رفيقٍ ما حفظ ودي ولا صان العهد والساس مثل بيتٍ فقد وزنه وتاه وضاع تاليها يجي مكسور ما ينقال، لا معنى ولا إحساس قصيدة ما لها لحنٍ ولا نفسٍ يغنيها نسي عشرة قديمة وانتهى في درب هوجاس كما خطٍ على الرمل انمحى والريح تمحيها يعادي من وقف جنبه وهو في الضيق محتاس وراع الطيب لا منه عطا ما هوب ناسيها
Saudi
Arabic
The lyrics evoke feelings of nostalgia, betrayal, and loss. The speaker reflects on broken relationships and the pain of unreciprocated loyalty, creating a poignant and melancholic atmosphere.
This song could be applicable in scenarios of personal reflection, storytelling, or moments of introspection following the end of a friendship or significant relationship. It may also be suitable for gatherings or events where themes of loyalty and emotional pain resonate, such as family gatherings or cultural celebrations.
The lyrics utilize metaphorical language, drawing on imagery related to nature and physical structures to convey emotional states. The structure reflects traditional poetic forms, likely following a rhythm and rhyme that is common in Saudi music, enhancing the emotional impact through musicality.
The Ballad of Pastor John (A Folk Song of Rise and Ruin) (Verse 1 – Slow & Solemn) Oh, gather ‘round and hear the tale, of Pastor John so bold, A preacher man with silver tongue, who turned his words to gold. He built a flock, he raised a shrine, he swore he’d lead the way, But oh, the sins that hide in light would drag his soul away. (Chorus – Catchy & Haunting) Ohhh, Pastor John, where’d you run? Your kingdom’s dust, your name’s undone. The law came knockin’, the truth came down, Now you're breathin’ deep in a border town. (Verse 2 – Midtempo, Driving Beat) He claimed the Lord had shown him signs, a vision pure and bright, But in the dark, he chased a high, a different kind of light. A sacred jar, a breath so foul, he called it holy grace, And one by one, his faithful bowed to seek that sweet embrace. (Chorus – Repeated, More Energy) Ohhh, Pastor John, where’d you run? Your kingdom’s dust, your name’s undone. The law came knockin’, the truth came down, Now you're breathin’ deep in a border town. (Bridge – Stripped Down, Reflective Tone) They dragged his name through fire and stone, The temple fell, he stood alone. No prayer could save, no gold could buy, So south he fled beneath the sky. (Verse 3 – Final Verse, Slow & Wistful) Now in the heat of Mexico, he sits with jar in hand, A fallen king, a faded man, just sippin’ on the sand. No hymns remain, no flock to kneel, just whispers on the breeze, A preacher lost, a lesson told, to bring the proud to their knees. (Final Chorus – Haunting & Drawn Out) Ohhh, Pastor John, where’d you run? Your kingdom’s dust, your time is done. The law came knockin’, the truth came down, Now you're breathin’ deep in a border town. (Outro – Fades into the night…)
[Verse] Mùng Tám tháng Ba tưng bừng Xuân về rộn rã Nắng vàng ấm êm Hoa cười trên những cành mềm Ai ai cũng thấy lòng thêm rộn ràng [Verse 2] Đời mẹ như ánh trăng ngàn Dẫn lối con bước Mơ màng tuổi thơ Lặng lẽ hy sinh không ngờ Cho cả hạnh phúc giấc mơ ngọt lành [Chorus] Chúc mừng ngày của chúng ta Những người mẹ nhé! Rạng ngời thiết tha Bà Mẹ Chị Em bao la Tình yêu mãi mãi Trời xa chẳng nhòa [Verse 3] Nụ cười cô gái đầu xuân Nhẹ nhàng như ánh bình minh khẽ lay Nhân gian ai sánh vai này Tình yêu tựa gió Tràn đầy yêu thương [Verse 4] Đường chiều hương xuân vương bay Nhớ người phụ nữ tháng ngày chăm lo Đời thêm ý nghĩa rực rỡ Cảm ơn Người mẹ sáng tỏa tình sâu [Bridge] Hôm nay vũ trụ xuyến xao Chúc người phụ nữ ngọt ngào tháng Ba Bao lời yêu dấu chan hòa Ngày này mãi khắc vạn nhà hồng tươi
