[Intro: Music] [Verse 1: Vocals] When the world grew dark and hope seemed to stray, Nine hands reached out, lighting our way. In the silence, their voices softly called, Building 엑소-Planet where we’d never fall. [Pre-Chorus: Vocals] We are one—like the lyrics of a song, A harmony that keeps us moving along. [Chorus: Vocals] We're silver ocean, shining so bright, Guided by stars, you’re our endless light. With every heartbeat, with every song, Nine hands protect us, we're not alone. [Verse 2: Rap] [Rap] “You’re my stars,” Chen says at night, 디오 says, “Stay healthy, hold tight.” 백현 laughs, a sweet melody, 수호's words set us free. [Verse 3: Rap] [Rap] 세훈 brings snow’s first fall, 민석's care embraces us all. 찬열 guards love deep inside, Kai says, “Stay strong,” with pride. [Verse 4: Rap] [Rap] Lay's joy, a gift so pure, Bringing peace that endure, Through the trials, we stand as one, Nine hands, Nine hearts, forever one. [Pre-Chorus: Vocals] We are one—like the lyrics of a song, A harmony that keeps us moving along. [Chorus: Vocals] We're silver ocean, shining so bright, Guided by stars, you’re our endless light. With every heartbeat, with every song, Nine hands protect us, we're not alone. [Bridge: Vocals] I’m your Tinkerbell, you’re my Peter Pan, In your embrace, I’ll always stand. We built this planet with dreams and grace, A home for all in this sacred space. [Chorus: Music] La da da da, La da da da We are one (Ah ah yeah yeah) La da da da, La da da da We are one (Ah ah ah ah) [Outro: Vocals] We are your 에리, standing by you, We are one, forever, our love is true.
Pop, Ballad, Calm, Emotional, Harmonious, Dreamy, Deep vocals, woman singer, kalimba.
English
The lyrics evoke feelings of unity, hope, and love, presenting a comforting and supportive atmosphere. The song conveys a sense of belonging and togetherness, particularly emphasizing emotional connections among friends or loved ones. The imagery of light and guidance enhances the comforting tone, offering hope in dark times.
This song can be applied in various scenarios, such as being an anthem for friendship, a theme for group bonding events, or a comforting piece during reflective moments. It may also serve in motivational settings, encouraging support and solidarity among individuals.
Musically, the song features a calm and harmonious arrangement, characterized by deep vocals and the use of a kalimba, which adds a dreamy, soft texture to the sound. The structure is typical of pop ballads, with verses leading into a powerful chorus that emphasizes the themes of unity and togetherness. The combination of rap and vocal elements showcases versatility, appealing to a diverse audience.
[Intro] I'm not yours, don't call me that, Não sou quem vai te guiar no fim. Keep your eyes off me, baby. [Verse 1] Você quer tudo do seu jeito, Mas eu não sigo o seu roteiro. Soy un fuego imposible de apagar, Quieres controlar? te quemarás. [Pre-Chorus] Se acha que eu sou sua, tá enganado, Tenta me segurar, mas eu tô voando alto. You think you know me, but you never will. [Chorus] I'm not your mamá, Stop calling me baby. I'm not your mamá, I don’t need no saving. Tenta entender, não sou de ninguém. [Post-Chorus] Oh my my, i'm not your mamá, Oh my god, para de insistir, baby. [Rap Verse] You want to trap me, but I break the bond Soy trueno, I never catch in space. You follow me but you never arrive, My energy is my revenge. I'm the bitch that makes you go crazy, You won't erase me from your mind, lazy. You are a player and I'm not a genshin goddess, But I know I'm leaving you wishing for more. [Verse 2] 게임은 보지만 플레이는 하지 않습니다 당신의 말? 나는 이 게임에 빠지지 않을 것이다 Meu coração é meu, não é de aluguel I am the storm, sou céu de cor pastel. [Pre-Chorus] Se acha que eu sou sua, tá enganado Tenta me segurar, mas eu tô voando alto You think you know me, but you never will. [Chorus] I'm not your mamá, Stop calling me baby. I'm not your mamá, I don’t need no saving. Tenta entender, não sou de ninguém. [Post-Chorus] Oh my my, i'm not your mamá, Oh my god, para de insistir, baby. [Bridge] 사슬이 없으면 나는 바람이다, 한계 없이 시간을 따라가. Don’t call me, don’t call me, 나는 당신 것이 아니라 내 것입니다. [Outro] I'm not your mamá, 내 영혼은 자유롭고, baby. 넌 절대 날 길들일 수 없을 거야, 나한테 전화하려고 하지마.
