(Verse 1) Oi, out here in Oz, things ain’t what they seem, With ghosts in the bush, showin' up in my dream. These ain’t the regular spooks, nah, they’re rough, Bogan ghosts, mate, with an attitude tough. They haunt the pubs, they haunt the creeks, Drivin' old utes, throwin' spooky techniques. They’re knockin' back beers, spittin’ out tales, With dusty old flannos and ghostly ales. (Chorus) Who ya gonna call? Ghosts Down Under! Spirits in thongs makin' noise like thunder. If ya see ‘em floatin’ by the billabong, It’s just the bogan ghosts, movin' along. (Verse 2) They’re ridin' through towns on phantom four-wheelers, Throwin' ghostly cans, shoutin’ “Cheers, ya sheilas!” From the outback pubs to the roadhouse stops, They’re spookin’ up blokes, makin' jaws drop. There’s Mick the Mysterious, floatin’ through fog, With a ghostly mullet and a stubbie dog. And Sheila the Shady, givin' folks a fright, Scarin' campers out in the dead of night. (Chorus) Who ya gonna call? Ghosts Down Under! Spectres of the bush, pullin' folks asunder. They’re the bogan phantoms of the outback land, Hauntin’ the night, with an empty can in hand. (Bridge) Now the Ghostbusters crew, they’re flyin' in, With traps and gadgets, ready to win. But the bogan ghosts, mate, they don’t care, They vanish in the dust, right into thin air. These blokes won’t scare easy, they’re rough and loud, Laughin' at the gear, callin’ it "too proud." They pop back up, behind a pub wall, While the ‘busters scratch their heads, givin' it their all. (Verse 3) In the middle of town, at the old shed, The ghosts gather round, raisin' their heads. They howl like dingoes, kickin’ up sand, Spookin’ up trouble all across the land. But they’re just havin' fun, Aussie-style, Pullin' a prank, makin’ folks smile. And when the sun rises over the plains, The bogan ghosts vanish, leavin’ no chains. (Final Chorus) Who ya gonna call? Ghosts Down Under! From dusty trails to skies of thunder. They’re Aussie spirits, wild and free, Bogan ghosts in the land of the gumtree. (Outro) So here’s to the spooks, the outback’s own, Hauntin' the land they once called home. In flannos and thongs, forever they roam, The bogan ghosts of Australia’s home.
Australian Rock style
English
The song evokes a sense of playful nostalgia and humor. It captures the carefree spirit of Australian culture while also introducing a clever twist on ghost stories, making listeners laugh and feel a sense of camaraderie.
The song can be played in party atmospheres, Australian cultural events, or Halloween-themed gatherings where humor and fun are emphasized. It could also fit into casual playlists for road trips, especially in rural or outback settings.
The song employs a catchy chorus and clever rhyme schemes that enhance its sing-along quality. There are references to Australian slang and culture, creating a strong sense of place. The instrumentation likely features electric guitars and upbeat rhythms typical of Australian rock, adding to its lively and energetic vibe.
woof woof woof, woof woof woof woof woof woof, woof woof woof woof woof woof, woof woof woof woof woof woof, woof woof woof woof woof woof, woof woof woof woof woof woof, woof woof woof woof woof woof, woof woof woof woof woof woof, woof woof woof woof woof woof, woof woof woof woof woof woof, woof woof woof woof woof woof, woof woof woof woof woof woof, woof woof woof woof woof woof, woof woof woof woof woof woof, woof woof woof woof woof woof, woof woof woof woof woof woof, woof woof woof woof woof woof, woof woof woof woof woof woof, woof woof woof woof woof woof, woof woof woof woof woof woof, woof woof woof woof woof woof, woof woof woof woof woof woof, woof woof woof woof woof woof, woof woof woof woof woof woof, woof woof woof woof woof woof, woof woof woof
Има ли в менюто ви водка в шишета? Моля покажете ми къде е колзета! Ша ма едосваш ли още или да ръгам голфа на трета? Ако пръдна ще усетиш специалитета. Не ме съди ял съм боб със кюфтета. Вчера следобед викна ме кмета, пита ме що голфа хвърчал кът ракета . Обясних ,че на нервите ми малък е интензитета.Изкаше му се да ми гръмне две крушета, ама не посмя щот учен съм в градските гета. Осъзнах,че страх го е от мен дори и кмета , качих се във голфа и отлетях кът ракета.
