[Instrumental]
punjabi, soulful, romantic
Punjabi
The song evokes feelings of love, nostalgia, and longing, creating a warm and sentimental atmosphere.
Ideal for romantic occasions, weddings, and intimate gatherings where love and connection are celebrated.
The song features melodious instrumentation with a blend of traditional Punjabi elements and contemporary pop influences, showcasing smooth vocal delivery and harmonious arrangements.
Why did you land there? I went to toss you in the garbage you landed in the recycling, the recycling the recycling. Why did you have to land in the recycling when you could’ve landed in the garbage?
she swinging on the front porch playing her swing her sweet lullaby lalalal sing to me love me like nobody else
[Verse] Kuchh kahna chahun par shabdon ka pata nahi Teri muskano mein chhupi har ek dua nahi Bahon ke gher mein duniya ko bhool jaun Tere sang bas yara main kho jana chahun [Chorus] Dil ki baatein tumhare sang likhna chahun In hansi palon mein jeevan bitana chahun Raatein ho chaandni ya aandhiyaan chal pade Tere saath chaloon bas rahein meri mud pade [Verse 2] Teri khamoshi mein ek saaz chhupa hai Dil ka har ek raag sirf tujhme basa hai Har subah tera naam leke jagtu Har raat tere khwabon mein bas jaaun [Bridge] Kabhi ruki kabhi thami par mohabbat hai yeh Har gali mein har dhadkan mein fasana hai yeh Na ho koi bandish na ho koi faasle Har din tera naam mere honthon pe rase [Chorus] Dil ki baatein tumhare sang likhna chahun In hansi palon mein jeevan bitana chahun Raatein ho chaandni ya aandhiyaan chal pade Tere saath chaloon bas rahein meri mud pade [Outro] Kahaani ban gayi yeh bin alag hue Teri rahon mein bas yun dono sanjuk hue Aur kya chahun bas tujhko pa liya Zindagi yeh teri banake bas gaa liya
You make me glow like glitter and shine, Feelin' like a dream, yeah, one of a kind. Got that Lancôme glow, baby, can't you see? You light me up, makin' sparks with me!
Hoy, con lágrimas en los ojos, sé que es el momento de partir, sé que este amor ya no da para más, y aunque me duela, debo alejarme de ti. Ya no quiero verte mas me voy, aunque me duela el corazón Te di todo lo que pude dar, sin pedirte nada a cambio, pero tus ojos cambiaron, intenté retenerte, luchar por nosotros, pero poco a poco, te fuiste alejando, y mi corazón se fue apagando. Hoy, con lágrimas en los ojos, sé que es el momento de partir, sé que este amor ya no da para más, y aunque me duela, debo alejarme de ti. Ya no quiero verte mas me voy, aunque me duela el corazón Te di todo lo que pude dar, sin pedirte nada a cambio, pero tus ojos cambiaron, intenté retenerte, luchar por nosotros, pero poco a poco, te fuiste alejando, y mi corazón se fue apagando. Me voy, lo siento, pero ya no puedo más. sé que es el momento de partir, sé que este amor ya no da para más, Te di todo lo que pude dar, pero poco a poco, te fuiste alejando, y mi corazón se fue apagando. Me voy, lo siento, pero ya no puedo más.
You make me glow like glitter and shine, Feelin like a dream, yeah, one of a kind. You got that Lancome glow, baby, can’t you see? You light me up yeah, you’re all I need.
Verse 1: Di antara kaluarga nang bahagia Ada sa ikung ading nang sangat manis Ngaran nya Mujahadah, di kiyau Muja Gandut wan jarawatan, selalu ma ulah takurihing Chorus: Muja, sayangku, cintaku Ading nang sangat disayangi Minah selalu mangiyaw kam Dengan penuh kasih sayang Verse 2: Minah dan Iluk, selalu menjaga ikam Memberikan kasih sayang yang kada tahingga Muja, ikam adalah anugerah Nang membuat keluarga kita semakin lengkap Chorus: Muja! sayangku, cintaku Ading nangsangat disayangi Minah selalu mangiyaw kam Dengan penuh kasih sayang Bridge: Ikam adalah cahaya di tengah keluarga Membuat kami barataan bahagia Muja, teruslah menjadi diri sendiri Karena ikam sangat spesial Chorus: Muja!sayangku, cintaku Ading nang sangat disayangi Minah selalu mangiyaw kam Dengan penuh kasih sayang Ooh Muja gandut jarawatan adingku Sayang ucap a a minah
Hoy, con lágrimas en los ojos, sé que es el momento de partir, sé que este amor ya no da para más, y aunque me duela, debo alejarme de ti. Ya no quiero verte mas me voy, aunque me duela el corazón Te di todo lo que pude dar, sin pedirte nada a cambio, pero tus ojos cambiaron, intenté retenerte, luchar por nosotros, pero poco a poco, te fuiste alejando, y mi corazón se fue apagando. Hoy, con lágrimas en los ojos, sé que es el momento de partir, sé que este amor ya no da para más, y aunque me duela, debo alejarme de ti. Ya no quiero verte mas me voy, aunque me duela el corazón Te di todo lo que pude dar, sin pedirte nada a cambio, pero tus ojos cambiaron, intenté retenerte, luchar por nosotros, pero poco a poco, te fuiste alejando, y mi corazón se fue apagando. Me voy, lo siento, pero ya no puedo más. sé que es el momento de partir, sé que este amor ya no da para más, Te di todo lo que pude dar, pero poco a poco, te fuiste alejando, y mi corazón se fue apagando. Me voy, lo siento, pero ya no puedo más.