[Instrumental]
nanna... nanna...nanna... nanna... Bella Marinda, cantik sempurna Dengan senyum manis yang memikat hati Banyak pria datang mencoba menggoda Namun hatinya tetap tak terbuka, tetap bebas Dia tak butuh janji atau kata manis Hidupnya penuh dengan tawa dan hiburan Main game seharian, bersenang-senang Dengan kucing-kucingnya, dia temani waktu senggang nanna... nanna...nanna... nanna... Bella Marinda, pilihan hidupnya sendiri Tak ada pacar, tak ada yang mengikat hati Hidupnya penuh warna, penuh kebebasan Bermain game, peluk kucing, bebas tanpa beban Banyak yang datang dengan bunga dan puisi Tapi Bella hanya tersenyum dan pergi Tak ada ruang untuk cinta di hatinya Dia memilih dunia yang penuh kebahagiaan Tak peduli apa kata orang-orang di luar sana Bella tahu apa yang dia inginkan, tak ada yang bisa merubah Dengan joystick di tangan dan kucing di pangkuan Dia menjalani hidup tanpa tekanan nanna... nanna...nanna... nanna... Bella Marinda, pilihan hidupnya sendiri Tak ada pacar, tak ada yang mengikat hati Hidupnya penuh warna, penuh kebebasan Bermain game, peluk kucing, bebas tanpa beban Kadang cinta datang tanpa diduga Tapi Bella tahu, dia tak butuh itu semua Biar dunia berputar dengan segala drama Dia tetap setia pada kebebasan yang dia punya nanna... nanna...nanna... nanna... Bella Marinda, pilihan hidupnya sendiri Tak ada pacar, tak ada yang mengikat hati Hidupnya penuh warna, penuh kebebasan Bermain game, peluk kucing, bebas tanpa beban Bella Marinda, tetap bebas dan ceria Dengan kucing-kucingnya, dia temani malamnya Tak peduli dunia berkata apa Bella bahagia dengan cara yang berbeda.
[Verse] জোছনার আলোয় হারিয়েছি পথ ফেলে গেলো সময় সেই কবেকার রাত চোখের জল মুছতে মুছতে ভয় হারিয়ে ফেলা স্মৃতির আনচল ছোঁয় [Chorus] ভালোবাসা কাঠপুতুলের খেলা মনটা শুধু পড়ে রয় একেলা পাহাড়ের ওপারে চলে গেছো তুই আমার কান্নার ভাষা আজ কেউ বোঝেনা কই [Verse 2] নদীর জলের মতো নদী তোরে লয়ে এই মন মাছরাঙা ডুবে যেতে চায় তোর গানের সুরে মিশে থাকি আমি তুই নেই পাশে তবু থাকিস অন্তর জয় [Chorus] ভালোবাসা কাঠপুতুলের খেলা মনটা শুধু পড়ে রয় একেলা পাহাড়ের ওপারে চলে গেছো তুই আমার কান্নার ভাষা আজ কেউ বোঝেনা কই [Bridge] আঁধারের মাঝে তোরি ডাকে বিষন্ন বিকেল আলোর আঁকেবাঁকে এই হৃদয়ের গান শুধু তোর নাম হারিয়ে যাওয়া অতীত কাহিনী বয়ে বহতা স্রোতে [Chorus] ভালোবাসা কাঠপুতুলের খেলা মনটা শুধু পড়ে রয় একেলা পাহাড়ের ওপারে চলে গেছো তুই আমার কান্নার ভাষা আজ কেউ বোঝেনা কই
[Verse] Ein altes Buch das spricht zu mir In Seiten Weisheit stark und klar Worte die durch die Zeit verglüh'n Und eine Flamme neu entfachen [Chorus] In jedem Satz das Herz entdeckt Die Seele bebt im Rhythmus echt Motiviert zu neuen Höhen Durch Wellen alter Poesie [Verse 2] Geschichte die mich tief bewegt Das Leben neu im Spiegel sieht In diesen Zeilen find ich Kraft Wie ein Stern der ewig wacht [Chorus] In jedem Satz das Herz entdeckt Die Seele bebt im Rhythmus echt Motiviert zu neuen Höhen Durch Wellen alter Poesie [Bridge] Manchmal sind's die alten Weisen Die unser Herz am meisten treffen Ein Wort ein Satz voll stiller Größe Kann unser Leben gänzlich ändern [Chorus] In jedem Satz das Herz entdeckt Die Seele bebt im Rhythmus echt Motiviert zu neuen Höhen Durch Wellen alter Poesie
Escape the noise that Joglo embrace Find your peace in a tranquil place Rush gardens wrap you in their hold A sanctuary where stories unfold Mountains whisper secrets in soft tones Feel the warmth that's carved in stones Every corner tells a tale dear In this haven your mind feels clear Joglo Puluhwatu are too calm and bright Breathe in comfort through day and night Where every stay's a gentle song In this dreamland you belong Homestay magic with a local charm Every dawn feels like an open arm Birdsong melts your morning brew Nature's symphony just for you At the sunset kiss your face Every moment's a warm embrace Find your soul in every breeze This is where you find your ease Joglo Puluhwatu are too calm and bright Breathe in comfort through day and night Where every stay's a gentle song In this dreamland you belong Joglo Puluhwatu are too calm and bright Breathe in comfort through day and night Where every stay's a gentle song In this dreamland you belong
