Ntr

Song Created By @sai With AI Singing

Chi tiết âm thanh

Cover
Ntr
created by sai
Cover
Ntr
created by sai

Chi tiết âm nhạc

Văn bản lời bài hát

**నందమూరి తారక రామారావు ఘనతపై గీతం**  
**చరణం 1:**  
నందమూరి నందనుడు, తెలుగు దేశం వెలుగూ,  
సినిమా రంగములో సింహస్వప్నం తలపూ,  
భారత గౌరవం గెలిచిన వాడవూ,  
ఆంధ్ర తెలంగాణ ముద్దుబిడ్డవూ!  
**పల్లవి:**  
తారక రామా, నువ్వు తేజస్వి చందమామా,  
నీ పేరే గుండె లో వెలిగే దీపాలమా!  
నీవు నటించిన పాత్రల మధురగీతమా,  
జీవిత గాథలు తెలుగుకి ఆభరణమా!  
**చరణం 2:**  
రావణాసురుని రూపమున వెలుగుల వీరుడు,  
కృష్ణుని నవ్వులో కాంతులు వెదజల్లు చేసినవాడు,  
పౌరాణిక గాథల పసిడి పుస్తకం,  
నీవే మా తెలుగు సాహిత్య కళామణి!  
**చరణం 3:**  
ప్రజల ప్రాణాల జ్వాలగా నీ సవారీ,  
ఆంధ్ర నేలమీద గర్వంగా నీ చరిత్రే చిహ్నం,  
పేదలకు పెన్నిధి, ప్రజలకు పాలకుడు,  
నీ ఆశయాలే మాకు నిత్య కాంతి చుక్కలు!  
**పల్లవి:**  
తారక రామా, నువ్వు తేజస్వి చందమామా,  
నీ పేరే గుండె లో వెలిగే దీపాలమా!  
నీవు నటించిన పాత్రల మధురగీతమా,  
జీవిత గాథలు తెలుగుకి ఆభరణమా!  
**చరణం 4:**  
అరవైమూడేళ్ల కీర్తి పతాకమై నిలిచావు,  
తెలుగు తెరపై చరిత్రగా వెలుగుతున్నావు,  
రాజ్యంలో గడించిన రాముడివైనా,  
రాజకీయం లో ప్రజల రాముడివైనా!  
**చరణం 5:**  
భక్తుల గుండెల్లో శ్రీరాముడిగా వెలిగావు,  
పౌరాణిక పాత్రలతో ప్రపంచాన్నే మురిపించావు,  
సాహసాలకు ప్రతీక, సత్యానికి తోడుగా,  
నీవు నిలిచిన చోట తెలుగు నేల కదలదు!  
**పల్లవి:**  
తారక రామా, నువ్వు తేజస్వి చందమామా,  
నీ పేరే గుండె లో వెలిగే దీపాలమా!  
నీవు నటించిన పాత్రల మధురగీతమా,  
జీవిత గాథలు తెలుగుకి ఆభరణమా!  
**ముగింపు:**  
నందమూరి తారక రామారావు గారి స్ఫూర్తితో,  
తెలుగు మట్టిని గర్వపడేలా చేసిన నాన్నగారు,  
అందరి గుండెల్లో చెరగని చిహ్నంగా,  
ఆకాశంలో నీ తేజం వెలుగుతూనే ఉంటుంది!

Mô tả phong cách âm nhạc

Greatness

Ngôn ngữ lời bài hát

Telugu

Emotional Analysis

The song invokes a deep sense of pride and reverence towards Nandamuri Taraka Rama Rao (NTR), celebrating his contributions to cinema and Telugu culture. It evokes emotions of admiration and nostalgia, portraying him as a legendary figure who embodies the spirit and pride of the Telugu people.

Application Scenarios

This song can be used in various scenarios such as cultural celebrations, commemorative events honoring NTR, Telugu festivals, and in gatherings that aim to instill a sense of identity and pride among the Telugu community.

Technical Analysis

The song employs traditional Telugu poetic forms with rich imagery and metaphors. It features a structured verse format with a repeating chorus that enhances its emotional resonance. The lyrics reflect a strong narrative quality, intertwining historical and mythological references, thus creating a connection between the legendary figure and the cultural heritage.

