[Verse] හිසේ එළියෙ මල් නිවුනු පියෙ අතුරෙ මල් හෙලින් රැගෙන යන්නෙ මගෙ පනස්ම දෙනෙහි සිනාසෙමින් [Verse 2] පවතින්දා දවසක හිතෙයි මට සැනසුම රැලි මැද මල් සුවඳ හොවා ගන්නෙ පිණි බිඳු [Chorus] සෙමින් දුවන සුළං එන තුරු හිත අල්ලමු පිනබිඳු පියෙ ඇතුළෙ කවුරුන් ද තව රැඳෙයි [Verse 3] අහස ඔප ලැහැසිලා රැස් කැන්දා රත් කලා මතක සරං සැරසී දීලා මල් රෝසම සුපෙසලා [Verse 4] සුපෙන්නෙනා මලක්ව පෙව්වා ඔබේ ආදරෙ හිත මැද හොරෙන් යවා හිටිමි කනනියේ නුඹේ [Chorus] සෙමින් දුවන සුළං එන තුරු හිත අල්ලමු පිනබිඳු පියෙ ඇතුළෙ කවුරුන් ද තව රැඳෙයි
acoustic, ballad, serene
Sinhalese
The lyrics evoke a sense of tranquility and romance, with themes of love, nostalgia, and the beauty of nature.
The song is suitable for romantic settings, peaceful gatherings, or moments of introspection.
The song features simple yet evocative melodies, likely employing soothing acoustic instrumentation, creating a calm and reflective atmosphere.
[Verse] In realms of life where secrets unfold Miss Hafsa Asad tales of nature untold With gentle grace and knowledge so deep She sows the seeds that learning keeps [Verse 2] From tiny cells to ecosystems vast She breathes the past and future cast With every lesson her wisdom flows Through every heart her passion grows [Chorus] She spins the world in stories bright In every leaf and starry night A symphony of life she sings In the classroom her magic rings [Bridge] Her words like whispers in the wind Bring unseen worlds to life again From forest green to ocean's sweep She shows the dreams that nature keeps [Verse 3] She finds the wonder in the small In tiny steps we see it all Through every lens her eyes reveal The hidden truths that help us heal [Chorus] She spins the world in stories bright In every leaf and starry night A symphony of life she sings In the classroom her magic rings
(Verse 1) kaalai viththu vantha kaathal kaatru pola nee poagira naal, en udal thaedi aatru pola oru maalai neram, udalil oru neruppu adhu unnai ninaichchu, ethir paartha anbu (Chorus) aadil solren, unnai vittu poga mudiyaathu indha kaathal kaadhal, ethukku intha kaadhal? unnai paartha naal muthal, naan unakkagave indha ulagam unakku, naan unakkagave (Verse 2) nee solra vaarthai, kaathu ketten naan un kaelvikkulla, naan muzhugi poanen en manasu puriyala, unakku ethukku intha? en vaazhkai udal, unakku oru vaazhkai enna? (Chorus) aadil solren, unnai vittu poga mudiyaathu indha kaathal kaadhal, ethukku intha kaadhal? unnai paartha naal muthal, naan unakkagave indha ulagam unakku, naan unakkagave (Bridge) oru kaathal udhaintha, en jeevan kaettalum un mugam kaanak kaathu, naan irukken indha ulagam (Chorus) aadil solren, unnai vittu poga mudiyaathu indha kaathal kaadhal, ethukku intha kaadhal? unnai paartha naal muthal, naan unakkagave indha ulagam unakku, naan unakkagave (Outro) unnai vittu poga mudiyaathu... aadil... By AADIL
[Verse] Dipika youre the light in my day Like the sunrise you take my pain away Every smile every touch so true I feel brand new just being with you [Verse 2] When Im lost you guide me home In your arms I never feel alone Your laughter rings like a sweet melody Dipika you mean the world to me [Chorus] Dipika my light my shining star Even in darkness youve come so far Hand in hand through the storms we fight Dipika you make everything right [Verse 3] In your eyes I see a future bright With you dear all feels just right Side by side well conquer the night Together we spread our wings in flight [Verse 4] Morning to evening you complete the day In your love I'll forever stay No matter the trials well find our way Dipika with you I'll never stray [Bridge] Dipika the name I call out loud In a sea of faces you make me proud With every heartbeat I'm forever bound Dipika my love we're heaven-found
