guanazan

Song Created By @JHONNY With AI Singing

Chi tiết âm thanh

Cover
guanazan
created by JHONNY
Cover
guanazan
created by JHONNY

Chi tiết âm nhạc

Văn bản lời bài hát

Guanazán, tierra que canta,
sobre  la  sierra esta,  con cerro y pajonales,
con manos que forjan el día,
y un sol que brilla con alegría.
Desde Zaruma subiendo con fe,
llegas a un pueblo que en el alma se ve,
con el sudor de su gente valiente,
trabajando el campo, viviendo el presente.
Los ríos que bajan de lo alto,
cantan historias que cuentan tanto,
y en sus montañas, verdes y claras,
se vive la paz, se sueñan las caras.
El paltacalo nos llama, y nos abraza el sol,
nuestro esfuerzo es la fuerza, nuestra gente el motor,
la esperanza florece, como flor de amor,
Esta es nuestra tierra, nidito de amor.
Guanazán, tierra que canta,
sobre  la  sierra esta,  con cerro y pajonales,
con manos que forjan el día,
y un sol que brilla con alegría.
En Guanazán, la vida es un tesoro,
con su gente luchadora, ¡todo lo logra!
Por siempre en el alma, por siempre en mi voz,
Guanazán, mi tierra, mi razón, mi amor.

Mô tả phong cách âm nhạc

sanjuanito en banda

Ngôn ngữ lời bài hát

Spanish

Emotional Analysis

The lyrics exude a sense of love and pride for the land, evoking feelings of joy, nostalgia, and connection to one's roots. There is an underlying theme of resilience and community spirit that shines through.

Application Scenarios

This song can be played during cultural festivals, national celebrations, or local gatherings where the identity and heritage of the community are celebrated. It serves to strengthen community bonds and inspire love for one's homeland.

Technical Analysis

The song incorporates traditional elements of 'sanjuanito', characterized by its upbeat rhythm and festive atmosphere. Its lyrical structure combines vivid imagery with relatable sentiments, enhancing its emotional impact. The use of natural and labor-related motifs accompanies the rhythmic patterns typical of Andean music.

Nhạc liên quan Nhiều phong cách âm nhạc khác

guanazan tierra linda ye hermosa-HERMANOS-AI-singing
guanazan tierra linda ye hermosa

"Guanazán, La Super Banda Paltacalo Te Canta Guanazán, tierra que canta, sobre la sierra está, con cerros y valles, con manos que forjan el día, y un sol que brilla con alegría. Desde Zaruma, subiendo con fe, llegas a un pueblo que en el alma se ve, con el sudor de su gente valiente, Los ríos que bajan de lo alto, cantan historias que cuentan tanto, y en sus montañas, verdes y claras, se vive la paz, se sueña con ansias. El Paltacalo nos llama, nos abraza el sol, nuestro esfuerzo es la fuerza, nuestra gente el motor, el tocto vigila, el descansar del sol, esta es nuestra tierra, nidito de amor. Guanazán, tierra que canta, sobre la sierra está, con cerros y valles, con manos que forjan el día, y un sol que brilla con alegría. En Guanazán, la vida es un tesoro, con su gente luchadora, ¡todo lo logra! Por siempre en el alma, por siempre en mi voz, Guanazán, mi tierra, mi razón, mi amor.

guanazan tierra querida-DUO HERMANOS-AI-singing
guanazan tierra querida

"Guanazán, La Super Banda Paltacalo Te Canta" Guanazán, tierra que canta, sobre la sierra está, con cerros y valles, con manos que forjan el día, y un sol que brilla con alegría. Desde Zaruma, subiendo con fe, llegas a un pueblo que en el alma se ve, con el sudor de su gente valiente, Los ríos que bajan de lo alto, cantan historias que cuentan tanto, y en sus montañas, verdes y claras, se vive la paz, se sueña con ansias. El Paltacalo nos llama, nos abraza el sol, nuestro esfuerzo es la fuerza, nuestra gente el motor, el tocto vigila, el descansar del sol, esta es nuestra tierra, nidito de amor. Guanazán, tierra que canta, sobre la sierra está, con cerros y valles, con manos que forjan el día, y un sol que brilla con alegría. En Guanazán, la vida es un tesoro, con su gente luchadora, ¡todo lo logra! Por siempre en el alma, por siempre en mi voz, Guanazán, mi tierra, mi razón, mi amor.

