Kimi no koto omou, yoru no katachi suru, Koko ni iru, subete no kizu ni fureru, Mitsukerarenai, unmei no to basho, Mitsumete iru, kioku no kimi no e. Chorus: Sora ga hirogaru, kaze ni fukarete, Shinjitsu no naka, muteki ni naru, Kawaranai omoi, natsu no suna ni, Kimi e no uta, kaze ga utau. Verse 2: Yume no naka, aoku hikaru, Taorezu ni, hitori de ikiru, Sugisatte yuku, toki no naka de, Kawaita shakunetsu, subete o tsurete. Chorus: Sora ga hirogaru, kaze ni fukarete, Shinjitsu no naka, muteki ni naru, Kawaranai omoi, natsu no suna ni, Kimi e no uta, kaze ga utau. Bridge: Furimuite, kimi no kaze, Yasashiku tooru, tsubasa no you ni, Kowakunai, furerarenai kedo, Kimi no tame ni, shinjitsu wa aru. Chorus: Sora ga hirogaru, kaze ni fukarete, Shinjitsu no naka, muteki ni naru, Kawaranai omoi, natsu no suna ni, Kimi e no uta, kaze ga utau. Outro: Kimi to boku no, hikari ni natte, Inochi no kaze ga, tomatte wa furu, Koko ni iru yo, subete no kizu de, Shinjitsu no kaze, boku wa utau.
Japanese soft
Japanese
The song conveys a sense of longing and hope, reflecting deep emotional ties and the yearning for connection, while also hinting at resilience through the metaphor of wind and nature.
This piece could be used in intimate moments, such as romantic scenes in films or shows, as background music in serene settings, or for personal reflection and relaxation.
Musically, the song appears to use soft melodies, gentle instrumentation, and smooth vocal lines, characteristic of Japanese soft pop, allowing for a focus on lyrical content while creating an airy, uplifting sound.
(Verse 1) Nakilala kita, December 22 Sa dance floor, I caught a glimpse of you. Nag hi rin nung bumalik sa mesa, Pero ‘di mo ko trip, sabi ng tropa. (Verse 2) January 4, nagkita ulit, Sa pintuan naghintay, naglakas ng loob ulit. Nalasing tayong dalawa, sabay nahulog, Isang halik, simula ng kwento nating buo. (Pre-Chorus) At tinatawag mo ‘kong Tito, pero minsan Baby rin, Matatawa ka sa jokes ko, pero sa text, ang cold mo rin. Pag magkasama, ikaw ang clingy, At pag nag luluto ako, sumasaya ka lagi. (Chorus) Will you say yes, o maghihintay pa ‘ko? Kahit malayo, ba byahe pa rin ako. Luto ng sinigang, may bulaklak sa kamay, Para lang ipakita na tapat ang aking buhay. So tell me, Sophia, matapos ng lahat, Pwede bang sabihin mo, ikaw at ako na nga? (Verse 3) Suot mo hoodie ko, inaamoy mo na naman, Naka upo sa upuan ko, parang may sariling tahanan. Pitong taon ang pagitan natin, pero ‘di ko ramdam, Tawanan, kulitan, tayo lang ang may alam. (Pre-Chorus) Gusto mo Batangeño accent ko, pati amoy ng damit, Kapag naiinis, isang lambing lang, di na galit. Kapag may sakit ka, dadalhan ng pagkain, At kahit anong mangyari, ‘di kita papabayaan pa rin. (Chorus) Will you say yes, o maghihintay pa ‘ko? Kahit malayo, ba byahe pa rin ako. Luto ng sinigang, may bulaklak sa kamay, Para lang ipakita na tapat ang aking buhay. So tell me, Sophia, matapos ng lahat, Pwede bang sabihin mo, ikaw at ako na nga? (Outro) Will you say yes? (Pwede bang… tayo na?) Will you say yes? (Sophia… tayo na?) Pwede bang maging tayo na?
