[Verse] Beneath the oak where shadows play A little rabbit hops away With fur as soft as morning mist It moves as though by breezes kissed [Verse 2] Its ears two peaks alert and high Catch whispers from the sky The meadow sings its secret tune In light of the afternoon [Chorus] Oh if you listen close you'll hear The meadow's voice so sweet and clear Beneath the oak and in the air A world of wonders everywhere [Verse 3] The flowers sway in gentle rhyme As trees keep perfect time A symphony of nature's grace In every little space [Verse 4] The breeze it tells a story grand Of life upon this land A rabbit hopping through the field The magic it revealed [Chorus] Oh if you listen close you'll hear The meadow's voice so sweet and clear Beneath the oak and in the air A world of wonders everywhere
serene, folk, acoustic, soft
English
peaceful, whimsical, reflective
ideal for calming background music, nature-themed events, children's storytelling sessions, or personal reflection
uses vivid imagery and gentle lyrical flow; employs rhyme and meter to create a soothing rhythm, enhancing the serene atmosphere with descriptive language.
create Punjabi song
I pick up my phone, hoping you’ve replied, but there’s only silence. I look at your pictures as I smile and remember you The minutes have passed turn in to hours, baby where are you? Please Rewind me to the time we kissed on every step we passed Please Rewind me to each of our very own kisses in the past To the thousand Love you we told each other before we left Please rewind me Please rewind me Rewind me to the nights we made love until our bodies gave in To the mornings that began with your touch, your skin against my skin. Please Rewind me to the time we kissed on every step we passed Please Rewind me to each of our very own kisses in the past To the thousand Love you we told each other before we left But this time I'm not gonna leave
Dam üstünde un eler, Dam üstünde un eler. Tombul tombul memeler, Tombul tombul memeler. Memeler baş kaldırmış, Memeler baş kaldırmış. Kavuşmuyor düğmeler. Zalim oy gelin, zalim zalim, zalim.
[Verse] In a smoky room, where shadows fade, Memories dance in the night parade. A piano's whisper, soft and slow, Plays a tune that only darkness knows. [Verse 2] The moonlight glows through a broken pane, Casting light on bittersweet refrains. Lonely hearts in the quiet night, Searching for a love that's out of sight. [Chorus] Oh, misty memories, where have you gone? You were the tune, but it's now a broken song. Silent echoes of laughter once shared, Now just whispers of dreams that we've aired. [Verse 3] The years have flown like autumn leaves, In a whirlwind of thoughts and dreams. Embers of passion, now turned cold, Stories of a love that once was bold. [Bridge] In the stillness, I close my eyes, Hear the ghosts of our last goodbyes. The stars above, they seem to cry, Silent tears from the midnight sky. [Chorus] Oh, misty memories, where have you gone? You were the tune, but it's now a broken song. Silent echoes of laughter once shared, Now just whispers of dreams that we've aired.
