Oh I-I-I wont go through it, not again, I'm closing doors, I'm pulling away from your chains. let it burn, let it fade, no space left for what we couldn't save. And I'm so tired of these short terms, of false starts and twisted turns.
sad
English
The lyrics convey feelings of exhaustion, frustration, and a yearning for closure. There is a sense of empowerment in the decision to move on, mixed with sadness over what has been lost.
This song is suitable for personal reflection, moments of heartbreak, or when one needs to process the end of a relationship. It could be played in settings such as quiet moments at home, during solitary drives, or as part of a playlist for emotional healing.
The lyrics utilize a first-person narrative, allowing for a deep personal connection with the listener. The use of imagery such as 'closing doors' and 'pulling away from your chains' evokes strong visual and emotional associations. The repetition of short phrases enhances the sense of frustration and urgency, while the overall melancholic tone is reinforced by the choice of rhythm and melody in the sad pop genre.
ड षंड बंड कंड, राक्षसों का ये जंगल ब्रांड। अंधेरे में गूंजे डर की पुकार, भयानक हंसी, खून का स्वाद। अंड षंड बंड कंड, डर का साया, ये राक्षस लैंड। छुप जाओ, भागो, बचा लो जान, वरना बनोगे तुम शिकार! कंड जलाए, हवाएँ चीखें, बंड की गुफा में चिल्लाहटें दिखें। अंड के छिलकों से बंधी ये काया, षंड की आँखों में जलता है माया। अंड षंड बंड कंड, डर का साया, ये राक्षस लैंड। छुप जाओ, भागो, बचा लो जान, वरना बनोगे तुम शिकार! राक्षसों के पंजे, दाँतों के वार, चीर के रख दें, कलेजा उतार। कंड की राख से बनती हैं धार, अंड के छिलकों में छुपता अंधकार। अंड षंड बंड कंड, डर का साया, ये राक्षस लैंड। छुप जाओ, भागो, बचा लो जान, वरना बनोगे तुम शिकार! बंड की गूंज, कंड की आग, राक्षसों का ये खौफनाक राग। अंड से जन्म, षंड का नाश, भागो या बनो भय का इतिहास।
Lekváros bagel, csak lekvár es bagel Lekváros bagel, az emberek elfeledtek téged Lekváros bagel, te kellesz most nékem Lekváros bagel, minden reggel csak ezt kérem Lekváros bagel, szeretlek téged Lekváros bagel, reggel délben es éjjel Lekváros bagel, csak erre költöm a pénzem Lekváros bagel, finom vagy és édes Lekváros bagel, megettem négyet Lekváros bagel, már nem vagyok éhes Lekváros bagel, cukorszintem az égben Lekváros bagel, jaj, elfogyott a bagel Lekváros bagel, de nincs baj, elmegyek a pékségbe Lekváros bagel, friss es ropogós, éljen! Lekváros bagel, hazaviszem épségben Lekváros bagel, csak egy harit, miért ne?! Lekváros bagel, mind elfogyott mire haza értem Lekváros bagel, már megint ez történik, végem!!!!! Lekváros bagel....
[Instrumental]
[Verse] Woke up this morning feeling so right Sunshine pouring colors so bright Groove to the rhythm of the heartbeat Dancing in the sand under our feet [Verse 2] Waves crashing in a sweet harmony Palms swaying to join the symphony Catch the vibe feel the energy rise Living our dreams under clear blue skies [Chorus] Sunshine love in a tropical place Feel the warmth on your smiling face Island life where troubles roll away In this paradise we’ll stay [Verse 3] Chill by the beach with my favorite friend Endless laughter it will never end Fires burn while the stars come out Joyful moments are what it's all about [Verse 4] Cool breeze whispers secrets from the sea Barefoot walks with sand kissing me Sailing boats beneath the twilight glow To the horizon we'll row [Chorus] Sunshine love in a tropical place Feel the warmth on your smiling face Island life where troubles roll away In this paradise we’ll stay
[Verse] Hindi ko na alam kung anong nangyari Laging kasama 'yung mga pangarap ko sa tabi Ngunit ikaw, hindi ko pa makuha Kahit buong mundo, naglalakad na pa [Verse 2] Sa ilalim ng buwan, kay tahimik ng gabi Nag-iisip kung paano ba tayo naging gan'to dati Ngayon tuloy nalilito, para bang bilog Sa bawat ikot, lumalayo na parang gulong [Chorus] Bilog na lang, ang pag-ibig ay bilog Parang buwan sa langit, minsan ay tago Bilog na lang, ang pag-ibig ay bilog Sa bawat kirot, tila walang sagot [Verse 3] Naglakbay sa dilim, sa kaba at takot Naghahanap ng sagot, wala naman sa abot Ngunit sa isip ko'y patuloy ka pa rin Parang bilog sa mundo, walang hangganin [Bridge] Lumilipas ang oras, hindi ka na nakikita Sa bawat umaga, alaala lang ang kasama Ngunit ako'y nagtataka, kung bakit pa rin Sa puso ko'y nandyan ka, nasa paligid mo [Chorus] Bilog na lang, ang pag-ibig ay bilog Parang buwan sa langit, minsan ay tago Bilog na lang, ang pag-ibig ay bilog Sa bawat kirot, tila walang sagot
