In the land of Gaza, under the sun, No water to drink, no place to run. Their homes are gone, turned into dust, But they keep going, because they must. No food to eat, no light to see, No medicine, no safety to be. They wait in lines, for hours each day, Hoping for help that’s far away.
Classical Music
English
The lyrics evoke a strong sense of despair and hopelessness, highlighting the struggles and suffering of people in Gaza. There is an undercurrent of resilience, as the individuals continue to persevere despite their dire circumstances.
This song can be used in contexts raising awareness about humanitarian issues, in documentaries highlighting social struggles, or in campaigns aimed at providing aid to affected regions.
The song's structure likely employs orchestral elements typical of classical music, with a focus on emotive melodies and harmonies to enhance the lyrical themes of sorrow and resilience. The use of dynamics and tempo could be employed to reflect the contrast between despair and hope within the lyrics.
Куплет 1: Помню те слова, что ранили глубоко, Ошибки, что сделал я, оставили след. Сожалею, что не смог промолчать тогда, Теперь понимаю, как был я не прав. Припев: Прости за то, что сказал я в пылу, За все поступки, что тебя ранили. В сердце моем печаль и боль, Прости меня, прошу, прими любовь. Куплет 2: Ты знаешь, что каждый миг я помню, И все те слова, что сказаны были зря. Хочу вернуть время назад, Исправить все, чтобы не было утрат. Куплет 3: Каждый день и каждый час ты в мыслях моих, Жалею, что не смог удержать тот миг. Пусть время унесет печали и боль, Прошу тебя, прими мое покаяние вновь. Припев: Прости за то, что сказал я в пылу, За все поступки, что тебя ранили. В сердце моем печаль и боль, Прости меня, прошу, прими любовь. Бридж: Мысли о прошлом не дают мне покоя, Все те моменты, что испортились. Но я верю, что смогу загладить вину, С любовью и искренностью все вернуть. Припев: Прости за то, что сказал я в пылу, За все поступки, что тебя ранили. В сердце моем печаль и боль, Прости меня, прошу, прими любовь. Финал: Время лечит, но раны остаются, Слова мои теперь звучат иначе. Прости меня за все, что сделал я, Ведь ты — мой мир, моя душа Куплет 1: Ты, как звезда, сияешь в ночи, ты в сердце, где нет пути. Твой свет ведет меня сквозь тьму, Ты, как спасение, как нежный шум. Припев: ты - мой свет в темноте, Ты, как лунный свет на синем небе. Ты в моем сердце, ты в моей душе, Ты, как песня, вечно живущая в мечте. Куплет 2: Ты в каждом вздохе, в каждом слове, ты - любовь моей жизни новей. Без тебя мир был бы сер и пуст, Ты, как мелодия, даришь мне вкус.Куплет 3: Ты моя звезда, путеводная в ночи, С тобой я нашел дорогу в мире счастья. Ты ангел, спустившийся ко мне с небес, Ты мой дар судьбы, моя вечная весна.Куплет 4: Твои глаза, как океаны глубины, В них я вижу отражение своей души. С тобой я готов идти до конца, Ты - моя надежда, моя вечная звезда Припев: ты - мой свет в темноте, Ты, как лунный свет на синем небе. Ты в моем сердце, ты в моей душе, Ты, как песня, вечно живущая в мечте. Бридж: Мы вместе пройдем все испытания, ты - моя вдохновение. С тобой я смогу преодолеть все, Ты - моя вера, мое счастье. Припев: ты - мой свет в темноте, Ты, как лунный свет на синем небе. Ты в моем сердце, ты в моей душе, Ты, как песня, вечно живущая в мечте.Финал: Ты и я — как одно целое во вселенной, С тобой я чувствую себя живым и вольным. Ты — моя любовь, моя вечная мечта, С тобой я в сердце найду все ответы.
[Instrumental]
The day was much too dark For ten o’ clock at dawn, The clouds were painted art And fell to form a fog. The wind was whirring quick, And every door was shut As snow was falling thick On roofs and piling up. The ice had burst our pipes, So water wouldn't run, But flames were burning white And warmed us all but one. See, just as Father snored, There came a knock so faint I'd almost disregard If they hadn't knocked again. I pulled the spyhole wide, But not so much a print Was near the door outside. I searched and locked us in. I turned to sit by now, Dismissing it as fear, But seen in Father's couch That he's no longer here. Instead there sat a man With shaggy hair of gray, With teeth that looked of sand, And this I heard him say: “My name is Moe McGee, I came here just because, And if you rid of me, Just know I'll come for blood.” Uncrossing both his legs, He pulled a map out slow. Before he spoke, he read And said to me so low: “It's been an awful path, And I've been starved for food. If only I could have Some dinner; don't be rude.” But I demanded him To tell of what he'd done With Father, my old friend. Though Moe just laughed and runned. He went on out the door And I went after him. It wasn't long before I knew not where he'd been. The only things were oaks And things from far below. My footsteps filled with snow, As I was miles from home.
[Verse] A flower in your blouse Blueberry juice perfume Contentment in your eyes The bees Honey-tired [Verse 2] Pink were the clouds above Rosetta adorned your hair Whisper of wind So soft In the twilight air [Chorus] By the river we walked Under the willow’s shade Time seemed to slow and bend In the moments we made [Verse 3] Ripples danced in the stream Fireflies start to glow Secrets in whispers told Moments quiet and slow [Bridge] Moonlight on cobblestones Shadows that gently sway With every step we take Night turns into day [Chorus] By the river we walked Under the willow’s shade Time seemed to slow and bend In the moments we made
[పల్లవి] నారాయణా! నారసింహా! లోకపాలకా! లోకేశా! కాపాడవే కరుణారూపా! దిక్కులేరు దీనబంధవా! [అనుపల్లవి] మత్స్యరూపమున మమ్ము గాచితివే కూర్మ వరాహములుగా రక్షితివే! అనంతరూపా! పద్మనాభా! ఆది పురు నీవే మా ధ్యానా [చరణం 1] వామనావతారమున వంశదా పరశురాముని రూపములో గూడా రామచంద్రుడై రావణ సంహార కృష్ణుడై భాగవతం సృష్టించవే [చరణం 2] బుద్ధ రూపములో బోధించితివే కల్కి అవతార మది వెలసెవే చిరంజీవీ! శ్రీ హరి! ఏ రూపములోనూ మా రక్షకుడివే [పల్లవి] నారాయణా! నారసింహా! లోకపాలకా! లోకేశా! కాపాడవే కరుణారూపా! దిక్కులేరు దీనబంధవా! [చరణం 3] నామమునకు మహిమ అందవే నిండిన భక్తి హృదయం చేరవే పండితుల పొగడ పూజలందవే పరమేశ్వరునికి ప్రణామం చెల్లించవే
In the land of Gaza, under the sun, No water to drink, no place to run. Their homes are gone, turned into dust, But they keep going, because they must. No food to eat, no light to see, No medicine, no safety to be. They wait in lines, for hours each day, Hoping for help that’s far away.