[Instrumental]
[Instrumental]
May kaibigan ka sa akin May kaibigan ka sa akin Kapag ang daan ay mukhang mahirap At ikaw ay milya-milya mula sa iyong maligamgam na kama Tandaan mo lang ang sinabi ng iyong matandang kaibigan Boy, may kaibigan ka sa akin Oo, may kaibigan ka sa akin May kaibigan ka sa akin May kaibigan ka sa akin May mga problema ka, mayroon din ako Walang bagay na hindi ko gagawin para sa'yo Magkakasama tayo, malalampasan natin ito Dahil may kaibigan ka sa akin Oo, may kaibigan ka sa akin Ang ibang tao ay maaaring mas matalino kaysa sa akin Mas malaki at mas malakas pa, siguro Pero wala sa kanila ang magmamahal sa'yo ng tulad ng pagmamahal ko Ako at ikaw, boy At habang tumatagal ang mga taon Ang ating pagkakaibigan ay hindi mamamatay Makikita mo, ito'y ating tadhana May kaibigan ka sa akin May kaibigan ka sa akin May kaibigan ka sa a
Mini mini bir kuş donmuştu, pencereme konmuştu. Aldım onu içeriye cik cik cik cik ötsün diye. Pır pır ederken canlandı ellerim bak boş kaldı
Zindagi ka rang tha wo, jo har mod pe badalta, Kabhi dhoop si tapti rahe, kabhi chhaya banke chhalakta. Khamoshi ke palon mein, ek geet ban ke chhup jaye, Aur bheege mausam mein, ek raag sa chhed jaye. Wo jo ruk ke chalta tha, raahon ka humsafar tha, Kabhi gum ka saathi tha, kabhi khushi ka safar tha. Har pal mein ek kahani, ek raaz chhupa ke gaya, Zindagi ka rang tha wo, jo har dil mein bas gaya. Kabhi tufan ke beech tha, kabhi shaant dariya sa, Sapno ke uttar mein, ek khud se sawal tha. Woh jeevan ke har kone mein, apne nishan chhodta, Aur waqt ke har tukde ko, ek jeevan sa todta. Wo jo ruk ke chalta tha, raahon ka humsafar tha, Kabhi gum ka saathi tha, kabhi khushi ka safar tha. Har pal mein ek kahani, ek raaz chhupa ke gaya, Zindagi ka rang tha wo, jo har dil mein bas gaya. Kabhi khud se ladta tha, kabhi khud ko samajhta tha, Aur apni muskaan ke peeche, ek asmaan bunta tha. Har aansoon ko rang deta, ek tasveer si banata, Aur har tootte khwab ko, ek nayi zubaan sunata. Zindagi ka rang tha wo, jo har pal naya lagta, Kabhi door se dekho to, ek sapna sa dikhta. Na jaane kahan khatam tha, na jaane kahan shuru, Wo jo tha, bas zindagi tha, ek behtareen guru.
[Instrumental]
[Verse] In the shadows of our home she stood so strong An older sister's love where we both belong Through every whispered word every tear she'd hide She carried all the burdens kept them all inside [Verse] Her laughter was a shield against the stormy rage To protect a younger heart from life's cruel stage With her gentle hands she made the world seem bright Even in the darkness she was my guiding light [Chorus] Oh she was the hero no one ever knew Through the nights she fought for dreams without a clue A whispered promise kept beneath the moon's soft glow My sister was the anchor in the ebb and flow [Bridge] When the night time shadows fall colder than before I recall her quiet strength a love that I adore She taught me how to stand how to brave the fight With every hidden tear she gifted me the light [Verse] Now I walk these roads with her wisdom in my soul In every step I take I feel her steady hold Her spirit lingers on in the songs we used to sing She's the wind beneath my wings a never-ending spring [Chorus] Oh she was the hero no one ever knew Through the nights she fought for dreams without a clue A whispered promise kept beneath the moon's soft glow My sister was the anchor in the ebb and flow
Når sola går ned, og natta kviskrar stille, ser eg deg for meg, mitt hjarta blir til ville. Dine auge som stjerner, dei lyser i mørket, ei kraft eg kjenner, som aldri kan tørkast. Refreng: Når hjarta slår, slår det berre for deg, ei kjensle så sterk, den finn vegen til meg. Du er mi sol, mi glede, mi von, eg finn mitt heime, der du høyrer til. Vers 2: Kvar tanke eg har, den flyg til din side, som ein mild bris, som aldri kan skride. Dine hender, dei held meg fast i fred, du er lyset, når verda er grå og brei. Refreng: Når hjarta slår, slår det berre for deg, ei kjensle så sterk, den finn vegen til meg. Du er mi sol, mi glede, mi von, eg finn mitt heime, der du høyrer til. Bru: Tida kan gå, men kjærleiken står, som fjell mot vinden, me held våre spor. Saman me syng, ein evig melodi, du og eg, alltid fri. Refreng (x2): Når hjarta slår, slår det berre for deg, ei kjensle så sterk, den finn vegen til meg. Du er mi sol, mi glede, mi von, eg finn mitt heime, der du høyrer til. Outro: Når hjarta slår, høyrer eg berre deg, du er min song, min evige veg.