انا امازيغي. انا امازيغي. انا امازيغي. سير يالعروبي رجع لديك لخيمة فاش جيتي يالعروبي يالخانز شرب ليك بول الإبل او سيفت ختك لساعودية او عمرو لينا الكاريان انا امازيغي. انا امازيغي. انا لي كاتجي عندي ختك تكريدي من عندي اولويز انا لشرفي و اصلي ما عمرو يتنسى حنا لأصل والباقي تاقليد اسماع اداك لعروبي لخانز اش كايحساب ليك كرك او نتا كاتناك يا ديوتي جمع كرك راه ختك مشاتك كاتقلب انا امازيغي. انا امازيغي انا امازيغي. اسمع اداك لعروبي سير تقاود حنا الامازيغ لحاكمينها او هادي نسدو لقحبايماكوم يالعروبان الخانزين او هادي ترجعو اليمن بابابل ديالكوم او سيرو تقاودو. سيرو تقاودو. سيرو تقاودو يالعريبان الخانزيين
Metal
Arabic
The lyrics convey a strong sense of pride and defiance, expressing a deep-rooted identity and resistance against perceived oppression. There is an underlying anger directed towards cultural colonization and a passionate call for self-assertion.
This song could be used in political rallies, cultural festivals, or protests that celebrate Amazigh identity and seek to address issues of cultural recognition and autonomy.
The use of repetitive phrases emphasizes the insistence of the message, while the aggressive tone typical of metal music enhances the feelings of rebellion and empowerment. The lyrical content combines direct confrontation with cultural references, creating a rich tapestry that adds depth to the musical expression.
(Verse 1) Di bawah langit biru yang cerah, Kami berdiri tegak, siap sedia. Menjaga disiplin, itulah tugas mulia, Di SMA Giri Taruna Bangsa, tempat kita. (Chorus) Kami Poltar SMAGI, penjaga ketertiban, Membangun disiplin, demi masa depan. Dengan hati ikhlas, kami melangkah, Untuk sekolah tercinta, kami berjaga. (Verse 2) Setiap pagi kami hadir, memimpin barisan, Menjadi teladan, di setiap kesempatan. Menghormati aturan, dan tata tertib sekolah, Menjadi inspirasi, bagi semua siswa. (Chorus) Kami Poltar SMAGI, penjaga ketertiban, Membangun disiplin, demi masa depan. Dengan hati ikhlas, kami melangkah, Untuk sekolah tercinta, kami berjaga. (Bridge) Dengan semangat juang, dan hati yang tegar, Kami mengabdi, tanpa lelah dan gentar. Bersama-sama kita, wujudkan cita-cita, Menjadi generasi emas, penuh karya. (Chorus) Kami Poltar SMAGI, penjaga ketertiban, Membangun disiplin, demi masa depan. Dengan hati ikhlas, kami melangkah, Untuk sekolah tercinta, kami berjaga. (Outro) Poltar SMAGI, kami bangga berdiri, Menjaga ketertiban, itulah janji kami. Dengan dedikasi, dan cinta yang tulus, SMA Giri Taruna Bangsa, selalu di hatiku.
[Verse 1] Who am I beneath this skin? A broken soul lost deep within. Once I laughed, once I was free, Now I'm bound by chains unseen. Her voice a hymn, her touch a knife, She carved her name into my life. I am hers, my will erased, A hollow shell in her embrace. [Chorus] I am the sinner, I am the saint, I bear her love, I bear her hate. In her shadow, I’ve lost my way, Yet I’d follow her night and day. [Verse 2] I see her smile, it cuts like glass, A fleeting joy that cannot last. Her praise a poison, sweet yet cruel, Her love’s a fire, I am the fuel. I know the cost, I feel the pain, But running means I’d lose again. For in her eyes, my worth is clear, Even in torment, I crave her near. [Chorus] I am the sinner, I am the saint, I bear her love, I bear her hate. In her shadow, I’ve lost my way, Yet I’d follow her night and day. [Bridge] A quiet voice inside me pleads, "Break these chains, let yourself breathe." But her grasp is strong, her grip is tight, She is my prison, my guiding light. [Final Chorus] I am the sinner, I am the saint, I bear her love, I bear her hate. In her shadow, I’ll always stay, For without her, I’d fade away. [Outro] Who am I beneath this skin? A broken soul, a slave within. Though I cry, though I pray, In her hands, I’ll always stay.
