[Verse] In the abbey's golden light we brew Monks in robes a secret stew Fermentation's sacred pour Ale that makes the spirit soar [Verse 2] Hops and barley in our hymn Prayer and brew in every rim Ancient yeast a holy touch Bless our ale with grace so much [Chorus] Monks and ale in harmony Choir sings our brewery Raise your mug and chant with pride Ale of life in which we guide [Verse 3] From the cask a liquid gold Stories of a faith so bold Taste the chant in every sip Feel the spirit on your lip [Verse 4] Cloistered walls and brewing rites Midnight chants and brew delights Holy water barley wine Praise the ale so rich divine [Bridge] River of grain and sacred sun Chant we sing till work is done Ale that binds our brotherhood Raise it high as high we should
chant orchestral folk
English
The song evokes feelings of joy, camaraderie, and spirituality, reflecting a deep appreciation for tradition and the sacred act of brewing.
Suitable for communal gatherings, celebrations, religious ceremonies, or folk festivals where themes of camaraderie and spirituality can be highlighted.
Uses repetitive structure typical of chant music, rich imagery and metaphorical language that intertwines brewing with spirituality, incorporates elements of harmony and melodic chants likely driven by folk instrumentation.
(ПЕСНЯ В СТИЛЕ "FEEL GOOD INC.") [КУПЛЕТ 1] Мир вращается без причин, Каждый верит – знает суть. Стены грёз возводят в дым, Но страх не хочет их свернуть. Каждый миф, загадки тени – Просто повод чтоб любить. Вера? Наука? Просто бремя, Что помогает дальше жить. --- [ПРИПЕВ] Сказки, мифы, светлый зал, Прячут боль, что мир сломал. Рисуй мечты, пусть будут явь, Чтоб всё осталось, как и стало. --- [КУПЛЕТ 2] Мы ничто, но боги сами, Руки к небу – чей приказ? Храмы, злато, крики с нами, Но боимся даже час. Каждый страх – святая тайна, Каждый шрам – священный знак. Строим, строим, не глядя дальше, Лишь бы не видеть, что не так. --- [ПРИПЕВ] Сказки, мифы, светлый зал, Прячут боль, что мир сломал. Рисуй мечты, пусть будут явь, Чтоб всё осталось, как и стало. --- [БРИДЖ] Светлые грёзы, войны в такт, Жечь огонь, чтоб видеть мрак. Кормим эго, рушим путь, Если моё – значит, тут суть. --- [КУПЛЕТ 3] Мы горим, творим из праха, Из песка рождаем свет. Но сгорать в своём обмане Лучше, чем принять ответ. И круг несётся без границ, Всё, как прежде, снова здесь. Жизнь сверкает, смерть идёт, Но нам важнее не смотреть. --- [ПРИПЕВ] Сказки, мифы, светлый зал, Прячут боль, что мир сломал. Рисуй мечты, пусть будут явь, Чтоб всё осталось, как и стало. --- [АУТРО] Закрой глаза, усни скорей, Правду видеть – тяжкий грех. Пой погромче, пой сильней, Пусть миф наш будет, как успех.