If tomorrow all the tulips faded, And the windmills stopped their spin, I'd thank the skies for Holland, For the land where we begin. From the canals of Amsterdam, To the dunes by Zeeland's shore, Every field and dike reminds me What this land is fighting for. And I’m proud to call myself a Dutchman, Where the spirit’s free and bright, And I'll stand up tall in the polder winds, To defend her every right. There ain't no land like the Netherlands, Where the waters meet the sea, God bless this land of orange and green, Forever wild and free. From the farms of Friesland's prairies, To Rotterdam's mighty ports, To the art of Rembrandt and Van Gogh, And our rich athletic courts. Through the storms, we've held together, Our hearts a united chain, And even when the waters rose, The Dutch soul still remained. And I’m proud to call myself a Dutchman, Where the tulips bloom in spring, And I’ll stand up strong through the stormy nights, For the love this land will bring. There ain't no land like the Netherlands, Where the waters meet the sea, God bless this land of orange and green, Forever wild and free.
If tomorrow all the tulips faded, And the windmills stopped their spin, I'd thank the skies for Holland, For the land where we begin. From the canals of Amsterdam, To the dunes by Zeeland's shore, Every field and dike reminds me What this land is fighting for. And I’m proud to call myself a Dutchman, Where the spirit’s free and bright, And I'll stand up tall in the polder winds, To defend her every right. There ain't no land like the Netherlands, Where the waters meet the sea, God bless this land of orange and green, Forever wild and free. From the farms of Friesland's prairies, To Rotterdam's mighty ports, To the art of Rembrandt and Van Gogh, And our rich athletic courts. Through the storms, we've held together, Our hearts a united chain, And even when the waters rose, The Dutch soul still remained. And I’m proud to call myself a Dutchman, Where the tulips bloom in spring, And I’ll stand up strong through the stormy nights, For the love this land will bring. There ain't no land like the Netherlands, Where the waters meet the sea, God bless this land of orange and green, Forever wild and free.
[Refrain] Oh les pompiers de Rignac Toujours prêts à répondre jamais en vrac Dans la fumée dans la nuit noire Ils sont là pour nous toujours quelque part [Couplet 1] Quand le feu gronde et que tout s'effondre Ils bravent les flammes sans jamais se fondre Casque luisant dans la chaleur Bonjour l'angoisse adieu la peur [Refrain] Oh les pompiers de Rignac Toujours prêts à répondre jamais en vrac Dans la fumée dans la nuit noire Ils sont là pour nous toujours quelque part [Couplet 2] Quand l'alarme brise le silence Ils courent vers le danger sans hésitance Dans les maisons ou les forêts Ils sauvent des vies sans arrêt [Refrain] Oh les pompiers de Rignac Toujours prêts à répondre jamais en vrac Dans la fumée dans la nuit noire Ils sont là pour nous toujours quelque part [Pont] Héros sans cape dans le quotidien Ils veillent sur nous main dans la main Quand le doute plane sur le chemin Ces soldats du feu restent sereins
[Verse 1:] We were all born to die, we exist just trying to get by, But we could be so much more, we could rise and settle the score, Between dreams of making you bleed, I wonder if it's gonna make me weep, [Pre-chorus 1:] What if hell and paradise, are both right where we are? Depending on the way we live our life, and the choices made in the nick of time, [Chorus 1:] Every tale of forever, wrapped in beautiful lies, you can't reach my heart, Loving someone's nothing but a waste of time, a proven plot to quickly take a life, But oh, I would never, let you win this fight, become the hero of a war, Or fall victim to the pinning look in your eyes, the weight of loneliness that you hide, [Verse 2:] Break free of this prison of fate, that's been broken ever since the day we met, Melt the steel and distort the chain, don't lose sight of the one true gain, Life's nothing but a fucked up, ruthless game, never before have I wanted to hit replay, Your level's the worst of ploys, the best of joys, let the rain wash out all of the world's noise, [Pre-chorus 2:] What if hell and paradise, are both right where we were? What if death isn't meant to keep us apart? What if it's a chance to finally reunite? [Chorus 2:] Every tale of forever, wrapped in beautiful lies, you can't reach my heart, Loving someone's nothing but a waste of time, a proven plot to quickly take a life, But oh, I would never, let you win this fight, become the hero of a war, Or fall victim to the pinning look in your eyes, the weight of loneliness that you hide, [Bridge:] There are no stars meant to align, when it comes to you and I, the best that we could do is collide, Lost moments passing us by, Unwanted feelings left unsaid, Farewell and let's meet at the end, [Pre-chorus 3:] What if hell and paradise, are both exactly where you are? What if I was wrong to keep us apart? What if I wanna go wherever you are? [Chorus 3:] Our own tale of forever, got wrecked by our own twisted lies, I hate the way you seamlessly claimed my heart, Loving someone's nothing but a waste of time, a plot that proved to take our lives, But oh, I stood by my vow to never, let you win this fight, become the hero of my war, But I was falling through the fallout, fast and hard, night after night, Victim to the way you made me feel alive, the adrenaline rush of a lifetime...