guanazan-JHONNY-AI-singing
guanazan

Guanazán, tierra que canta, sobre la sierra esta, con cerro y pajonales, con manos que forjan el día, y un sol que brilla con alegría. Desde Zaruma subiendo con fe, llegas a un pueblo que en el alma se ve, con el sudor de su gente valiente, trabajando el campo, viviendo el presente. Los ríos que bajan de lo alto, cantan historias que cuentan tanto, y en sus montañas, verdes y claras, se vive la paz, se sueñan las caras. El paltacalo nos llama, y nos abraza el sol, nuestro esfuerzo es la fuerza, nuestra gente el motor, la esperanza florece, como flor de amor, Esta es nuestra tierra, nidito de amor. Guanazán, tierra que canta, sobre la sierra esta, con cerro y pajonales, con manos que forjan el día, y un sol que brilla con alegría. En Guanazán, la vida es un tesoro, con su gente luchadora, ¡todo lo logra! Por siempre en el alma, por siempre en mi voz, Guanazán, mi tierra, mi razón, mi amor.

Titli Udi-zozo-AI-singing
Titli Udi

[Verse] Titli udi Ud na saki Hawa mein jaane kahan chali Pyaar ki dor se bandh gayi Dil se uski baat bani [Verse 2] Bachpan ki yaadein saath le gayi Jangal mein manzil paay gayi Patang si khwab chhod aayi Ghans mein kahaniya likh gayi [Chorus] Panchhi ne dekha aur chaha Dil se uski gehraai ko samjha Suraj ki kiranon se kaanta Jaise mil gayi thi ek aarzoo mein shaadma [Verse 3] Chand taaron se baat ki Raat bhar sapne sajaaye the Bhor se pehle udne lagi Jugnu ki chamak mein khoyi thi [Verse 4] Jheel ke jharne se keh gayi Shor karein to yun hi nahi Sannate meine geet sunaaye Phoolon ki mehfil mein bool gayi [Chorus] Panchhi ne dekha aur chaha Dil se uski gehraai ko samjha Suraj ki kiranon se kaanta Jaise mil gayi thi ek aarzoo mein shaadma

Kubka Harama-fine-AI-singing
Kubka Harama

[Instrumental]

heart-Tezar-AI-singing
heart

دوش به خواب دیده‌ام روی ندیدهٔ تو را وز مژه آب داده‌ام باغ نچیدهٔ تو را قطره خون تازه‌ای از تو رسیده بر دلم به که به دیده جا دهم تازه رسیدهٔ تو را با دل چون کبوترم انس گرفته چشم تو رام به خود نموده‌ام باز رمیدهٔ تو را من که به گوش خویشتن از تو شنیده‌ام سخن چون شنوم ز دیگران حرف شنیدهٔ تو را تیر و کمان عشق را هر که ندیده، گو ببین پشت خمیده مرا، قد کشیدهٔ تو را قامتم از خمیدگی صورت چنگ شد ولی چنگ نمی‌توان زدن زلف خمیدهٔ تو را شام نمی‌شود دگر صبح کسی که هر سحر زان خم طره بنگرد صبح دمیدهٔ تو را خسته طرهٔ تو را چاره نکرد لعل تو مهره نداد خاصیت، مار گزیدهٔ تو را ای که به عشق او زدی خنده به چاک سینه‌ام شکر خدا که دوختم جیب دریدهٔ تو را دست مکش به موی او مات مشو به روی او تا نکشد به خون دل دامن دیدهٔ تو را باز فروغی از درت روی طلب کجا برد

Ngày Không Lời-Hải-AI-singing
Ngày Không Lời

[Instrumental]