(Verse 1) Nakilala kita, December 22 Sa dance floor, I caught a glimpse of you. Nag-hi rin nung bumalik sa mesa, Pero ‘di mo ko trip, sabi ng tropa. (Verse 2) January 4, nagkita ulit, Sa pintuan naghintay, naglakas ng loob ulit. Nalasing tayong dalawa, sabay nahulog, Isang halik, simula ng kwento nating buo. (Pre-Chorus) At tinatawag mo ‘kong Tito, pero minsan Baby rin, Matatawa ka sa jokes ko, pero sa text, ang cold mo rin. Pag magkasama, ikaw ang clingy, At pag nagluluto ako, sumasaya ka lagi. (Chorus) Will you say yes, o maghihintay pa ‘ko? Kahit malayo, babyahe pa rin ako. Luto ng sinigang, may bulaklak sa kamay, Para lang ipakita na tapat ang aking buhay. So tell me, Sophia, matapos ng lahat, Pwede bang sabihin mo, ikaw at ako na nga? (Verse 3) Suot mo hoodie ko, inaamoy mo na naman, Naka-upo sa upuan ko, parang may sariling tahanan. Pitong taon ang pagitan natin, pero ‘di ko ramdam, Tawanan, kulitan, tayo lang ang alam. (Pre-Chorus) Gusto mo Batangeño accent ko, pati amoy ng damit, Kapag naiinis, isang lambing lang, di na galit. Kapag may sakit ka, dadalhan ng pagkain, At kahit anong mangyari, ‘di kita papabayaan pa rin. (Chorus) Will you say yes, o maghihintay pa ‘ko? Kahit malayo, babyahe pa rin ako. Luto ng sinigang, may bulaklak sa kamay, Para lang ipakita na tapat ang aking buhay. So tell me, Sophia, matapos ng lahat, Pwede bang sabihin mo, ikaw at ako na nga? (Outro) Will you say yes? (Pwede bang… tayo na?) Will you say yes? (Sophia… tayo na?) Pwede bang maging tayo na?
[Verse] Underneath the moonlit skies Lost in your enigmatic eyes Whispers floating in the air Love’s a secret we can share [Verse 2] Walking down this empty street Heartbeat matching with our feet Stars above and candles bright Filling up this endless night [Chorus] Caught in the rhythm of you and I Dancing to a tune we don’t apply Crashing waves and whispered sighs Living in this love that never dies [Verse 3] Silence speaks when we're apart Echoes in this aching heart Holding on to threads of hope Finding ways to always cope [Bridge] In your smile I see the dawn Dreams we ride till night is gone Holding tight to every kiss In your arms Eternal bliss [Chorus] Caught in the rhythm of you and I Dancing to a tune we don’t apply Crashing waves and whispered sighs Living in this love that never dies
[Verse] Whispered lies like autumn leaves Falling down from heartbreak trees Lover's breath an empty breeze Silent sighs like saddened seas [Chorus] In the dark I see your face Memory's touch a soft embrace Love remains but hearts displaced Echoes haunt this empty space [Verse 2] Moonlit nights we used to share Now they chill an empty chair Faithless whispers fill the air Once a dream now just despair [Chorus] In the dark I see your face Memory's touch a soft embrace Love remains but hearts displaced Echoes haunt this empty space [Bridge] Waking up from dreams that lie Wounds that heal yet make me cry Still I love you can't deny In this pain where memories fly [Verse 3] Promised words now cold like stone Leaving me to grieve alone Silent phone and distant tone Heartbeats lost to the unknown
