[Verse] Smoke rises high where the silence used to be A shattered skyline greets the morning's plea The echoes of fear haunt along the stone But steel hearts beat when the earth groans [Chorus] Shadows over Kyiv hearts unbowed A roaring stand against the deadly crowd Hope may flicker but it won't fade away In the streets of fire we find our way [Verse 2] Old trains whisper tales of lives on the brink Crumbling statues of a past that made us think The ground shakes with the song of worn boots A melody forged in resistance's roots [Chorus] Shadows over Kyiv hearts unbowed A roaring stand against the deadly crowd Hope may flicker but it won't fade away In the streets of fire we find our way [Bridge] Where the sun meets the horizon red and raw Through the ash and the ruin we still draw Breath as one against what we defy The walls may crack but our spirits never die [Verse 3] The river flows carrying history in its stream Reflected in its waters are the people’s dreams Winds howl but they carry our resolve instead For a free tomorrow we forge through ahead
electronic, classical, cinematic, indie rock, pop, pop rock, rock, orchestral
English
Resilient, hopeful, defiant, and reflective; captures the spirit of perseverance amid adversity.
Can be applied in situations of struggle and resistance, such as political rallies, protests, or motivational gatherings, as well as in cinematic storytelling about resilience and bravery.
Features a blend of orchestral elements with electronic sounds, incorporating dynamic shifts between subdued verses and powerful choruses; employs vivid imagery, metaphor, and a consistent thematic focus on hope and perseverance.
Jsi pro mě ta jediná kunda vypíčená. už prosím chcípni. Promrdala celý Hradiště i Boleslav, a když to vyjde najevo, je uražená.
Sigamos jugando a multiplicar Las tablas de Aimarita Vamos a cantar Tabla del seis Seis por uno seis Seis por dos doce Seis por tres dieciocho Seis por cuatro veinticuatro Seis por cinco treinta Seis por seis treinta y seis Seis por siete cuarenta y dos Seis por ocho cuarenta y ocho Seis por nueve cincuenta y cuatro seis por diez sesenta. Ahora tabla del siete Siete por uno siete Siete por dos catorce Siete por tres veintiuno Siete por cuatro veintiocho Siete por cinco treinta y cinco Siete por seis cuarenta y dos Siete por siete cuarenta y nueve Siete por ocho cincuenta y seis Siete por nueve sesenta y tres Siete por diez setenta Y a repetir.
Oh, let’s dance under the moonlight, With your hands resting in mine. Slowly swaying, lost in motion, Underneath the silver sky. Oh, how nice would it have been, If we never said goodbye? Oh, I wish I'd be set free... 'Cause I don’t wanna dance under the moonlight, With your hands touching mine. Oh, how I wish we’d never been apart, 'Cause under this moonlight, I can see you smile— Making me wish again, (Making me wish again), For all we left behind. (For all we left behind). Looking at those empty promises, Oh, how I wish I’d made it right. But I do wanna dance with you tonight, Grasping your hand into mine. Oh, how I wish you’d dance with me, Just one last time...