[Verse] Chaandni raat bhi ab suni lagti hai Teri yaadein dil mein chubhi lagti hain Jo waade kiye the Wo kho gaye kahan Teri raahon mein main reh gaya hoon yahan [Chorus] Tu door hua main toot gaya Khushiyon ka daaman chhoot gaya Zindagi teri yaadon mein hai ghiri Aankhon mein namiyan chhupi hui [Verse 2] Aasmaan bhi ab rooth sa gaya Mere sapno ka safar thahar gaya Tere bina main adhoora sa hoon Dil ka andhera ab gehera sa hoon [Chorus] Tu door hua main toot gaya Khushiyon ka daaman chhoot gaya Zindagi teri yaadon mein hai ghiri Aankhon mein namiyan chhupi hui [Bridge] Chaandni raaton mein teri khushi dhoondhoon Jin palon mein hum dono the gumshuda Dil ke kone mein bas teri yaadein hain Lamho ka jaana ab phir se afsana hain [Chorus] Tu door hua main toot gaya Khushiyon ka daaman chhoot gaya Zindagi teri yaadon mein hai ghiri Aankhon mein namiyan chhupi hui
[Verse] Mẹ ơi con có biết bao điều Những nỗi nhớ tuyết vừa tan xua chiều Những đêm dài con vẫn một mình Nghe lòng xao xuyến tựa như gió thổi miên [Verse 2] Mẹ ơi con nhớ bát cơm thơm Những chiều đông mẹ ngồi bên khung dệt Câu thầm thì như giấc mơ trôi Vòng tay mẹ ấm áp cho con thêm niềm vui [Chorus] Bao lời con gửi về nơi xa Những phút giây yêu thương không phai nhòa Nụ cười tỏa sáng trong chiều hoàng hôn Mẹ là ánh sáng dẫn con qua bão dông [Verse 3] Mẹ ơi con có biết bao điều Thầm cảm ơn mẹ đã cho cuộc đời Giấc mơ con luôn giữ trong lòng Mẹ là ngọn nến soi sáng con từ hôm nay đến mai sau [Bridge] Những tháng ngày xa rời quê hương Con vẫn nhớ mẹ mỗi đêm về Dù bao gian khó vẫn vững bước đi Mẹ mãi là ánh sáng não nề soi đường [Chorus] Bao lời con gửi về nơi xa Những phút giây yêu thương không phai nhòa Nụ cười tỏa sáng trong chiều hoàng hôn Mẹ là ánh sáng dẫn con qua bão dông
El mundo olvidó mi nombre, me dejaron solo, cargando con la vergüenza. Barras de hierro y un corazón que lloraba, pero me aferré, aunque la esperanza muriera. Las noches eran frías, los días, largos, pero en mi interior encontré mi canción. Una voz que se alzó donde caían las sombras, una oración a Dios, que lo escuchó todo. A través de la oscuridad, fuiste mi luz, en el silencio, me sostuviste con fuerza. Cuando el mundo me dio la espalda, Tú te quedaste a mi lado. A través de la oscuridad, me diste vida. Cincuenta años, las paredes fueron mi hogar, perdí tanto, pero nunca estuve solo. Cada lágrima, la convertiste en himno, una melodía de fe desde lo más profundo. Las cadenas se rompieron, la verdad salió a la luz, una vida restaurada, un corazón sanado. Me guiaste a través de cada tormenta, en Tu abrazo, volví a nacer. A través de la oscuridad, fuiste mi luz, en el silencio, me sostuviste con fuerza. Cuando el mundo me dio la espalda, Tú te quedaste a mi lado. A través de la oscuridad, me diste vida. Ahora me encuentro bajo la luz del día, soy libre, río, pero aún rezo por los perdidos, los rotos y los encadenados. Canta conmigo, deja que el amor suene. A través de la oscuridad, fuiste mi luz, en el silencio, me sostuviste con fuerza. Cuando el mundo me dio la espalda, Tú te quedaste a mi lado. A través de la oscuridad, me diste vida. A través de la oscuridad, me diste vida. Mi canción es tuya, mi corazón, tuyo, por siempre fiel, por siempre verdadero. A través de la oscuridad, te encontré a Ti. Intentaron romperme, encerrar mi alma, los años se volvieron décadas, la noche reemplazó al día. Pero en mi interior, una chispa se negó a morir. Me aferré a mi fe, alcé las manos al cielo. Sigo aquí, a través del dolor, a través de las lágrimas. Cincuenta años han pasado, pero mi espíritu persevera. Podrán encadenar mis manos, pero no mi canción. Siente esto: mi fe me mantuvo fuerte. Las paredes no pudieron ocultar la verdad, un niño se convirtió en hombre, pero me robaron la juventud. En el silencio, clamé Su nombre, y Él se quedó a mi lado en cada lucha. Sigo aquí, a través del dolor, a través de las lágrimas. Cincuenta años han pasado, pero mi espíritu persevera. Podrán rapar mi cabeza, pero no mi alma. A través de todo, mi fe me mantuvo fuerte. Ahora estoy de pie bajo la luz, tras años de oscuridad. Mi voz lleva esperanza, mi historia deja huella. Lo que me arrebataron nunca lo recuperaré, pero mi alma es libre de las cadenas del dolor.