Mentari pagi menyapa lembut Hangatnya sinar menyejukkan hati Langkah kecilku menuju mimpi Hari yang indah menanti Semua rasa syukurku pada-Mu Atas cinta yang Kau beri selalu Kuatkan langkah, teguhkan hati Tuk jalani hari ini Angin berbisik membawa damai Seakan berkata, janganlah resah Bersama kita hadapi dunia Hari yang indah tercipta Semua rasa syukurku pada-Mu Atas cinta yang Kau beri selalu Kuatkan langkah, teguhkan hati Tuk jalani hari ini
[Intro] I'm not yours, don't call me that Não sou quem vai te guiar no fim Keep your eyes off me, baby [Verse 1] Você quer tudo do seu jeito Mas eu não sigo o seu roteiro Soy un fuego imposible de apagar, Quieres controlar? te quemarás. [Pre-Chorus] Se acha que eu sou sua, tá enganado Tenta me segurar, mas eu tô voando alto You think you know me, but you never will No soy tu juego para jugar en el vacío [Chorus] Eu não sou sua mamá Stop calling me baby Mi fuerza es salvaje Não cabe no seu frame Eu não sou sua mamá I don’t need no saving Tenta entender, não sou de ninguém [Post-Chorus] Oh my my, i'm not your mamá Oh my god, para de insistir, baby [Rap Verse] You want to trap me, but I break the bond Soy trueno, I never catch in space. You follow me but you never arrive, My energy is my revenge. I'm the vadia that makes you go crazy, You won't erase me from your mind, lazy. You are a player and I'm not a genshin goddess, But I know I'm leaving you wishing more. [Verse 2] 게임은 보지만 플레이는 하지 않습니다 당신의 말? 나는 이 게임에 빠지지 않을 것이다 Meu coração é meu, não é de aluguel Soy tormenta, sou céu de cor pastel [Pre-Chorus] Se acha que eu sou sua, tá enganado Tenta me segurar, mas eu tô voando alto You think you know me, but you never will No soy tu juego para jugar en el vacío [Chorus] Eu não sou sua mamá Stop calling me baby Mi fuerza es salvaje Não cabe no seu frame Eu não sou sua mamá I don’t need no saving Tenta entender, não sou de ninguém [Post-Chorus] Oh my my, i'm not your mamá Oh my god, para de insistir, baby [Bridge] 사슬이 없으면 나는 바람이다 한계 없이 시간을 따라가 Don’t call me, don’t call me 나는 당신 것이 아니라 내 것입니다. [Outro] I'm not your mamá, 내 영혼은 자유롭고, baby. 넌 절대 날 길들일 수 없을 거야 나한테 전화하려고 하지마.
Berikut lirik dan chord gitar sederhana untuk lagu 4 bait: --- **Judul: Hari yang Indah** *(Nada dasar: C)* **[Verse 1]** C G Am F Mentari pagi menyapa lembut C G Am F Hangatnya sinar menyejukkan hati C G Am F Langkah kecilku menuju mimpi C G F Hari yang indah menanti --- **[Chorus]** F G C Am Semua rasa syukurku pada-Mu F G C Am Atas cinta yang Kau beri selalu F G C Am Kuatkan langkah, teguhkan hati F G C Tuk jalani hari ini --- **[Verse 2]** C G Am F Angin berbisik membawa damai C G Am F Seakan berkata, janganlah resah C G Am F Bersama kita hadapi dunia C G F Hari yang indah tercipta --- **[Chorus]** F G C Am Semua rasa syukurku pada-Mu F G C Am Atas cinta yang Kau beri selalu F G C Am Kuatkan langkah, teguhkan hati F G C Tuk jalani hari ini --- **[Outro]** C G Am F Hari yang indah, mari bersyukur C G F Cahaya cinta takkan pudar --- Lagu ini bernuansa ceria dan sederhana untuk dimainkan dengan gitar. Jika ingin variasi, bisa ditambahkan petikan atau strumming sesuai selera.
හිමි සෙවනැල්ලේ, නිසන්සලා මගේ, අයානා, අනායා, ජීවිතේ මල් වගේ, සුභ රැයක් වගේ, සුබ උදෑසනක් වගේ, අපේ ලස්සන කැදැල්ලේ ආදරේ සුවඳ මල් වගේ, සුවින්දන ගී වගේ, අයානා, අනායා, ජීවිතේ හුස්ම වාගේ, තාත්තිගේ ආදරේ, නිසන්සලා මගේ, අපේ ලස්සන ආදර කතන්දරේ heavenly beautiful flower සෙලීන් අයානා Pure answer of god කැත්ලීන් අනායා තමයි අපේ ලස්සන ආදර කතන්දරේ.