[Instrumental]
Title: Shadows of Friendship (Verse 1) Once upon a time, we laughed till we cried, Shared our secrets and dreams, thought we’d never divide. But the words turned to whispers, the laughter turned to pain, What seemed like forever washed down the drain. (Chorus) Friendship feels like a shadow, drifting in the light, Promising forever, but fading out of sight. I gave you all my heart, but you left me all alone, Now I’m drowning in the echoes, searching for a home. (Verse 2) We painted the world bright, made memories so bold, But the truth was hidden, and the warmth turned to cold. When the storms came crashing, you were nowhere to be found, Just an empty space beside me, leaving scars all around. (Chorus) Friendship feels like a shadow, drifting in the light, Promising forever, but fading out of sight. I gave you all my heart, but you left me all alone, Now I’m drowning in the echoes, searching for a home. (Bridge) Oh, the smiles that we borrowed, the laughter we shared, Now it feels like a joke, I’m lost and scared. Thought you were my anchor, my shelter from the storm, But now I’m just a stranger, in this memory-laden swarm. (Chorus) Friendship feels like a shadow, drifting in the light, Promising forever, but fading out of sight. I gave you all my heart, but you left me all alone, Now I’m drowning in the echoes, searching for a home. (Outro) So I’ll pick up the pieces, learn to stand on my own, But the pain of lost connection, it cuts right to the bone. Friendship’s a fragile whisper, easily lost in the fray, And now I’m left with shadows, as our memories decay.
[अंतरा 1] छूटा जो हाथ वो लौटा नहीं खामोश दिल की सदा कोई सुनता नहीं तेरे बिना हर लम्हा अधूरा लगे ज़िंदगी अब बस तेरा नाम कहे [अंतरा 2] तेरी यादों में खुद को खोया तेरे बिना अब कुछ ना पाया आँखें भरी यूं ही सपनों से जैसे सब कुछ था बस अपनों से [कोरस] सुर तू था मेरा राग तू था मेरा तेरे बिना कबसे हूँ मैं अधूरा सपनों में आ तू मुझे सजा मेरे टूटे दिल को फिर से खिला [अंतरा 3] चाँद सितारों में तेरा ही चेहरा तेरे बिना सारा जहाँ लगे सुनहरा रातें लंबी हों और ख्वाब छोटे तेरी मोहब्बत की बातें अब खोटे [अंतरा 4] दिल के दरवाज़े तूने ही बंद किए खुद को तेरी चाहत में रेत समझे हर एक धड़कन तेरे नाम करे तेरे बिना ये दिल अब अजनबी लगे [कोरस] सुर तू था मेरा राग तू था मेरा तेरे बिना कबसे हूँ मैं अधूरा सपनों में आ तू मुझे सजा मेरे टूटे दिल को फिर से खिला
[Verse] Up in the trees where the sunlight gleams Daddy monkey swinging living dreams Banana leaves dancing in the breeze Little ones laughing with such ease [Verse 2] Climb so high under sky so blue Tails wrapped tight like vines we grew From the dawn until the night is through Sing a song just for you [Chorus] Hear the jungle music hum Beat of life on the bongo drum Little ones now settle down Close your eyes sleep's come to town [Bridge] In the moonlight shadows play Stars above will guide our way Dreams of running wild and free With your hearts in harmony [Verse 3] Fruit so sweet from the tallest trees With the sunrise come new melodies Tail in hand we explore the land Through the forest hand in hand [Chorus] Hear the jungle music hum Beat of life on the bongo drum Little ones now settle down Close your eyes sleep's come to town
There once was a dragon, gentle and sweet, With rainbow scales and tiny feet. Unlike the tales of fire and fright, This dragon spread kindness, day and night. One day he found a lost little lamb, Trapped by a thorny bush’s jam. He used his flame, just a gentle puff, To burn the thorns—his flame was enough! The villagers watched and soon could see, This dragon was kind as kind could be. They gave him a home and called him a friend, Proving kindness wins in the end. Now every night, he lights the skies, With sparkling stars that mesmerize. The kind little dragon teaches us too, That helping others makes magic true.