[Verse] Born in the dark where the whispers play They molded my soul like a ball of clay A shadowed blade was all I'd see No one to love no one to be [Chorus] Now I rise through the flames so hot A warrior forged from what was forgot The cracks in my heart now gleam so bright I am the shadow that owns the night [Verse 2] Once I had dreams of a peaceful land But they broke that dream with their calloused hand Honor was lost when they turned away The Samurai in me began to decay [Bridge] They called me a monster they left me to stray Now the monster within has come out to play No noble cause no master to serve I'll teach them the pain they richly deserve [Chorus] Now I rise through the flames so hot A warrior forged from what was forgot The cracks in my heart now gleam so bright I am the shadow that owns the night [Verse 3] Let them tremble let them fear For Tashiba's reign is finally here A past in shatters a future grim I’m no hero and shadowed I’ll swim
It’s the end of Hilary Term, Hilary Term, Hilary Term Though you will all soon return return return We’ll miss you at weekends, weekends weekends (bom, bom, bom) Though we know your study transcends, the Law library the Law library It’s hard to say farewell, But we’ve rung the final bell. (bom, bom, bom) The Weekend Team will go And drown our sorrows in Merlot. Merlot Merlot
[Verse] There once was a P.A named Jamal it's true Took a sailor out with the rough sea blue The winds howled mad like a lion's roar But Jamal stood firm he'd seen it before [Verse 2] The navy men came with a questioning gaze Why's the P.A here in the stormy haze The skies were dark and the waves did pound But Jamal just laughed as the sea clapped sound [Chorus] Oh Jamal strong as the stormy tide Facing the winds with a daring stride When trouble loomed he never did stay But when the calm left he ran away [Verse 3] The clouds did gather and the thunder called Jamal stood still as the raindrops sprawled Against the gale he planted his feet A master of chaos a storm elite [Bridge] The navy men puzzled they couldn't know This P.A had stories like an old winds show But just as sudden when peace might sway Jamal tipped his hat and darted away [Verse 4] Did he fear quiet did he crave the storm An enigma wrapped in his nimble form With a grin so sly and a quicker pace Jamal left behind not a single trace
[Verse] Miền Tây nắng cháy chẳng hề ngơi Trong tay là khô tôm giữa trời Chân bùn mái lá gió thầm thở Người dân bước đi chẳng thấy mờ [Verse 2] Vua khô ra chợ giữa xóm đông Lời cười người bán vui má hồng Gánh khô ngã nghiêng đầu làng đợi Mùi thơm thoáng nhẹ gọi từng nơi [Chorus] Ai đi xa nhớ vị khô đầy Miền Tây tình đậm khó phai giây Mỗi miếng khô là cả trời nhớ Vua khô đứng đó giữa miền này [Verse 3] Giọt mồ hôi đổ trên đồng bát Khô treo quanh nhà thơm ngát nhạt Nước mắm đậm đà thêm vài trái Hương vị quê nhà sống mãi mãi [Bridge] Đêm nghe dòng sông nhẹ chảy qua Khô phơi còn đó như chính ta Từng ngày lao động đời bình dị Miền Tây yên bình một bài ca [Chorus] Ai đi xa nhớ vị khô đầy Miền Tây tình đậm khó phai giây Mỗi miếng khô là cả trời nhớ Vua khô đứng đó giữa miền này
