Irena Malesevic Mitrovic

Song Created By @Jebemtimau With AI Singing

Chi tiết âm thanh

Cover
Irena Malesevic Mitrovic
created by Jebemtimau
Cover
Irena Malesevic Mitrovic
created by Jebemtimau

Chi tiết âm nhạc

Văn bản lời bài hát

Evo jedna pesma za Irena Malesevic Mitrovic , a samo pravis palacinke tek posla na posao a vec nesto tripuje glumi facu a kupuje kod sumadije sta da kazem vise samo a sto brate sta ti je irena umukni vise kazes nam ne deri se a prva se deres sta glumis zeno bozija

Mô tả phong cách âm nhạc

Srpski narodnjaci

Ngôn ngữ lời bài hát

Serbian

Emotional Analysis

Humorous and Sarcastic

Application Scenarios

Social gatherings, family events, parties where folk music is appreciated

Technical Analysis

The lyrics use informal language and colloquialisms typical of everyday conversation, featuring storytelling and expressive dialogue that is common in folk music.

Nhạc liên quan Nhiều phong cách âm nhạc khác

Tanz im Staub-bgthebozz-AI-singing
Tanz im Staub

Drakkenheim, o Drakkenheim, verflucht und voller Dreck, Doch in diesen alten Mauern finden wir noch unser Glück. Mit Bier im Krug und Freunden hier, den Wein so tief wie Blut, Stoßen wir auf Drakkenheim und spüren: es wird gut. Trink, mein Freund, und tanz mit mir, Auf Schatten, Staub und Asche hier! Denn selbst im Höllenfeuerbrand Findet Leben seinen Stand. Da draußen toben Schrecken, Schatten steigen aus dem Dunst, Doch hier drin gibt’s Bier und Lachen – wer da noch an Angst denkt, spinnt! Ein Toast auf uns, die tapfer sind, und niemals untergeh’n, Wir tanzen bis die Sonne sinkt – was mag schon morgen gescheh’n? Trink, mein Freund, und tanz mit mir, Auf Schatten, Staub und Asche hier! Denn selbst im Höllenfeuerbrand Findet Leben seinen Stand. Das Gift im Nebel, das macht uns nichts, wir lachen ihm ins Gesicht, Und wenn uns alte Geister droh’n, das stört uns auch noch nicht! Denn mit den Füßen fest im Staub, mit Hoffnung in der Brust, Macht das Herz trotz allem Lärm noch Lust auf Abenteuerlust! Trink, mein Freund, und tanz mit mir, Auf Schatten, Staub und Asche hier! Denn selbst im Höllenfeuerbrand Findet Leben seinen Stand. So lasst uns feiern, Vappa führt, Kein Furchtgedanke uns verführt! Für Drakkenheim, für Freunde hier, Ein Hoch dem Mut, wir trinken Bier!

pk-Ahmed-AI-singing
pk

(Verse 1) آج خوشی کی رات ہے، جگمگاتے خواب ہیں، پرکاش جوڈانی کے سنگ دلہن بےحساب ہے، چمکے ہیں ستارے، گنگنائے ہوا، شادی کی مہک سے مہکی یہ فضا۔ (Hook/Chorus) واہ پرکاش، تیری شادی کا جشن، ہر دل مسکراتا، ہر آنکھ میں ہے حسن، دلہن کے سنگ یہ سفر ہو پیارا، دعا ہے ہمارا، تیرا گھر رہے ستارا! (Verse 2) دوستوں کی ہنسی، اور خاندان کا پیار، ہر طرف بج رہا ہے خوشیوں کا ساز، مہندی کے رنگ ہیں، دلہن کے سنگ ہیں، زندگی کے لمحے اب اور بھی دنگ ہیں۔ (Hook/Chorus) واہ پرکاش، تیری شادی کا جشن، ہر دل مسکراتا، ہر آنکھ میں ہے حسن، دلہن کے سنگ یہ سفر ہو پیارا، دعا ہے ہمارا، تیرا گھر رہے ستارا! (Bridge) یہ شام محبت کی، یہ لمحے خاص، دلہن کے سنگ پرکاش کا ہے انداز، یہ بندھن رہے سلامت، یہ رشتہ رہے قائم، ہر دن ہو خوشیوں سے لبریز، ہر رات ہو روشن۔ (Hook/Chorus) واہ پرکاش، تیری شادی کا جشن، ہر دل مسکراتا، ہر آنکھ میں ہے حسن، دلہن کے سنگ یہ سفر ہو پیارا، دعا ہے ہمارا، تیرا گھر رہے ستارا! (Outro) پھولوں کی بارش ہو، خوشبو کا سنگ، محبت بھرا ہر لمحہ ہو ترنگ، پرکاش جوڈانی کی زندگی ہو حسین، ہر دعا میں ہو خوشیوں کی زمین۔