Nhạc liên quan Nhiều phong cách âm nhạc khác

Awit ng Kalayaan-Sheena-AI-singing
Awit ng Kalayaan

[Verse] Sa puso ko'y may awit ng pag-ibig Tulad ng watawat sa langit Laging taas-noo’t buong tapang Pag-ibig sa 'yo’y walang hanggan [Verse 2] Mga bituin sa kalangitan Parang mga pangarap nating tagpuan Hanggang sa dulo ng walang hanggan Pag-asa natin ay magpapatuloy pa [Chorus] Pag-ibig at kalayaan Iisa ang ating laban Handang ipaglaban Hanggang sa kawakasan [Verse 3] Bawat hakbang ay nagpapatibay Sa landas ng ating wagas na buhay Sa bawat hamon na ating natamo Pag-ibig natin ang tanging totoo [Bridge] Kahit na umulan o bumagyo Tayo’y magkasamang lalayo Isusulong ang ating pangarap Mundo’y ating lilikhain muling ganap [Chorus] Pag-ibig at kalayaan Iisa ang ating laban Handang ipaglaban Hanggang sa kawakasan

Ntr-sai-AI-singing
Ntr

**నందమూరి తారక రామారావు ఘనతపై గీతం** **చరణం 1:** నందమూరి నందనుడు, తెలుగు దేశం వెలుగూ, సినిమా రంగములో సింహస్వప్నం తలపూ, భారత గౌరవం గెలిచిన వాడవూ, ఆంధ్ర తెలంగాణ ముద్దుబిడ్డవూ! **పల్లవి:** తారక రామా, నువ్వు తేజస్వి చందమామా, నీ పేరే గుండె లో వెలిగే దీపాలమా! నీవు నటించిన పాత్రల మధురగీతమా, జీవిత గాథలు తెలుగుకి ఆభరణమా! **చరణం 2:** రావణాసురుని రూపమున వెలుగుల వీరుడు, కృష్ణుని నవ్వులో కాంతులు వెదజల్లు చేసినవాడు, పౌరాణిక గాథల పసిడి పుస్తకం, నీవే మా తెలుగు సాహిత్య కళామణి! **చరణం 3:** ప్రజల ప్రాణాల జ్వాలగా నీ సవారీ, ఆంధ్ర నేలమీద గర్వంగా నీ చరిత్రే చిహ్నం, పేదలకు పెన్నిధి, ప్రజలకు పాలకుడు, నీ ఆశయాలే మాకు నిత్య కాంతి చుక్కలు! **పల్లవి:** తారక రామా, నువ్వు తేజస్వి చందమామా, నీ పేరే గుండె లో వెలిగే దీపాలమా! నీవు నటించిన పాత్రల మధురగీతమా, జీవిత గాథలు తెలుగుకి ఆభరణమా! **చరణం 4:** అరవైమూడేళ్ల కీర్తి పతాకమై నిలిచావు, తెలుగు తెరపై చరిత్రగా వెలుగుతున్నావు, రాజ్యంలో గడించిన రాముడివైనా, రాజకీయం లో ప్రజల రాముడివైనా! **చరణం 5:** భక్తుల గుండెల్లో శ్రీరాముడిగా వెలిగావు, పౌరాణిక పాత్రలతో ప్రపంచాన్నే మురిపించావు, సాహసాలకు ప్రతీక, సత్యానికి తోడుగా, నీవు నిలిచిన చోట తెలుగు నేల కదలదు! **పల్లవి:** తారక రామా, నువ్వు తేజస్వి చందమామా, నీ పేరే గుండె లో వెలిగే దీపాలమా! నీవు నటించిన పాత్రల మధురగీతమా, జీవిత గాథలు తెలుగుకి ఆభరణమా! **ముగింపు:** నందమూరి తారక రామారావు గారి స్ఫూర్తితో, తెలుగు మట్టిని గర్వపడేలా చేసిన నాన్నగారు, అందరి గుండెల్లో చెరగని చిహ్నంగా, ఆకాశంలో నీ తేజం వెలుగుతూనే ఉంటుంది!

Echoes in the Dark-Aayush-AI-singing
Echoes in the Dark

[Verse] Broken paths in the midnight air Whispers linger but you're not there Silent shadows where laughter died Lonely echoes fill the tide [Verse 2] Memories fade like morning dew Empty halls that once held you Faded photographs in old frames Linger in the heart like silent flames [Chorus] And the stars fall one by one In a sky where dreams are done Every heartbeat feels the cost In the echoes of what's lost [Verse 3] Shattered hopes on rugged ground In your name I cry no sound Winds of sorrow how they blow Through the places we used to know [Verse 4] Darkened days and sleepless nights Battlefields of empty fights Whispers of what could have become Haunt a soul that's all alone [Chorus] And the stars fall one by one In a sky where dreams are done Every heartbeat feels the cost In the echoes of what's lost