[Verse] Tik-tik, tak-tak, tug-tug sa kumpas ng ulan Sa patak ng oras, sa ritmo ng ulan Pitik-pitik puso, sumasabay sa hambalos Tila kulisap ang huni sa lilim ng talbos [Chorus] Tang-tang, tung-tang—awit ng kalikasan Sa bawat tunog, damhin ang pagmamahalan Plink-plink, pak-pak, aliw-iw ng ‘di mapantayan Mundo’y gumagalaw, pahinga’t tahimik ang sanhi ng pantaw
[Verse] The moon is sharp it cuts the dark Your voice a stain upon my heart The trees all whisper as I walk Broken strings and silent talks [Verse 2] The stars they shimmer but they lie Promises fade like clouds in the sky A shadow lingers full of pain Echoes screaming in the rain [Chorus] A melody I can't undo Every note it burns for you Ashes fall where we once stood Lost in a fire we misunderstood [Verse 3] These boots are heavy with regrets Treading paths we can't forget The river calls but I won’t dive It holds the secrets we tried to survive [Bridge] Your photograph it won’t stay still It battles time but bends its will The past finds holes to seep inside No place left in me to hide [Chorus] A melody I can't undo Every note it burns for you Ashes fall where we once stood Lost in a fire we misunderstood
ಕಣ್ಣಿಗೆ ಕಾಣೋದು ಕರೆ ಅಲ್ಲ ಕಾರು ಬಂಗ್ಲೆ ಸಿರಿ ಅಲ್ಲ ಅರಿವು ಅಡವಿಟ್ಟಿ ಮರೆವು ಕೊಂಡು ಬಿಟ್ಟಿ ಯಾರಿಲ್ಲೋ ನಿನಂತ.... ಅಡಿಬಿಟ್ಟಿ. ಅರಿವು ಎಂಬುವುದೊಂದೇ ಘನ ಸಿರಿಯೋ ನೀ ಅರಿಯೋ… //ಪ// ನಾನು ನನ್ನದಂತ ಮೂರೋತ್ತು ಗಳಿಸುವ ಭರದಲ್ಲಿ ನಿನಗೆ ಸಿಗಲೇ ಇಲ್ಲ ಪುರುಸೊತ್ತು ಹೋಗುವಾಗ ಎಲ್ಲೈತಿ ನಿನ ಸ್ವತ್ತು. ನಂಬಿ ನಂಬಿ ಕುಂಬಿ ಕಟ್ಟಿ ದುಂಬಿ ಸಿಂಬೆಯ ತಲೆ ಮೇಲಿಟ್ಟಿ ನಂಬಿದ್ದು ಬ್ರಾಂತಿ ದುಂಬಿದು ಕ್ರಾಂತಿ ಸುರುವಾಗೈತಿ ನಿನಗೆ ನಿಲ್ಲದ ವಾಂತಿ ಕಣ್ಣಿಗೆ ಕಾಣೋದು ಕರೆ ಅಲ್ಲ ಕಾರು ಬಂಗ್ಲೆ ಸಿರಿ ಅಲ್ಲ ಅರಿವು ಅಡವಿಟ್ಟಿ ಮರೆವು ಕೊಂಡು ಬಿಟ್ಟಿ ಯಾರಿಲ್ಲೋ ನಿನಂತ.... ಅಡಿಬಿಟ್ಟಿ. ಅರಿವು ಎಂಬುವುದೊಂದೇ ಘನ ಸಿರಿಯೋ ನೀ ಅರಿಯೋ… ಇಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲರಿಗೂ ಸಮ ಉಂಟು ಅನ್ನ ನೀರು ಗಾಳಿ ರಾತ್ರಿ ಹಗಲು ನೋವು ನಲಿವು ಹುಟ್ಟು ಸಾವು ನಾ ಮುಂದು ನೀ ಮುಂದೆಂದು ತುಳಿದಿ ಆಯಾಸದ ಹಾದಿ ನೆಮ್ಮದಿ ಸಿಗದೇ ಬಂತೋ ಸಮೀಪ ಸಮಾಧಿ ಎಲ್ಲ ಅರಿವಾಗಿ ಜಾರಬೇಕಂದರೆ ಜವರಾಯ ಕೈ ಜೋರು ಮಾಡಿ ಕರೆದಾನ ಇರುವಾಗಲೇ ಅರಿಬೇಕು ಎಲ್ಲಾ ಅರಿದು ಹೋಗಬೇಕು. ಅರಿವು ಎಂಬುವುದೊಂದೇ ಘನ ಸಿರಿಯೋ . ನೀ ಅರಿಯೋ… ಅರಿವು ಎಂಬುವುದೊಂದೇ ಘನ ಸಿರಿಯೋ . ನೀ ಅರಿಯೋ…
The Ballad of Pastor John (A Folk Song of Rise and Ruin) (Verse 1 – Slow & Solemn) Oh, gather ‘round and hear the tale, of Pastor John so bold, A preacher man with silver tongue, who turned his words to gold. He built a flock, he raised a shrine, he swore he’d lead the way, But oh, the sins that hide in light would drag his soul away. (Chorus – Catchy & Haunting) Ohhh, Pastor John, where’d you run? Your kingdom’s dust, your name’s undone. The law came knockin’, the truth came down, Now you're breathin’ deep in a border town. (Verse 2 – Midtempo, Driving Beat) He claimed the Lord had shown him signs, a vision pure and bright, But in the dark, he chased a high, a different kind of light. A sacred jar, a breath so foul, he called it holy grace, And one by one, his faithful bowed to seek that sweet embrace. (Chorus – Repeated, More Energy) Ohhh, Pastor John, where’d you run? Your kingdom’s dust, your name’s undone. The law came knockin’, the truth came down, Now you're breathin’ deep in a border town. (Bridge – Stripped Down, Reflective Tone) They dragged his name through fire and stone, The temple fell, he stood alone. No prayer could save, no gold could buy, So south he fled beneath the sky. (Verse 3 – Final Verse, Slow & Wistful) Now in the heat of Mexico, he sits with jar in hand, A fallen king, a faded man, just sippin’ on the sand. No hymns remain, no flock to kneel, just whispers on the breeze, A preacher lost, a lesson told, to bring the proud to their knees. (Final Chorus – Haunting & Drawn Out) Ohhh, Pastor John, where’d you run? Your kingdom’s dust, your time is done. The law came knockin’, the truth came down, Now you're breathin’ deep in a border town. (Outro – Fades into the night…)