मारो आशिष-Ashish-AI-singing
मारो आशिष

[Verse] मारो आशिष सेनानी नाव मोगरीखेङा गाव उंगली थाम करे सबकी रकस मस्तक करे जीवन में उजास की राम [Verse 2] धूप में जैसे छांव मिले राहों पर गुलाब बिछावे हिम्मत के परे जहां भी वहां आशिष शौर्य दिखावे [Chorus] दिल की गहराई से आता रस भरा है नाम उसका कोई डरे ना किसी भी डर से जब उसकी छाया पाकर [Verse 3] सपनों का परचम लहराए आंखों में चमक लाए कभी ना रुके ना थक पाए अपनी राह खुद ही बनाए [Bridge] हर नुक्कड़ पे वो जाना जाए हर मन बस में कर दिखाए भरोसे का नाता जोड़ा उसने संघर्ष की कथा बखाने [Verse 4] दुनिया माने उसको नायक हर कठिनाई से जो लड़ता मोगरीखेङा का एक सितारा हर रात को छांद तारा

Savannah-Kushi-AI-singing
Savannah

[Verse] Ninauliza je umewahi kusikia ukimya ukizungumza Mahali ambapo upepo hauendi lakini mchanga huimba Jua linapochomoza juu ya mti wa baobab Ndoto zinaanza kusogeza nyota bila woga [Verse 2] Kwenye jangwa la maisha ni nani anayejua siri Kila kasha limefungwa kwa kifungo kisichovunjika Nyoka hupita kwa utulivu bila kunong’oneza Ukimya unaimba wimbo ambao moyo ni mshiriki [Chorus] Savannah inaliongea tambala la akili Kwenye mawimbi ya dhahabu na kijani kibichi Zilipokutana anga na ardhi kwa uzuri Sauti za ukimya zinatufanya tushangae kwa siri [Verse 3] Kama simba anayekimbia mwendo wa haraka Ndoto na matumaini yanaenda mbali Katika kivuli cha miti mirefu mashariki Majira yanasahaulika tunavyoangalia mbali [Verse 4] Na hoja ya mto kati ya mawe magumu Inatufunza hadithi za zamani zisizosahaulika Watu wanacheka na jua linawaka Katika utulivu wa mwitu sauti zinavutika [Bridge] Hapo ndipo tunaona sunzua za upendo Kwa uso wa dunia hii nzuri isiyo na wivu Tutazame kwa macho ya ajabu na upendo Sauti za ukimya zitatufanya tupumzike bila kicho

رها شدن-No-AI-singing
رها شدن

[Instrumental]

मराठी भक्तिगीत-Peniel-AI-singing
मराठी भक्तिगीत

[Verse] आसाच असेल रात्रं दिवसं तुझ्या पाया पडीन मी मन तंतरित [Verse 2] क्षणकाळही विसरू शकत नाही तुझ्या पायाशी माझ्या भावना राय [Chorus] आराधना मी करतो ओ ओ तुझी स्तुती गातो ओ ओ [Bridge] तुझ्या कृपेनं जीवन जगतो मी सारे सत्य तूच आहेस कसो मी [Verse 3] सांज पहाते मी तव रूपाला सकाळ झाल्यावर पूजा करायला [Chorus] आराधना मी करतो ओ ओ तुझी स्तुती गातो ओ ओ

Tết Năm Nay Khánh Sẽ Về Thăm Mẹ-Cong-AI-singing
Tết Năm Nay Khánh Sẽ Về Thăm Mẹ

[Verse] Cành mai vàng nở rộ xuân về Đường làng quê khánh sẽ tìm về Mẹ hiền ơi chờ con lâu lắm Tết năm nay con sẽ về nhà [Verse 2] Kìa ngọn gió xuân êm đềm thổi Tiếng cười vang khắp cả trời đông Mẹ chờ con nơi mái nhà xưa Tết đoàn viên cho lòng ấm áp [Chorus] Đi qua bao nhiêu bề dâu tháng Lòng con luôn hướng về mẹ hiền Tết năm nay con về bên mẹ Đón xuân sang tình cảm dạt dào [Verse 3] Áo dài xanh mẹ đã sẵn sàng Khóm hoa cau nở trong vườn nhỏ Khánh sẽ về cùng với bánh chưng Vui bên mẹ hạnh phúc ngập tràn [Bridge] Trời xuân xanh không khí nồng nàn Mẹ chờ mong bước chân con nhỏ Bếp lửa lên ngạt ngào mùi thơm Tết năm nay con sẽ về nhà [Chorus] Đi qua bao nhiêu bề dâu tháng Lòng con luôn hướng về mẹ hiền Tết năm nay con về bên mẹ Đón xuân sang tình cảm dạt dào