انا امازيغي. انا امازيغي. انا امازيغي. سير يالعروبي رجع لديك لخيمة فاش جيتي يالعروبي يالخانز شرب ليك بول الإبل او سيفت ختك لساعودية او عمرو لينا الكاريان انا امازيغي. انا امازيغي. انا لي كاتجي عندي ختك تكريدي من عندي اولويز انا لشرفي و اصلي ما عمرو يتنسى حنا لأصل والباقي تاقليد اسماع اداك لعروبي لخانز اش كايحساب ليك كرك او نتا كاتناك يا ديوتي جمع كرك راه ختك مشاتك كاتقلب انا امازيغي. انا امازيغي انا امازيغي. اسمع اداك لعروبي سير تقاود حنا الامازيغ لحاكمينها او هادي نسدو لقحبايماكوم يالعروبان الخانزين او هادي ترجعو اليمن بابابل ديالكوم او سيرو تقاودو. سيرو تقاودو. سيرو تقاودو يالعريبان الخانزيين
انا امازيغي. انا امازيغي. انا امازيغي. سير يالعروبي رجع لديك لخيمة فاش جيتي يالعروبي يالخانز شرب ليك بول الإبل او سيفت ختك لساعودية او عمرو لينا الكاريان انا امازيغي. انا امازيغي. انا لي كاتجي عندي ختك تكريدي من عندي اولويز انا لشرفي و اصلي ما عمرو يتنسى حنا لأصل والباقي تاقليد اسماع اداك لعروبي لخانز اش كايحساب ليك كرك او نتا كاتناك يا ديوتي جمع كرك راه ختك مشاتك كاتقلب انا امازيغي. انا امازيغي انا امازيغي. اسمع اداك لعروبي سير تقاود حنا الامازيغ لحاكمينها او هادي نسدو لقحبايماكوم يالعروبان الخانزين او هادي ترجعو اليمن بابابل ديالكوم او سيرو تقاودو. سيرو تقاودو. سيرو تقاودو يالعريبان الخانزيين
يا بو عين مسدودة سير مسح عينيك من العمش عاد أجي لدارنا يامسلووووت سير كول مزياااان آش ݣال ليك راسك ملي جيتي لعندنا يابوعيون مسوورتة سير حلهم عاد أجي لدارنا يااااااااااا انت كتݣول على راسك سعيد كون سماوك تعيس و تهناااااو باغي تدي ليا ختي ماديتي تا رااااسك لحيتك مكرررررطة بحال شي هداوي شطابة ومرجلة وصحيييحة عليييك روح يا السلايݣي كتكذب على ختيييي انت اكبر نصاااااب وكذاااااب باغي دير ليها عرس فالسطااااح ياكما صحابليك واش حنا بحالكم دجاج روح يالتعيس رفيق بوبكر
يا بو عين مسدودة سير مسح عينيك من العمش عاد أجي لدارنا يامسلووووت سير كول مزياااان آش ݣال ليك راسك ملي جيتي لعندنا يابوعيون مسوورتة سير حلهم عاد أجي لدارنا
تاحية لشلوح.انا شلح امازيغي.سكتو يالعريبان الخانزين حنا البيضين فهاد افريقيا ديال زب حنا الأمازيغ عندنا كرامتنا او شرفنا او سير نتا يالعروبي بيع ختك لسواعدا او سيرو عمرو الكاريان
Title: "Rise of the Warriors" (Fighting Nation Boss Anthem) [Talking Intro] (Spoken over ominous drums and faint, building orchestral music) "They said we could never rise. They said our strength would falter against the might of the nation’s boss. But here we stand, on the edge of history. Blades in hand, hearts ablaze, and a fire that cannot be extinguished. Tonight, we fight—not just for victory, but for freedom. This is our moment. This is our war cry." --- [Verse 1] In the shadow of the mountain, where the battle cries ignite, Steel meets fire, and the clash echoes through the night. The nation stands divided, yet we rise as one, Warriors forged in chaos, our story's just begun. [Pre-Chorus] Feel the drums of war, they thunder in our veins, No retreat, no surrender, only glory in our names. The battlefield's alive, the fire's in our eyes, With every step we take, a legend will arise. [Chorus] We fight, we fall, but we rise again, Through the ashes of the battlefield, we reign. Unstoppable force, united we’ll