তুমি রিদয়ের ইস্পন্দন-Sheikh-AI-singing
তুমি রিদয়ের ইস্পন্দন

কবিতা: তোমার চোখে হারাই আমি, তোমার স্বপ্নে পাই আমি। তোমার ছোঁয়ায় ভাসি যেন, ভালোবাসার সাগরে ডুবি। সুর: তুমি যে আকাশ, আমি সে তারা, তোমার ছায়ায় পাই আশ্রয়। তোমার হাসি, আমার জীবন, তোমার নামেই বাঁধি সব সুর। প্রত্যয়: তোমার ছায়া পথের ধারে, তোমার প্রেমে জীবন ভরে। তোমার হৃদয় আমার ঘর, তুমি ছাড়া কিছুই আমার নয়। শেষ কথন: তুমিই আমার জীবনের গান, তোমার ছোঁয়ায় বদলায় দিগন্ত। তুমিই আমার হৃদয়ের মেলোডি, তোমার প্রেমে বাজে সিম্ফনি।

Love's New Dawn-Hannah Marie-AI-singing
Love's New Dawn

[Verse] I watched the night for so long Stars whispered that I was wrong But here you came with a song And turned my lonely into strong [Verse 2] Heart was shadowed by old pain Tears used to fall like rain But you danced through my disdain Now love's a sweet refrain [Chorus] With every touch you mend You made my dark heart bend A love that time won’t suspend I'm falling all over again [Verse 3] In the mirror fears I faced Until your smile replaced Emptiness that felt so chased Your love turned sorrow misplaced [Chorus] With every touch you mend You made my dark heart bend A love that time won’t suspend I'm falling all over again [Bridge] Was broken but you came through With this hope that feels brand new A dream where skies seem so blue In your arms I always knew

Msd-Jaswanth-AI-singing
Msd

[పల్లవి] రాంచీ వీధుల్లో వెలుగుతో వెలసినవాడా, తెలుగు తేజమై జయగీతం రాసినవాడా. ఓ ధోనీ, నీ చిరునవ్వు విజయమున పుస్తకమై, నీవే మా గుండెల్లో నిలిచిన దేవుడివి! [చరణం 1] సాయంకాలములో వచ్చిన తుఫానువై, అంతిమ బంతి మీద రాసిన నీ గాధవై. హెలికాప్టర్ షాట్‌తో గగనమును తాకినవాడా, జట్టునకు నీ స్ఫూర్తి చూపిన మహావీరుడివా! సారథి గామె, మనసు శాంతి గామె, నువ్వు నిలిచే ప్రదేశం విజయపు గంగా గామె. చెన్నై పసుపు నుంచి భారత నీలం వరకు, నీ ఆట శ్రేష్ఠతగా నిలిచింది గమ్యంగా. [పల్లవి] రాంచీ వీధుల్లో వెలుగుతో వెలసినవాడా, తెలుగు తేజమై జయగీతం రాసినవాడా. ఓ ధోనీ, నీ చిరునవ్వు విజయమున పుస్తకమై, నీవే మా గుండెల్లో నిలిచిన దేవుడివి! [చరణం 2] 2007లో నీ జ్యోతి వెలిగింది, టీ20 కప్ తెచ్చి గర్వాన్ని ఇచ్చింది. 2011లో ఆ ఆఖరి సిక్స్‌తో, ప్రపంచం గర్వించిన సమయమొచ్చింది. వికెట్ల వెనుక నీ వేగం, ఆలోచనలలో నీ నేర్పు, ఒక్కో మైదానంలో నీ ముద్ర, జ్ఞాపకాల గుండెల్లో ఎప్పటికీ నీ జైకార. [పల్లవి] రాంచీ వీధుల్లో వెలుగుతో వెలసినవాడా, తెలుగు తేజమై జయగీతం రాసినవాడా. ఓ ధోనీ, నీ చిరునవ్వు విజయమున పుస్తకమై, నీవే మా గుండెల్లో నిలిచిన దేవుడివి! [ముగింపు] ఇప్పుడు విశ్రాంతిలో నీవున్నా, నీ పేరే మా గుండెల్లో ఉండునా. ధోనీ, నీవే ఓ గర్వకారకుడు, క్రీడా లోకానికి నీవే నిత్యవీరుడు. [పల్లవి - మళ్లీ] రాంచీ వీధుల్లో వెలుగుతో వెలసినవాడా, తెలుగు తేజమై జయగీతం రాసినవాడా. ఓ ధోనీ, నీ చిరునవ్వు విజయమున పుస్తకమై, నీవే మా గుండెల్లో నిలిచిన దేవుడివి