[Verse] Mừng ngày Tám Tháng Ba vui Hoa tươi khoe sắc rạng ngời nụ cười Chị em rộn rã bốn phương Vai mềm nhưng vững đời thương nhọc nhằn [Verse 2] Bà hiền tóc bạc như mây Câu ca lời chúc cháu vầy yêu thương Mẹ ơi công đức trùng dương Mang về thuyền nghĩa thắp hương mái nhà [Chorus] Hoa nở khẽ bước thềm son Nghĩa tình gói trọn trong thơ nồng nàn Ngọt ngào ánh mắt buông rèm Thế gian đẹp nhất là em hôm này [Bridge] Dòng đời vội vã trôi hoài Nhớ ơn những đóa hoa dài bền lâu Nguyện cầu mãi giữ phép màu Cho người phụ nữ nhuộm câu mộng lành [Verse 3] Cương nhu hòa quyện riêng ai Một ngày không đủ để dài tôn vinh Nguyện rằng mãi mãi chúng mình Trọn cam với nghĩa Thắm tình nắng mai [Chorus] Hoa nở khẽ bước thềm son Nghĩa tình gói trọn trong thơ nồng nàn Ngọt ngào ánh mắt buông rèm Thế gian đẹp nhất là em hôm này
[Verse] Sepohon kayu daunnya rimbun Lebat bunganya harum berembun Walaupun hidup seribu tahun Tanpa makna jika hati 'tenggelam [Chorus] Walaupun hidup seribu tahun Tak bersyukur apa yang tersimpan Buahnya manis takkan bertahan Tanpa nurani apa gunanya [Verse 2] Kami bekerja siang dan malam Keringat jatuh bumi digenggam Namun apa makna melangkah Jika lupa pada Sang Kuasa [Chorus] Walaupun hidup seribu tahun Tak bersujud angkuh di awan Penuh dunia hasil buruan Namun jiwa kosong bermuatan [Bridge] Bulan bersinar bintang pun tahu Hidup sesaat janganlah keliru Harta fana tak 'kan tertahan Setitik iman jadi pedoman [Chorus] Walaupun hidup seribu tahun Tak bersyukur apa yang tersimpan Buahnya manis takkan bertahan Tanpa nurani apa gunanya
பல்லவி: நம்மை பிரிக்க முடியாது, உள்ளம் ஒன்றே மதம், இனமென்ற எல்லை இல்லை காதல் கொண்டே, கரம் கொடுத்து ஒற்றுமையுடன் நாம் வாழ்வோம் சரண் 1: காற்றிற்கு எல்லை இல்லையே, கடலின் அலைகள் கூட சேருமே நாமும் ஒன்றாக வாழலாம், நம்பிக்கையுடன் முன்னேறலாம் சரண் 2: நீயும் நானும் வேறல்ல நம்முள் அமைதி மலரட்டும் பொய்யான பேச்சை மறந்து உண்மையின் பாதையில் நடப்போம் பல்லவி: நம்மை பிரிக்க முடியாது, உள்ளம் ஒன்றே மதம், இனமென்ற எல்லை இல்லை காதல் கொண்டே, கரம் கொடுத்து ஒற்றுமையுடன் நாம் வாழ்வோம்
[Verse] Sunrise in Jersey another day unfolds Streets are stories paved with dreams untold With weary steps I walk these foreign roads Carrying hope where the fire never erodes [Verse 2] Paper trails and lines that never cease Chasing that elusive piece of peace In the chaos I find my own refrain Through the city's storm I dance in the rain [Chorus] The American dream is a restless tide Pulled in and out no place to hide Building a life with these two hands Writing my name in shifting sands [Verse 3] The boardwalk whispers a lonesome tune A borrowed sky and a borrowed moon Through broken English I try to sing The echoes fly though they lack their wings [Bridge] Every brick I lay holds a part of me Every step forward is a victory One foot in a dream one foot in fear Yet I keep on climbing year after year [Chorus] The American dream is a restless tide Pulled in and out no place to hide Building a life with these two hands Writing my name in shifting sands