pk2-Mahvesh-AI-singing
pk2

**(پهريون بند)** آئي خوشيءَ جو ڏينهن، آئي شاديءَ جي رات، پرڪاش ٿي ويو دولها، سڀئي خوش حال، ساگر وانگر جشن، ستارن جهڙا خواب، دوست به ناچن ٿا، ڀرجي ويو ماحول! **(چورس)** واهه پرڪاش، توتي قربان، شاديءَ جي دنيا ۾ ٿيو تون مهمان! هاڻي شروع ٿي ويو، نئين زندگيءَ جو سفر، دلهن سان گڏ هر پل، پيار ڀريو گهر! **(ٻيو بند)** مهنديءَ جا رنگ، ۽ راڳن جا ساز، هر ڪنڊ تي خوشبو، محبت جو راز، ماٺيون مسڪراهٽون، ۽ نچڻ جا انداز، پرڪاش جي شاديءَ تي، سڀ خوشيون خاص! **(چورس)** واهه پرڪاش، توتي قربان، شاديءَ جي دنيا ۾ ٿيو تون مهمان! هاڻي شروع ٿي ويو، نئين زندگيءَ جو سفر، دلهن سان گڏ هر پل، پيار ڀريو گهر! **(اختتام)** محبت جا راڳ، ۽ دوستن جا سنگ، شاديءَ جي محفل ۾ هر پل ٿي دل ڇنگ، پرڪاش ۽ دلهن کي دعائون هزار، هڪڙو خواب جهڙو جوڙو، سڀ کان پيار! جيڪڏهن توهان ان ۾ ڪجھ وڌيڪ شامل ڪرڻ چاهيو ٿا، ته ٻڌايو!

pk-Graphi-AI-singing
pk

**(Verse 1)** Dil se dua hai humari Parkash ke liye, Zindagi ki raah ho khushiyon se bhari, Mitti se sona, rangon se pyaar, Har din ho naya, ek nayi baat hai, yaar! **(Chorus)** Shadi ki raat hai, khushiyan saath hain, Parkash aur uski dulhan ke raaste khilte hain, Muskurahat ki mehfil ho har taraf, Har pal mein mohabbat ka rang bharte hain. **(Verse 2)** Doli mein sona, safar naya hai, Dil se dil ka rishta paya hai, Dulhan ke chehre pe roshni si hai, Parkash ke saath woh har khushi ki raahein chunti hai. **(Chorus)** Shadi ki raat hai, khushiyan saath hain, Parkash aur uski dulhan ke raaste khilte hain, Muskurahat ki mehfil ho har taraf, Har pal mein mohabbat ka rang bharte hain. **(Bridge)** Zindagi ki har subah ho nayi, Saath chalna hai, khushiyan milein zindagi ki raah mein, Parkash ki shadi ho ek khoobsurat kahani, Khushiyon se saja ho har ek dastaan. **(Chorus)** Shadi ki raat hai, khushiyan saath hain, Parkash aur uski dulhan ke raaste khilte hain, Muskurahat ki mehfil ho har taraf, Har pal mein mohabbat ka rang bharte hain.