Worn-Out Love-Professional-AI-singing
Worn-Out Love

[Verse] Found you in a drawer one day Blue as skies in month of May Soft as whispers in the night Held you close felt so right [Chorus] Now you're fraying at the seams Fading like our shared dreams Once so bright now pale and torn Memories in fabric worn [Verse] Morning light you clung so tight Through the days and through the nights Countless washes took their toll Threads unravel heart grown cold [Chorus] Now you're fraying at the seams Fading like our shared dreams Once so bright now pale and torn Memories in fabric worn [Bridge] Every stitch tells our tale Love that time began to fail Blue has turned to shades of grey But I can't just throw away [Chorus] Now you're fraying at the seams Fading like our shared dreams Once so bright now pale and torn Memories in fabric worn

A Rose in the Rain-Shabira-AI-singing
A Rose in the Rain

[Verse] In the shadow of twilight's sigh A rose bloomed with a whispered cry Taken by the hand of fate In the rain it learned to wait [Verse 2] Petals kiss the morning's veil Heartbeats lost in stories frail Silent echoes through the night Lonely dreams in silver light [Chorus] Oh the rose in the rain stands tall Through the storm it won't fall Every teardrop tells a tale Love is fierce yet often frail [Verse 3] Twisted paths and broken dreams Despite it all the rose redeems Colors fade but truth remains Love's a dance through joy and pains [Bridge] As the wind begins to weep Promises are hard to keep Still the rose with hope will sway In the rain it finds its way [Chorus] Oh the rose in the rain stands tall Through the storm it won't fall Every teardrop tells a tale Love is fierce yet often frail

pancakes-Gaby-AI-singing
pancakes

I want pancakes With bacon on the side I’m so sick of these snowflakes The bacon, it's all mine Pancakes (pancakes!) Pancakes (pancakes!) Bacon (bacon!) Bacon (bacon!) Pancakes and bacon AHHH! I want bacon with pancakes on the side I want it when I wake I want it all tonight Pancakes (pancakes!) Pancakes (pancakes!) Bacon (bacon!) Bacon (bacon!) Pancakes and bacon Darling, make me waffles With chicken on the side Drizzle it in caramel I really love my wife! Waffles (Waffles! Waffles!) Waffles (Waffles! Waffles!) Chicken (Chicken! Chicken!) Chicken (Chicken! Chicken!) Waffles and Chicken I want pancakes With pancakes on the side I really love pancakes And really love my wife! My wife (Susan! Susan!) My wife (Susan! Susan!) Love you (I love you, love you!) Susan (I want your pancakes!) Also, I’m cheating! Anyway, give me your bacon NOW! Right now! Baby, please! Make me.. Pancakes Bacon Waffles Chicken Waffles Bacon And.. pancakes

Terima kasih-Creator-AI-singing
Terima kasih

Terima kasih kami ucapkan kepada BUJP pagunta cahaya Nusantara yang selama delapan bulan menaungi kami dibidang satpam polnep . Kami juga berterima kasih kepada pak Jepri selama ini telah mensuppor t kami. Mendengarkan keluh kesah kami. Semoga PCN di manapun selalu sukses dan berjaya. Kami mohon maaf jika selama ini ada kesalahan. Terima kasih yang sebesar besar nya.

Selamat Tinggal-Creator-AI-singing
Selamat Tinggal

[Verse] Hari ini ku lihat langit kelabu Semua kenangan terbang menghilang Sesaat saja kita bertemu Kini perpisahan datang membawa pulang [Verse 2] Wajahmu tersenyum namun hati pilu Kita berjanji tapi waktu berpaling Aku berharap itu hanya mimpi Namun perpisahan nyata tak bisa dielak lagi [Chorus] Selamat tinggal kata yang terucap Walau berat hatiku tetap menghadap Cinta ini takkan mungkin lenyap Meski jarak membentang menghalang langkah [Verse 3] Bertahun kita jalani bersama Namun takdir berkata lain adanya Cerita kita berakhir di sini Meninggalkan jejak memori di hati [Bridge] Meski luka kini terasa perih Ku percaya waktu kan menyembuhkan Kau dan aku tetap berharga Biarlah kenangan menjadi pelajaran [Chorus] Selamat tinggal kata yang terucap Walau berat hatiku tetap menghadap Cinta ini takkan mungkin lenyap Meski jarak membentang menghalang langkah