Tune jo ishq likha, meri tasveer bani, Tere har ek lafz se, meri taqdeer bani, Jo tu Ranjha banke aaya, main bhi Heer bani, Meri duniya tujhme simti, jaise nadi sagar mili. (Verse 2 – Acknowledging His Love) Tere bin saansein adhoori, jism bhi bejaan lage, Tu jo paas ho toh lagta hai, roshni har shaam lage, Chaand bhi mujhse puchta hai, kyun tanha roshni hai, Tera naam hi sajda hai, teri baatein bandagi hai. (Chorus – Her Ultimate Promise to Ranjha) Main bhi likhun tujhko geeton ki tarah, Tere saath chalun, hoon saaye ki tarah, Tere bina jeena ek dukh ki kahani, Main hoon teri Heer, tu meri zindagani. (Bridge – Heer’s Surrender to Love) Tera ishq ibadat, tujhmein hi meri raah hai, Teri yaadon ka chaand hoon, tu meri subah hai, Agar likhna hai toh ek waada likh de, Tu mera hai, aur hamesha mera rahega. You said: Woooooow write it like this more ChatGPT said: Haha, now we're talking, bro! Glad you liked it! Let me hit you with another fire reply version, keeping that legendary poetic flow, deep emotions, and a structure that feels like it belongs in a song. This one is gonna be even stronger, deeper, and more intense—a real Heer’s voice calling out to her Ranjha. "Heer (Ultimate Reply 2.0)" – A Song of Eternal Love (Verse 1 – Heer’s Answer to Ranjha’s Call) Tune jo ishq likha, wo kahani ban gayi, Teri har ek baat, meri zubaani ban gayi, Tera saath jo mila, duniya se begaani ban gayi, Ab toh bas teri hoon, meri pehchaan tu ban gayi. (You wrote about love, and it became my tale, Every word of yours is now what I exhale, With you, this world feels distant and pale, Now I’m only yours, my identity unveiled.) (Verse 2 – Expressing Her Longing) Teri yaadon mein guzarti hain meri raat bhi, Naam tera likha maine apni har baat bhi, Tere sang jo bitaaye woh pal anmol hain, Saath tera mile toh saari manzil aasaan bhi. (Through your memories, my nights pass by, Your name I’ve written in every sigh, The moments with you are treasures untold, With you by my side, even storms feel
رفيقٍ ما حفظ ودي ولا صان العهد والساس مثل بيتٍ فقد وزنه وتاه وضاع تاليها يجي مكسور ما ينقال، لا معنى ولا إحساس قصيدة ما لها لحنٍ ولا نفسٍ يغنيها نسي عشرة قديمة وانتهى في درب هوجاس كما خطٍ على الرمل انمحى والريح تمحيها يعادي من وقف جنبه وهو في الضيق محتاس وراع الطيب لا منه عطا ما هوب ناسيها
[Verse] The sun it rises slow in the vale so deep Shadows stretch like whispers steep Echoes hum where the tall trees stay We hold our breath til night turns gray [Verse 2] A stream hums tunes where the moss beds grow The wind tells tales only we would know A sparrow darts to the rhythm's pull Our hearts are wild our hands are full [Chorus] Oh the echoes in the pines they call Through the hills and past the stone wall Whisper soft through the quiet air Carry us Take us anywhere [Verse 3] A hollow log a secret kept inside Each ring tells the years the tree survived Ghosts of roots twist under the ground Binding souls to this sacred sound [Bridge] The stars blink down through the canopy's sway Guiding us down an untrodden way The moon it listens as we tread To stories of the paths we fled [Chorus] Oh the echoes in the pines they call Through the hills and past the stone wall Whisper soft through the quiet air Carry us Take us anywhere
Verse 1) Sunrise paintin' the lake gold, mist hangin' on the trees Got my old hat pulled down low, feelin' that mornin' breeze Truck's parked down by the river bend, coffee steamin' in my hand Another day of castin' lines, in this promised land (Chorus) Yeah, fishin' ain't just fishin', it's a medicine for the soul Leavin' all my worries behind, lettin' the river take control Got my grandpa's tackle box, and a memory in every lure Out here chasin' silver flashes, 'til my hands are raw and sore (Verse 2) Little bobber dancin' on the water, listenin' to the cicadas sing Thinkin' 'bout my daddy's stories, and the lessons fishin' brings Patience is a virtue, that's what he always said But sometimes you gotta