pk-Graphi-AI-singing
pk

**(Verse 1)** Dil se dua hai humari Parkash ke liye, Zindagi ki raah ho khushiyon se bhari, Mitti se sona, rangon se pyaar, Har din ho naya, ek nayi baat hai, yaar! **(Chorus)** Shadi ki raat hai, khushiyan saath hain, Parkash aur uski dulhan ke raaste khilte hain, Muskurahat ki mehfil ho har taraf, Har pal mein mohabbat ka rang bharte hain. **(Verse 2)** Doli mein sona, safar naya hai, Dil se dil ka rishta paya hai, Dulhan ke chehre pe roshni si hai, Parkash ke saath woh har khushi ki raahein chunti hai. **(Chorus)** Shadi ki raat hai, khushiyan saath hain, Parkash aur uski dulhan ke raaste khilte hain, Muskurahat ki mehfil ho har taraf, Har pal mein mohabbat ka rang bharte hain. **(Bridge)** Zindagi ki har subah ho nayi, Saath chalna hai, khushiyan milein zindagi ki raah mein, Parkash ki shadi ho ek khoobsurat kahani, Khushiyon se saja ho har ek dastaan. **(Chorus)** Shadi ki raat hai, khushiyan saath hain, Parkash aur uski dulhan ke raaste khilte hain, Muskurahat ki mehfil ho har taraf, Har pal mein mohabbat ka rang bharte hain.

Lil bolay - baygon never dead-Hok-AI-singing
Lil bolay - baygon never dead

Verse 1] Raja polah, penguasa zaman Panglima kumbang, penjaga hutan Lili dan Lolo, sahabat setia Di tanah Jawa, cerita bermula [Chorus] Jawa, Jawa, tanah penuh daya Kekuatan angin, tiupkan semesta Buleudkeun tekad, satukan langkah Jawa, Jawa, kekal selamanya [Verse 2] Dimas dan Agus, pahlawan desa Bu Tesih hadir, penuh cerita Kopral Kamsali, berani bertindak Calo kontroversi, hilang di jejak [Chorus] Jawa, Jawa, tanah penuh daya Kekuatan angin, tiupkan semesta Buleudkeun tekad, satukan langkah Jawa, Jawa, kekal selamanya [Bridge] Bakso bokep jadi candaan ringan Tapi di sini semua ada tujuan Dari gelak tawa hingga perjuangan Jawa bersatu melawan rintangan [Chorus] Jawa, Jawa, tanah penuh daya Kekuatan angin, tiupkan semesta Buleudkeun tekad, satukan langkah Jawa, Jawa, kekal selamanya

Falling Through the Sky-Duke-AI-singing
Falling Through the Sky

I’ve been wandering in the silence, Chasing echoes in my mind. Every shadow hides a secret, Every road a chance to find. The stars above are faintly glowing, Like they’ve seen this path before. Every step feels like it’s endless, But I keep searching for the shore. I’m falling through the sky, Reaching for a dream I can’t define. The wind is cold, but it’s alive, Guiding me to where my soul aligns. The answers drift like clouds, Moving through the spaces in my heart. I’ll hold on tight and trust the sound, Of whispers pulling me apart. Every tear becomes a memory, Every scar a lesson learned. Though the fire fades to embers, There’s still something left to burn. Through the darkness I keep walking, Every heartbeat feels so raw. If the journey is the meaning, Then I’ll give it all I’ve got. Even in the quiet moments, I feel the earth beneath my feet. The sky is calling, softly falling, Every chord a heartbeat. I’m falling through the sky, Reaching for a dream I can’t define. The wind is cold, but it’s alive, Guiding me to where my soul aligns. The answers drift like clouds, Moving through the spaces in my heart. I’ll hold on tight and trust the sound, Of whispers pulling me apart. Through the stars, through the sky, I’ll keep falling, learning how to fly.