endure, Against the nation’s boss, our victory is sure. --- [Verse 2] The enemy stands towering, their power shakes the ground, But the spirit of a warrior can never be shut down. Sword in hand, heart of flame, courage in the fray, We'll rewrite the future, take the crown today. [Pre-Chorus] Feel the drums of war, they thunder in our veins, No retreat, no surrender, only glory in our names. The battlefield's alive, the fire's in our eyes, With every step we take, a legend will arise. --- [Talking Bridge] (Spoken over quiet music before building up to the final chorus) "Look around you. These warriors, these comrades—they are your family. The battle ahead is daunting, but we fight not for ourselves. We fight for our future, our home, our freedom. Remember: every swing of your blade, every step you take, writes a new chapter in our legacy. This is not the end—it’s only the beginning." --- [Chorus] We fight, we fall, but we rise again, Through the ashes of the battlefield, we reign. Unstoppable force, united we’ll endure, Against the nation’s boss, our victory is sure. --- [Outro] The fight may be endless, the pain may sting, But the heart of a warrior conquers everything. Together we’ll stand, with the fire in our soul, In the face of the nation boss, we’ll take control.
**処罰** 黒い霧が立ち込める夜 無数の声が耳を裂く 罪深き者たちの叫び 逃げ場はない、終わりの時 冷たい鎖が絡む手首 重く響く審判の鐘 正義の名の下に裁かれる 血に染まる大地、目を背けるな 裁きの刃が振り下ろされる 過去の罪が燃え上がる 逃げられぬ運命、痛みとともに 処罰の刻が今ここに来る 偽りの仮面を被った者 光の影に隠れた嘘 崩れ落ちる偽善の塔 見せかけの救いはもうない 冷酷な目が全てを見通す 祈りさえ届かない虚無 破滅の旋律が響き渡り 魂は罰に飲み込まれる 裁きの刃が振り下ろされる 過去の罪が燃え上がる 逃げられぬ運命、痛みとともに 処罰の刻が今ここに来る 沈む太陽が赤く燃える 許されぬ罪人の最後の声 断罪の雨が降り注ぎ 絶望が希望を喰らい 裁きの刃が振り下ろされる 過去の罪が燃え上がる 逃げられぬ運命、痛みとともに 処罰の刻が今ここに来る 静寂の中に響く悲鳴 残されたのは灰の残骸 新たな時代が幕を開ける 処罰の意味を刻みながら
(Verse 1) This burning heart ignites the fire Longing pulls my heartstrings tighter Tangled thoughts, a fragile choir In the depths of my Mind’s Desire (Chorus) Mind’s desire Mind’s desire In the depths of my mind’s desire (Verse 2) Reality feels blurred and hazy Marching on, my mind’s gone crazy Endless sea, these thoughts are wavy In their tide my mind’s gone crazy (Chorus) Mind’s desire Mind’s desire In the depths of my mind’s desire
(Verse 1) This burning heart ignites the fire Longing pulls my heartstrings tighter Tangled thoughts, a fragile choir In the depths of my Mind’s Desire (Chorus) Mind’s desire Mind’s desire In the depths of my mind’s desire (Verse 2) Reality feels blurred and hazy Marching on, my mind’s gone crazy Endless sea, these thoughts are wavy In their tide my mind’s gone crazy (Chorus) Mind’s desire Mind’s desire In the depths of my mind’s desire
(Verse 1) This burning heart ignites the fire Longing pulls my heartstrings tighter Tangled thoughts, a fragile choir In the depths of my Mind’s Desire (Chorus) Mind’s desire Mind’s desire In the depths of my mind’s desire (Verse 2) Reality feels blurred and hazy Marching on, my mind’s gone crazy Endless sea, these thoughts are wavy In their tide my mind’s gone crazy (Chorus) Mind’s desire Mind’s desire In the depths of my mind’s desire