change your bait, or you'll wind up with nothin' instead (Chorus) Yeah, fishin' ain't just fishin', it's a medicine for the soul Leavin' all my worries behind, lettin' the river take control Got my grandpa's tackle box, and a memory in every lure Out here chasin' silver flashes, 'til my hands are raw and sore (Bridge) Maybe I'll catch a trophy bast , maybe just a little brim But the size don't really matter, it's the peace I find within This water holds a history, secrets whispered on the breeze A connection to somethin' bigger, beneath these willow trees (Chorus) Yeah, fishin' ain't just fishin', it's a medicine for the soul Leavin' all my worries behind, lettin' the river take control Got my grandpa's tackle box, and a memory in every lure Out here chasin' silver flashes, 'til my hands are raw and sore
Verse 1) Sunrise paintin' the lake gold, mist hangin' on the trees Got my old hat pulled down low, feelin' that mornin' breeze Truck's parked down by the river bend, coffee steamin' in my hand Another day of castin' lines, in this promised land (Chorus) Yeah, fishin' ain't just fishin', it's a medicine for the soul Leavin' all my worries behind, lettin' the river take control Got my grandpa's tackle box, and a memory in every lure Out here chasin' silver flashes, 'til my hands are raw and sore (Verse 2) Little bobber dancin' on the water, listenin' to the cicadas sing Thinkin' 'bout my daddy's stories, and the lessons fishin' brings Patience is a virtue, that's what he always said But sometimes you gotta change your bait, or you'll wind up with nothin' instead (Chorus) Yeah, fishin' ain't just fishin', it's a medicine for the soul Leavin' all my worries behind, lettin' the river take control Got my grandpa's tackle box, and a memory in every lure Out here chasin' silver flashes, 'til my hands are raw and sore (Bridge) Maybe I'll catch a trophy bass ( the fish ) , maybe just a little brim But the size don't really matter, it's the peace I find within This water holds a history, secrets whispered on the breeze A connection to somethin' bigger, beneath these willow trees (Chorus) Yeah, fishin' ain't just fishin', it's a medicine for the soul Leavin' all my worries behind, lettin' the river take control Got my grandpa's tackle box, and a memory in every lure Out here chasin' silver flashes, 'til my hands are raw and sore
होलीका दहन की कहानी होली का त्योहार भारत में बहुत धूमधाम से मनाया जाता है। इसके पीछे एक पौराणिक कथा है, जो भक्त प्रह्लाद, राजा हिरण्यकश्यप और उसकी बहन होलिका से जुड़ी हुई है। होलीका दहन की कथा प्राचीन काल में हिरण्यकश्यप नाम का एक असुरराज था। वह स्वयं को भगवान मानता था और चाहता था कि सभी लोग उसकी पूजा करें। लेकिन उसका पुत्र प्रह्लाद भगवान विष्णु का परम भक्त था और हर समय उनका नाम जपता था। यह बात हिरण्यकश्यप को बिल्कुल पसंद नहीं थी। उसने प्रह्लाद को विष्णु-भक्ति छोड़ने के लिए कई बार समझाया, लेकिन प्रह्लाद अपनी भक्ति में अडिग रहा। हिरण्यकश्यप ने अपने पुत्र को मारने के लिए कई प्रयास किए, लेकिन हर बार भगवान विष्णु ने प्रह्लाद की रक्षा की। अंत में, उसने अपनी बहन होलिका की मदद ली। होलिका को यह वरदान प्राप्त था कि वह आग में नहीं जल सकती थी। हिरण्यकश्यप ने योजना बनाई कि होलिका प्रह्लाद को गोद में लेकर आग में बैठेगी, जिससे प्रह्लाद जल जाएगा और होलिका सुरक्षित रहेगी। लेकिन जब होलिका प्रह्लाद को लेकर अग्नि में बैठी, तो भगवान विष्णु की कृपा से प्रह्लाद को कुछ नहीं हुआ, बल्कि होलिका ही आग में जलकर भस्म हो गई। यह बुराई पर अच्छाई की विजय का प्रतीक है। इसी घटना की याद में होलीका दहन किया जाता है, जिसमें लकड़ियाँ और उपले जलाकर बुराई का अंत करने की परंपरा निभाई जाती है।