My song-Fin-AI-singing
My song

Have you seen em in Houston station, beggin in their seperate ways, some of them no more than children, some of them are runaways

Irena Malesevic Mitrovic-Jebemtimau-AI-singing
Irena Malesevic Mitrovic

Evo jedna pesma za Irena Malesevic Mitrovic , a samo pravis palacinke tek posla na posao a vec nesto tripuje glumi facu a kupuje kod sumadije sta da kazem vise samo a sto brate sta ti je irena umukni vise kazes nam ne deri se a prva se deres sta glumis zeno bozija

सपनों की राहें-Prem-AI-singing
सपनों की राहें

[Verse] हा कबतक हा कबतक यह रात काली आसमान पे कीमत ना लगे तारों की हम आस तकते कल सुबह की प्याली उम्मीद पकड़ी हाथ में बेटी निराली [Chorus] आग जलती मेरे अंदर बाज सी उड़ान सपनों को पालती मैं कांटो की जान संघर्ष मेरा साथी दुर्गंध दिनों का सफर अपना राज है खतरों का [Verse 2] समंदर सी बहती मेरा दिल का खुलासा पानी की लहरों में खोजती एक आशा दिलासा ना कोई मेरा खुदा से यार खुद की धड़कनों में बसा संसार [Chorus] आग जलती मेरे अंदर बाज सी उड़ान सपनों को पालती मैं कांटो की जान संघर्ष मेरा साथी दुर्गंध दिनों का सफर अपना राज है खतरों का [Bridge] बोलना वो चाहती पर शब्द ना बढ़े सन्नाटे की बोली चुपके से कहे अधूरी कहानियां अधूरे अरमान लोहे के पिंजर में उड़ती फरमान [Chorus] आग जलती मेरे अंदर बाज सी उड़ान सपनों को पालती मैं कांटो की जान संघर्ष मेरा साथी दुर्गंध दिनों का सफर अपना राज है खतरों का

En el jardín-Manuel-AI-singing
En el jardín

(En el jardín) En el jardín de la noche, una estrella fugaz, Tu mirada encendió un fuego que no puedo apagar. Como un río que busca el mar, mi alma a ti se lanzó, Pero el destino, cual roca, nuestro cauce desvió. Eres el sol que ilumina mi cielo, aunque lejos estés, Un eco en mi pecho, un sueño que no podré tener. Como un ave enjaulada, mi corazón anhela volar, Hacia el nido que construiste, donde no puedo llegar. En cada pétalo de rosa, tu recuerdo florece, Una dulce melodía que mi alma adormece. Como un faro en la niebla, tu luz me guía en la oscuridad, Pero sé que nuestro camino no puede continuar. En el laberinto del tiempo, nuestro encuentro fue un error, Un amor que nació en silencio, y se marchitó con dolor. Como una sombra en la pared, tu imagen siempre estará, Un amor que fue prohibido, y que nunca se podrá dar.

Eres tú-Jh-AI-singing
Eres tú

Verso 1 En un rincón de la montaña, donde el viento va a cantar, te encontré junto a la calma, como un faro en alta mar. Tus palabras son abrigo, tus caricias, mi lugar, en tus brazos yo descubro que no hay nada más que amar. Coro Eres tú, mi sol y mi luna, mi camino y mi verdad. Eres tú, la dulce fortuna que no quiero abandonar. Eres tú, mi razón y locura, la canción que quiero dar. En el mundo hay mil caminos, pero todos van contigo, eres tú, solo tú. Verso 2 Tu sonrisa es primavera, un jardín en el corazón, cada beso es como un fuego que despierta mi canción. Yo no pido más al cielo, solo verte amanecer, porque al mirarte, mi vida, todo vuelve a renacer. Coro Eres tú, mi sol y mi luna, mi camino y mi verdad. Eres tú, la dulce fortuna que no quiero abandonar. Eres tú, mi razón y locura, la canción que quiero dar. En el mundo hay mil caminos, pero todos van contigo, eres tú, solo tú. Puente Aunque el tiempo pase lento y las hojas caigan ya, en tus ojos llevo el viento que me enseña a volar. Coro final Eres tú, mi sol y mi luna, mi camino y mi verdad. Eres tú, la dulce fortuna que no quiero abandonar. Eres tú, mi razón y locura, la canción que quiero dar. En el mundo hay mil caminos, pero todos van contigo, eres tú, solo tú.