[Verse] ใจฉันเต้นอยู่ในห้องแคบแคบ เธอมองตาฉันเหมือนว่าไม่แปลก แต่ข่าวร้ายลอยมา รู้อยู่ในใจ ฉันไม่ใช่หนึ่งที่เธอเก็บไว้ [Chorus] ฉันไม่อยากเป็นน้อย ให้มันต้องเจ็บ ไม่อยากแอบซ่อนตัวอยู่ในเงาเก็บ เรื่องซับซ้อนที่เธอสร้างไว้ ฉันต้องออกไป ก่อนใจมันตาย [Verse 2] ถนนที่เราเดินมันมีสองคู่ แต่เธอแอบเดินกับใครฉันรู้ ทุกข้อความในมือถือของเธอ บอกฉันให้รู้ ว่ามีอีกคนเสมอ [Chorus] ฉันไม่อยากเป็นน้อย ให้มันต้องเจ็บ ไม่อยากแอบซ่อนตัวอยู่ในเงาเก็บ เรื่องซับซ้อนที่เธอสร้างไว้ ฉันต้องออกไป ก่อนใจมันตาย [Bridge] รักที่ดีไม่ควรต้องเงียบงัน ไม่ควรต้องเบี่ยงหลบทุกความฝัน ถ้าฉันไม่ใช่คนที่เธอเลือก อย่าดึงให้เจ็บ ให้ใจมันเปลือก [Chorus] ฉันไม่อยากเป็นน้อย ให้มันต้องเจ็บ ไม่อยากแอบซ่อนตัวอยู่ในเงาเก็บ เรื่องซับซ้อนที่เธอสร้างไว้ ฉันต้องออกไป ก่อนใจมันตาย
[Verse] Thimo loopt als een slak Zo traag als het maar kan Zet één voet vooruit Maar de ander blijft staan Iedereen roept: “Schiet nou eens op Man!” Maar Thimo lacht en zegt: “Ik hou van mijn plan” [Verse 2] De klok tikt door De wereld draait snel Maar Thimo Die chillt Hij voelt zich wel Geen haast Geen stress Geen race in zijn hoofd Hij heeft zijn eigen tempo zelf beloofd [Chorus] Langzame Thimo Hij gaat zijn eigen weg Iedere stap een feestje Hij loopt zonder pech Geen haast Want het leven wacht altijd wel Thimo is een legende Traag maar superecht te gek [Verse 3] In de supermarkt Hij zoekt het rustig uit Iedereen in de rij slaakt een diepe zucht geluid Maar Thimo lacht breed en telt zijn muntjes fijn “Haast verpest de smaak En dat moet niet zijn” [Bridge] En als je vraagt: “Zeg Thimo Waarom zo traag?” Zegt hij: “Waarom rennen door een mooie dag? Ik zie alles wat jij mist De zon Een bloem Ik pluk de wereld terwijl jij maar zoemt” [Chorus] Langzame Thimo Hij gaat zijn eigen weg Iedere stap een feestje Hij loopt zonder pech Geen haast Want het leven wacht altijd wel Thimo is een legende Traag maar superecht te gek
[Verse] I was told to sit and stay in line They whispered doubts oh you can't shine But I stitched my wounds with threads of steel Now watch me rewrite the way I feel [Chorus] Rise up high you'll see me soar Breaking chains and slamming doors Through the flames I’ve made my way I'm my own hero every day [Verse 2] Failures hit like storms that never rest Turned my scars into a battle vest Carved my story into every stone I'm the fire and the fight I've grown [Chorus] Rise up high you'll see me soar Breaking chains and slamming doors Through the flames I’ve made my way I'm my own hero every day [Bridge] I’m not defined by the tears that fell Each one taught me how to rebuild well Every stumble brought a brand new light Now I know my worth and how to fight [Chorus] Rise up high you'll see me soar Breaking chains and slamming doors Through the flames I’ve made my way I'm my own hero every day
Lars han pakker tasken, klar til sol og strand, Flyver mod Thailand, eventyr i pand’. Øl i hånden, smil så bredt, Livet er en fest – ja, det går let! (Omkvæd) Lars er på vej – woooah! Thailand venter, ja for saaaatan! Strand og sjov, måske lidt mer’ – Livet det er let, når man gir’ den gas dér! (Vers 2) Mango shakes og tuk-tuk-ræs, Måske en ladyboy – hvem ved, hva’ nææst? Masser af fest og damer i flor, Lars han lever – nu kører det stor!
Daniel, ja det' mig, elektriker her på stedet, Jeg ved, hvordan det skal gøres, ingen grund til at lede. Selvom kablerne driller, og lyset det vil blinke, Så har jeg en mening om det, det' den, I ska' tænke." (Korets gentagelse) "Diskussion, ja det' min sport, stædig, det' mit navn, Arbejdslyst? Tja, det' et spørgsmål, lidt af et savn. Men når strømmen ska' flyde, og maskinerne de spin'r, Så får jeg det ordnet, mens jeg kaffepausen vinder." (Afsluttende linje) "Så hvis du har brug for strøm, eller en god debat, Ring til Daniel, elektriker'n, han' altid parat." (Musik fades ud med et lille, humoristisk stød)