[Verse 1] (Soft, distant, fading like a memory) In the silent dark, I hear them call, Voices lost, yet never gone. Bound by chains of fate so cruel, Their sins remain… unseen by all. [Verse 2] (A weight of judgment, inescapable fate) Through the endless halls they fade, Names erased, yet scars remain. A world adorned in borrowed light, Yet none can leave… this hollow cage. [Chorus] (Resigned yet sorrowful, the voice of Reciprocity itself?) 🔹 Echoes of remembrance… 🔹 Written deep, yet left unsung. Turn the page, but read the same, A fate that never ends. [Verse 3] (A brief moment of doubt, as if the system questions itself) If all returns to dust once more, Why do their voices linger still? The past erased, the future chained, Yet something stirs… beyond the veil. [Final Chorus] (A realization that fate will not bend, that the cycle will continue regardless.) 🔹 Echoes of remembrance… 🔹 Turn the page, but read the same. No new dawn will break these walls, For fate cannot be changed. [Outro] (Soft, fading, as if the song itself is disappearing into history.) A nameless song upon the wind… Drifting far… far away…
(A solemn, hymn-like ballad in the style of My Brother from Berserk: The Golden Age, centered on Reciprocity and the Bell in Feerie’s Mirage.) [Verse 1] (Soft, sorrowful, as if sung from the depths of time itself.) The bell will toll, again, again… A name is lost upon the wind. The weight of time, the hands of fate, Will carve the sins that none defend. [Verse 2] (A slow march toward inevitability, fate’s unshaken will.) The voice it calls, yet none will hear, The pages turn, yet none will weep. For judgment waits behind the veil, And silence binds what none will keep. [Chorus] (The core refrain, the moment where the weight of judgment is sealed.) 🔹 The bell, it rings… it rings for thee. 🔹 No hand may stop the turning key. The shadow falls, the name is gone, Yet still… the tolling bell will sing. [Verse 3] (A glimmer of resistance, a question within the silence.) If dust returns to dust again, Then why do echoes never fade? A voice remains beneath the stone, Yet none will dare to speak its name. [Final Chorus] (Acceptance of the cycle, the inescapable decree of Reciprocity.) 🔹 The bell, it rings… it rings for thee. 🔹 No hand may stop the turning key. The shadow falls, the name is gone, Yet still… the tolling bell will sing. [Outro] (The final sound, a whisper before all fades to silence.) A name is lost upon the wind… And still… the bell will ring.
பல்லவி: நம்மை பிரிக்க முடியாது, உள்ளம் ஒன்றே மதம், இனமென்ற எல்லை இல்லை காதல் கொண்டே, கரம் கொடுத்து ஒற்றுமையுடன் நாம் வாழ்வோம் சரண் 1: காற்றிற்கு எல்லை இல்லையே, கடலின் அலைகள் கூட சேருமே நாமும் ஒன்றாக வாழலாம், நம்பிக்கையுடன் முன்னேறலாம் சரண் 2: நீயும் நானும் வேறல்ல நம்முள் அமைதி மலரட்டும் பொய்யான பேச்சை மறந்து உண்மையின் பாதையில் நடப்போம் பல்லவி: நம்மை பிரிக்க முடியாது, உள்ளம் ஒன்றே மதம், இனமென்ற எல்லை இல்லை காதல் கொண்டே, கரம் கொடுத்து ஒற்றுமையுடன் நாம் வாழ்வோம்