[בית 1] קריית אונו רצים אבל לא מצליחים השקמה שולטים את כולם מביכים אופיר בוגד זה כבר ידוע הקבוצה שלו נראית אבודה [פזמון] השקמה חזקים נותנים הצגה קריית אונו רק צופים מהצד בשתיקה הכדור ברגלי רץ למטרה קריית אונו עוד רגע נכנעה [בית 2] בקצב מהיר אין זמן להתבלבל השקמה מנצחים הפער מתחתם גדל ההילה סוגרת רץ מאחור קריית אונו מתפרקת כמו עור [פזמון] השקמה חזקים נותנים הצגה קריית אונו רק צופים מהצד בשתיקה הכדור ברגלי רץ למטרה קריית אונו עוד רגע נכנעה [בית 3] השקמה באוויר כולם מחדש קריית אונו מנסים להתחמש הקהל משוגע שורף את הקלה האקשן בשיא הזמן מחוץ לפסקה [פזמון] השקמה חזקים נותנים הצגה קריית אונו רק צופים מהצד בשתיקה הכדור ברגלי רץ למטרה קריית אונו עוד רגע נכנעה
[Verse] Pangako ng puso, sa iyo'y ibibigay Ang buong pag-ibig ko, sa iyo'y maitatanim Sa bawat sandali, kasama ka sa aking isip At sa bawat hinga, ikaw ang aking bituin [Chorus] Sa iyong mga mata, nakikita ko ang langit Bawat ngiti mo, nagpapaliwanag Ikaw ang ilaw sa bawat dilim Ika'y aking gabay, hanggang sa wakas [Verse 2] Sa hirap at ginhawa, kapit kamay tayong dalawa Walang iwanan, walang pag-aalinlangan Ika'y kalakasan sa bawat pangarap Sa bawat yugto, ako'y iyong kasama [Chorus] Sa iyong mga mata, nakikita ko ang langit Bawat ngiti mo, nagpapaliwanag Ikaw ang ilaw sa bawat dilim Ika'y aking gabay, hanggang sa wakas [Bridge] Walang hanggan, tayo'y magiging buo Pag-ibig nating dalawa, tatag sa bawat tukso Kahit ano pa mang bagyo, ika'y aking payong Sa bawat laban, ikaw ang aking hawak [Chorus] Sa iyong mga mata, nakikita ko ang langit Bawat ngiti mo, nagpapaliwanag Ikaw ang ilaw sa bawat dilim Ika'y aking gabay, hanggang sa wakas
[Куплет 1] Вечір впав на місто тихо Вітер шепче їм вночі Він тримає її руку Серце б’ється у грудях [Приспів] Іван і Єва – дві зорі Що зійшлися у цій порі Він для неї – цілий світ Вона з ним як білий цвіт [Куплет 2] Мрії їхні Як дощі Залишають в душах слід Вона дивиться у небо В ньому бачить його світ [Приспів] Іван і Єва – дві зорі Що зійшлися у цій порі Він для неї – цілий світ Вона з ним як білий цвіт [Міст] Зірки кажуть їм про долю Що для них всі шляхи Разом крізь життя йтимуть Як ті зорі у ночі [Приспів] Іван і Єва – дві зорі Що зійшлися у цій порі Він для неї – цілий світ Вона з ним як білий цвіт
[Instrumental]
Inno di Rigialma - "L'Unione del Cuore" Strofa 1:Sulle rive di RIGIALMA splende il nostro faro,Un'onda di speranza di amore e di vero.Tra le montagne che toccano il cielo sempre più alto,Si alza il nostro canto, con un cuore che batte in sintonia. Coro:Rigialma, terra di luce e di pace,Dove l'anima e il cuore si abbracciano senza paura.Cani e uomini, insieme in armonia,Uniti nell'amore, la nostra zampa è la nostra mano Strofa 2:Nelle pianure, sotto il cielo sereno,Camminiamo insieme, con passo leggero.Ogni sentiero racconta una storia antica,Di rispetto, di cura, di una vita condivisa. Coro:Rigialma, terra di luce e di pace,Dove l'anima e il cuore si abbracciano senza paura.Cani e uomini, insieme in armonia,Uniti nell'amore, la nostra zampa è la nostra mano.
[Instrumental]
Well, it could have been worse