[Verse] तेरा चेहरा मेरे ख्वाबों में आता है पर दिल का दर्द फिर भी जगाता है मीलों की दूरी ये कहानी कहती है फिर भी चाहत की लहरें बहती हैं [Verse 2] तेरी आवाज़ जब भी सुनाई देती है दिल को सुकून की राहें मिलती हैं पलकों पे रख ली वो तेरी बातें यादों में बस चुकी तेरी मुलाकातें [Chorus] हर रास्ते पर तेरा इश्क ढूंढ़ा दिल ने हर धड़कन पे नाम तेरा लिखा तेरे बिना ये सितारे भी सूने हर खवाब ने तुझसे होकर गुजारा [Verse 3] बारिश की बूँदें जब जब गिरीं तेरी यादों ने रूह को छू लीं जैसे सावन की खुशबू हो साथ तेरे होने का जादू है अनमोल बात [Bridge] फिर क्यों ये फासले हमें जलाए ये वक्त क्यों हमें इतना आजमाए दिल के हर कोने तेरी दास्तान चाहत के हर सूरेजमां [Chorus] हर रास्ते पर तेरा इश्क ढूंढ़ा दिल ने हर धड़कन पे नाम तेरा लिखा तेरे बिना ये सितारे भी सूने हर खवाब ने तुझसे होकर गुजारा
Cuando te vayas mi amor, Ya no preguntes por mi Quiero que seas feliz, y no te acuerdes de mi Quiero que borres al fin, esa pasión que hubo en ti. Estoy triste mi amor por tu ausencia Pero un día saldrás de mi mente Borrare de mis labios tus besos Besos falsos que hirieron sentimientos Quiero olvidarme de todo, lo que hicimos con ansias locas. Cuando te vayas mi amor, Ya no preguntes por mi Quiero que seas feliz y no te acuerdes de mi Quiero que borres al fin, esa pasión que hubo en ti. Estoy triste mi amor por tu ausencia Pero un día saldrás de mi mente Borrare de mis labios tus besos Besos falsos que hirieron sentimientos Quiero olvidarme de todo, lo que hicimos con ansias locas.
--- ### **तू है मेरी जान** *(Verse 1)* तू सुबह की किरण है, तू चाँदनी रात है, मेरी हर ख़ुशी का, बस तू ही सौगात है। मेहनत से चलती, तू हर दिन यूँ आगे, फिर भी मेरे लिए, लाती है चाँद-सितारे। *(Chorus)* **ओ मेरी जान, तू मेरा अरमान,** **तू ही मेरा साया, तू ही मेरा जहाँ।** **तेरे बिना अधूरा सा लगता हूँ मैं,** **जैसे दिल को धड़कन की हो ज़रूरत जैसे।** *(Verse 2)* तेरी हर तस्वीर में जादू सा दिखता, बिन सीखे तू जो बनाए, वो सपना सा लगता। तेरी मासूमियत, तेरा प्यारा सा अंदाज़, हर लम्हा मेरे दिल के और पास। *(Bridge)* तेरी हँसी में जैसे कोई ख़ुशबू बसी, हर पल तुझसे, मेरी दुनिया हसीं। साथ तेरा हो तो हर मुश्किल भी आसान, तू ही मेरा सपना, तू ही मेरी जान। *(Outro)* **तू मेरी ताकत, तू मेरा गुरूर,** **संग तेरे हर सफर लगे मंज़िल जरूर।** **हर जनम तेरा साथ मैं चाहूँ,** **बाबाई, तुझे हर पल मैं प्यार करूँ।** ❤️ --- Hope she loves this song as much as she loves you! 💕
Oh, I need you here with me, Like waves that ache to kiss the sea. I’d adore you every second, Through every fate the stars have reckoned. Every minute, every hour, Through wilted fields or blooming flowers. Every day and every year, Through joy and sorrow, love and fear. Every week that passes by, I call your name into the sky. Every month, the seasons turn, Yet still for you, my embers burn. Though life is short, my love is wide, A river deep, a rising tide. No matter where your footsteps stray, My heart will chase them anyway. I’d be with you, through dark and light, A shadow soft, yet burning bright. Even if you cannot see, I'll whisper through eternity. I'll let you know—I’m always there, A fleeting touch upon the air. A song that hums within your chest, A warmth that lingers—never rests. Through distance vast, through time unknown, My love remains, my heart is sown. Through every dusk and every dawn, For you, my love, I will go on. Through endless years, through fleeting days, Through winding paths and silent ways. Through every second, every breath, My love will stand beyond all death.