"Brother, My Best Friend" Intro music. (Verse 1) He was more than blood, he was my guide, Through the darkest nights, and the mornings wide, A laugh so bright, it lit up the room, Now it’s silent, with a sorrowed tune. (Pre-Chorus) But even in the silence, I hear his voice, Whispering softly, telling me to rejoice, For every memory we held so near, In every tear, his spirit is here. (Chorus) Autagosia ka ogafa koro iaka ewaku koro katowai nawagefa, Fainira ki kareka ma kau gasua, Reinia ka raofaia mu ewaku koro, Iaku... (Verse 2) I see your face in the wind’s soft sigh, Your warmth, your love, never saying goodbye, Through every storm, you stayed so strong, Now you’re in peace, where you belong. (Pre-Chorus) But even in the silence, I hear your name, A part of me is forever the same, In the whispers of the trees, in the endless sky, I know you’re watching, standing by. (Chorus) Autagosia ka ogafa koro iaka ewaku koro katowai nawagefa, Fainira ki kareka ma kau gasua, Reinia ka raofaia mu ewaku koro, Iaku... (Bridge) I’ll carry your love, I’ll carry your strength, Through every mile, through every length, And though you’ve left, you’re still so near, Forever in my heart, you’ll always be here. (Chorus) Autagosia ka ogafa koro iaka ewaku koro katowai nawagefa, Fainira ki kareka ma kau gasua, Reinia ka raofaia mu ewaku koro, Iaku... (Outro) Rest easy now, my brother, my friend, In our hearts, your light will never end. ---
[Verse] تیری یادوں میں یہ رات کٹتی ہے چاندنی بھی بس تیری بات کرتی ہے تیرے اشارے پہ دل بھی چلتا ہے تیرا ذکر ہو تو آنکھ بھی نم ہوتی ہے [Verse 2] خوابوں میں آئیں جو وہ لمحے بن تیرے سارے خواب جھوٹے ہیں مجھ کو بہکا کے تو روشنی جیسے تجھ بن ہر خوشی بھی اداس سی ہے [Chorus] تیرا نام لے کے میں جیتا ہوں تیری یاد میں پل پل جیتا ہوں تو ہے دور مجھ سے مگر دل کے پاس تو ہی رہتا ہے [Verse 3] آج بھی وہی جگہ سب یادیں ہیں وہ لمحے جو سانسوں میں بسی ہیں وجود میں بسی تیری خشبو سے دل بھی ہر پل تیرے لمحے گن رہا ہے [Verse 4] تیری باتوں میں وہی قصے ہیں باتوں باتوں میں وہی لمحے ہیں سننا چاہوں ہر بار تیرے ہنسنے کی تیرے بغیر یہ بھی اداس پل ہیں [Bridge] چپ چاپ نظروں میں تو آتا ہے تیرے سنگ دل بھی گنگناتا ہے تیرے بغیر دل کی یہ حالت کر دیتا سب کو خاموش سی حالت
[Verse] Toota hua sapna jo dekha tha kabhi Mitti se bekaar si duniya bani Tere bin mein adhura sa Adhoora sa Mere dil pe jaise sabi ghane aanch [Verse 2] Raaton mein tera naam pukara Aankhon mein aansu bhar aaye saara Kitna bhi rokun ye dard kyun na rukta Dil se tere dard hai jo toda todta [Chorus] Tere bina jeena mushkil hai zindagi Aadhi jo kahani thi adhoori hi rahi Sab kuch kho gaya Tu kabhi wapas na aaya Tere bina toota hua sapna ye hi sab hai [Bridge] Tere khayalon mein doobi hai subah sham Kaha hai wo raasta jispar thi teraa naam Hum jo sapna dekha wo the milan ka Tere bina kya tha bas ek phir se judne ka [Verse 3] Dil ki baatein jo thi dil mein reh gayi Aansu kyun bina bole sab keh gaye Jitne bhi tha saath tera anmol sa Dard deke kyun na tu door se chale gaye [Chorus] Tere bina jeena mushkil hai zindagi Aadhi jo kahani thi adhoori hi rahi Sab kuch kho gaya Tu kabhi wapas na aaya Tere bina toota hua sapna ye hi sab hai