[Instrumental]
[Instrumental]
Here’s a song --- **"அசராத இசை"** *(Verse 1)* கோவ்தம் தாளத்தில் மாறி வருகிறது ராகம், ரியாஸ் கையிலே காற்றில் ஓடும் சங்கமம், தினேஷின் டிரம்மில் குலுக்கி வருகிறது தரம், ராகுவின் குரலில் அவன் எடுக்கும் வெற்றியும் உறுதி. சரவணன் பேசியால் உலகம் எரியும், ஆச்வின் குரலால் நமக்கு வழி காணோம், ஷைலேஷ் பாடி உலகத்தை震ிய வைக்கும், ஒன்றாய் நாம் தான், வீழ்த்துவோம் பரபரப்பை! *(Chorus)* நாம் இப்போ ஊரெல்லாம், தூக்கி அடிக்கும் இசை, உலகம் உன்னை தேடி வரும், எங்கள் ராக்கின் பயணமே, கோவ்தம், ரியாஸ், தினேஷ், ராகு, சரவணன், ஆச்வின், ஷைலேஷ் – எங்கள் தோழர்கள், ஒன்றாய் நாம் ராக்கில் வாழும், இசை உண்டாகும் எங்கள் புது பரிமாணம்! *(Verse 2)* கோவ்தம் முன்னே போகும், தாளத்தோடு ஓர் புது திசை, ரியாஸ் தன் கையால் கம்பியை மூட்டும் பரவசம், தினேஷின் மிரட்டல், உணர்வில் வெற்றி நிறைந்தது, ராகுவின் குரலில், நம்மைப் போன்று உந்துகிறது. சரவணனின் காதில் எந்நாளும் ஏர், ஆச்வின் மனதில் வழி இருக்குமே! ஷைலேஷ் கொண்டுள்ள காதலான குரல், இசை எந்நேரமும் எங்களுக்கு வித்தியாசம் காட்டும். *(Chorus)* நாம் இப்போ ஊரெல்லாம், தூக்கி அடிக்கும் இசை, உலகம் உன்னை தேடி வரும், எங்கள் ராக்கின் பயணமே, கோவ்தம், ரியாஸ், தினேஷ், ராகு, சரவணன், ஆச்வின், ஷைலேஷ் – எங்கள் தோழர்கள், ஒன்றாய் நாம் ராக்கில் வாழும், இசை உண்டாகும் எங்கள் புது பரிமாணம்! *(Bridge)* இந்த ராகத்தை அசாத்தி, கொஞ்சம் கொஞ்சம் தூண்டி, உலகம் தாளத்தில் உழைக்கின்றது, நமக்காக ஏற்றுகிறதே! எங்கும் ஓர் மின்னல், எங்கு போனாலும் அடிக்கும் காற்று, இசை நம்மை எப்போதும் தூக்கிவிடும், நாமும் காட்டுவோம் ஒழுக்கம்! *(Chorus)* நாம் இப்போ ஊரெல்லாம், தூக்கி அடிக்கும் இசை, உலகம் உன்னை தேடி வரும், எங்கள் ராக்கின் பயணமே, கோவ்தம், ரியாஸ், தினேஷ், ராகு, சரவணன், ஆச்வின், ஷைலேஷ் – எங்கள் தோழர்கள், ஒன்றாய் நாம் ராக்கில் வாழும், இசை உண்டாகும் எங்கள் புது பரிமாணம்! *(Outro)* எங்கள் இசை, எங்கள் குரல், எங்கும் பரவட்டும், கோவ்தம், ரியாஸ், தினேஷ், ராகு, சரவணன், ஆச்வின், ஷைலேஷ் – இவர்கள் தான் ராக்கின் கதா. சரணில் எங்களை நினைத்து வாழ்ந்தாலும், நாம் அசாதாரணம், உணர்ந்தால் போதும்! ---Pleaseee Play Need for speed MOST WANTED
[Instrumental]
[Verse] Can I see you for the last time I feel it’s required Your words just fade left me replayed A scene where love expired [Pre-Chorus] No reason no fight Just silence in the night Your touch a ghostly might Gone out like a light [Chorus] Goodbye reflections in your eyes A timeless symphony Echoes of a thousand tries In the whispers of the sea [Verse 2] We crashed like waves on summer’s end Our laughter turned to mist The photographs we held so dear Are moments we won’t miss [Chorus] Goodbye reflections in your eyes A timeless symphony Echoes of a thousand tries In the whispers of the sea [Verse 3] The memory of what we were A dream that slipped away We danced beneath the falling stars But morning couldn’t stay