar. Pero un día la separaron, sin una palabra, sin un adiós, y ahora sola en un rincón, la silla se quedó, sin voz. (Estribillo) Oh, silla triste, ¿dónde vas a ir? Si la mesa ya no te deja existir, ya no hay platos, ya no hay gente, solo el polvo, la soledad presente. Oh, silla olvidada, ¿quién te va a ver? Si la mesa te arrastra y te hace desaparecer, tu madera llora, tu cojín suspira, y en el rincón se apaga tu vida. (Verso 2) El eco de las risas se fue, la mesa ya no tiene razón, las voces se ahogan en la nada, y la silla se pierde en el olvido, sin canción. El tiempo pasa lentamente, y ella espera en su rincón, como un sueño perdido, como un recuerdo sin corazón. (Estribillo) Oh, silla triste, ¿dónde vas a ir? Si la mesa ya no te deja existir, ya no hay platos, ya no hay gente, solo el polvo, la soledad presente. Oh, silla olvidada, ¿quién te va a ver? Si la mesa te arrastra y te hace desaparecer, tu madera llora, tu cojín suspira, y en el rincón se apaga tu vida. (Puente) Y aunque el viento la toque, y el sol la acaricie, la silla sigue esperando a que alguien la recuerde, a que alguien la vuelva a mirar. (Estribillo) Oh, silla triste, ¿dónde vas a ir? Si la mesa ya no te deja existir, ya no hay platos, ya no hay gente, solo el polvo, la soledad presente. Oh, silla olvidada, ¿quién te va a ver? Si la mesa te arrastra y te hace desaparecer, tu madera llora, tu cojín suspira, y en el rincón se apaga tu vida.
Verse 1: Oi, listen up, mate, here’s a yarn, ‘Bout a bloke out back on his farm, Everything’s blue, fair dinkum it’s true, From his stubby to his ute, his flanno too. Blue’s his shed, his old Commodore, Blue esky chillin’ out by the door, Got blue gum trees as far as ya see, And he’s blue ‘cause he’s lonely as a bloke can be. Chorus: I'm blue, oi roo-di-da-di-day, Oi roo-di-da-di-day, Oi roo-di-da-di-day, Oi roo-di-da-di-day, Yeah, I’m blue, oi roo-di-da-di-day, Oi roo-di-da-di-day, Oi roo-di-da-di-day, Oi roo-di-da-di-day. Verse 2: Got me a blue shack with a blue tin roof, Blue thongs, blue socks, I swear it’s the truth, Blue trackies on the washing line, And me blue stubby holder’s mighty fine. Blue kangaroos jumpin’ round the yard, Blue as the beer in me chilly bin jarred, Blue are me thoughts as I sip on me brew, And blue are the feels when the day is through. Chorus: I'm blue, oi roo-di-da-di-day, Oi roo-di-da-di-day, Oi roo-di-da-di-day, Oi roo-di-da-di-day, Yeah, I’m blue, oi roo-di-da-di-day, Oi roo-di-da-di-day, Oi roo-di-da-di-day, Oi roo-di-da-di-day. Verse 3: Got a blue ute parked out in the sun, And me blue heeler’s ready to run, Blue gum smoke as we light the fire, Me blue sky dreams just reachin' higher. Blue are the mates who wander ‘round, Out here in blue gum country ground, Blue’s the sunset, the stars up high, Blue as the stories I’m tellin’ tonight. Chorus: I'm blue, oi roo-di-da-di-day, Oi roo-di-da-di-day, Oi roo-di-da-di-day, Oi roo-di-da-di-day, Yeah, I’m blue, oi roo-di-da-di-day, Oi roo-di-da-di-day, Oi roo-di-da-di-day, Oi roo-di-da-di-day. Outro: I’m blue as a billy boilin’ on the flame, In this blue life, everything’s the same.
[Verse] Zahrawi kau yang sejati Puisi kawan kau hargai Hidupkan persahabatan ini Dengan katamu yang berani [Verse 2] Di masa susah kau hadir Peluk hati bagaikan sir Kata-kata kau ikhlas tulus Menghangatkan persahabatan tulus [Chorus] Zahrawi pelengkap dunia Perihal kita takkan sirna Sahabat sejati selamanya Denganmu langit tetap cerah [Verse 3] Pujianmu bagai mentari Hilang kabut hati ngeri Setiap kata penuh makna Menyatu dalam cinta kita [Bridge] Takkan ada seperti dia Tulus ikhlas selalu sedia Hargai tiap bait puisi Hidup kita lebih bererti [Chorus] Zahrawi pelengkap dunia Perihal kita takkan sirna Sahabat sejati selamanya Denganmu langit tetap cerah
[Verse] Noite quente sem estrelas Luzes brilham na favela Som das ondas misturadas Com ritmos e paixões guardadas [Verse 2] Passos firmes sob a lua Sombra dança com a rua Corações batem em comum No compasso do batum [Chorus] Deixa a energia te levar Sente a batida no ar Na festa ninguém é só Na dança somos um só [Verse 3] Histórias contadas nos pés Cada movimento tem vez Alegria na multidão Todos juntos na vibração [Verse 4] Corpos livres a girar Chamas vivas a cantar Liberdade nos espera Com o raiar de uma nova era [Chorus] Deixa a energia te levar Sente a batida no ar Na festa ninguém é só Na dança somos um só