[Verse] Traukinys per Lietuvą rieda Pro laukus ir miškus skamba daina Keleiviai svajonėm savo rieda Keliai plati geležinė juosta [Verse 2] Stotelėje senoje lauki Matosi šviesos ir tolimas garsas Širdis plaka nerimo smarki Artėja traukinys tarsi vilties žaras [Chorus] Geležinkelis mus jungia visus Iš miesto į kaimą jungiančius kelius Su dainom ir sapnais keliaujam kartu Su Lietuvos dvasia traukiniu šiuo [Verse 3] Langai atveria platų horizontą Neregėti miestai ir kaimai pro šalį Kiekvienas vagono garsas Yra kelionės muzika mūsų sieloje [Bridge] Rieda traukinys per naktis beieškodamas grožio Apšviesdamas mūsų kelius ir abiteles Kelionės dvasia ir mūsų malda Su kiekviena stotele Su kiekvienu žingsniu [Chorus] Geležinkelis mus jungia visus Iš miesto į kaimą jungiančius kelius Su dainom ir sapnais keliaujam kartu Su Lietuvos dvasia traukiniu šiuo
rock rhythmic
Lithuanian
The lyrics evoke a sense of nostalgia, hope, and connection. They highlight the beauty of travel, the joy of exploration, and the unity among people through journeys.
This song could be applied in various scenarios, such as train journey commercials, tourism promotions in Lithuania, or at cultural events celebrating Lithuanian heritage.
The song features a rhythmic structure typical of rock music, with a catchy chorus. The use of imagery in the lyrics enhances the emotional connection, evoking visuals of the Lithuanian landscape and communal experiences.
If tomorrow all the tulips faded, And the windmills stopped their spin, I'd thank the skies for Holland, For the land where we begin. From the canals of Amsterdam, To the dunes by Zeeland's shore, Every field and dike reminds me What this land is fighting for. And I’m proud to call myself a Dutchman, Where the spirit’s free and bright, And I'll stand up tall in the polder winds, To defend her every right. There ain't no land like the Netherlands, Where the waters meet the sea, God bless this land of orange and green, Forever wild and free. From the farms of Friesland's prairies, To Rotterdam's mighty ports, To the art of Rembrandt and Van Gogh, And our rich athletic courts. Through the storms, we've held together, Our hearts a united chain, And even when the waters rose, The Dutch soul still remained. And I’m proud to call myself a Dutchman, Where the tulips bloom in spring, And I’ll stand up strong through the stormy nights, For the love this land will bring. There ain't no land like the Netherlands, Where the waters meet the sea, God bless this land of orange and green, Forever wild and free.
[Verse] Mortal man he walks the street Dusty roads beneath his feet Life's a whisper then it's gone Like the dew that meets the dawn [Verse 2] Immortal man he sees the light Past the shadow past the night Eternal spirit knows no time Truth and love in every rhyme [Chorus] Mortal man feels pain and fear Immortal hears the music clear Heart of spirit pure and true Heaven's voice is calling you [Verse 3] Mortal seeks with eyes so blind Immortal mind can always find Beyond the flesh beyond the bone Life eternal minds enthrone [Bridge] World of matter comes and goes Spirit's river ever flows In the silent still of peace All the earthly chains release [Chorus] Mortal man feels pain and fear Immortal hears the music clear Heart of spirit pure and true Heaven's voice is calling you
[Verse] We stand on earth with feet of clay Our hearts weigh heavy every day We seek the truth in light unseen In mortal flesh we dream between [Verse 2] The world of man with faults and fears But spirit whispers in our ears A realm unseen so vast so bright Where mortal strife "tis swallowed by light [Chorus] Oh break these chains that bind our soul In truth we find the purest goal The mortal fades but love will shine In God's embrace we intertwine [Verse 3] A mortal frame may bend and break But spirit strong will not forsake For every sorrow every tear A promise of the kingdom near [Bridge] Immortal life beyond the veil With faith we tread on holy trail The mortal leaves a fleeting trace But spirit finds its saving grace [Verse 4] In silent prayer we touch the sky Where mortal waves in stillness lie The truth eternal will reveal That life in God is whole and real
[Refrain] Oh les pompiers de Rignac Toujours prêts à répondre jamais en vrac Dans la fumée dans la nuit noire Ils sont là pour nous toujours quelque part [Couplet 1] Quand le feu gronde et que tout s'effondre Ils bravent les flammes sans jamais se fondre Casque luisant dans la chaleur Bonjour l'angoisse adieu la peur [Refrain] Oh les pompiers de Rignac Toujours prêts à répondre jamais en vrac Dans la fumée dans la nuit noire Ils sont là pour nous toujours quelque part [Couplet 2] Quand l'alarme brise le silence Ils courent vers le danger sans hésitance Dans les maisons ou les forêts Ils sauvent des vies sans arrêt [Refrain] Oh les pompiers de Rignac Toujours prêts à répondre jamais en vrac Dans la fumée dans la nuit noire Ils sont là pour nous toujours quelque part [Pont] Héros sans cape dans le quotidien Ils veillent sur nous main dans la main Quand le doute plane sur le chemin Ces soldats du feu restent sereins
Verdeja el bascanó, fort i ferm, un arbre sagrat, de fulles en marxa, en la terra del vent i l’alba de l’or, on el silenci es trenca per la música del cor. Estribillo: Oh verd, verd, verd que bategues, al cor del bosc, tot resplendeix, Bascanó de les arrels d’or, guaita la vida que mai mor! A l’ombra dels teus braços s'amaga la llum, la força que s’amaga entre cada branqueta, més alt que els cims, més profund que el somni, el teu color verd ens guia i ens dona el camí. Estribillo: Oh verd, verd, verd que bategues, al cor del bosc, tot resplendeix, Bascanó de les arrels d’or, guaita la vida que mai mor! I quan la pluja t’omple de llàgrimes fines, el teu crit ressona, la terra s’estremeix, un cant de germana, de mare i de filla, on el verd és força, on l’esperança brilla. Estribillo: Oh verd, verd, verd que bategues, al cor del bosc, tot resplendeix, Bascanó de les arrels d’or, guaita la vida que mai mor! Amb el vent que t'acarona, el temps s'atura, el bascanó al cel es fon en la natura, el teu nom és màgia, és alè i és terra, un verd infinit que tot ho encercla. Estribillo: Oh verd, verd, verd que bategues, al cor del bosc, tot resplendeix, Bascanó de les arrels d’or, guaita la vida que mai mor!
[Verse 1:] We were all born to die, we exist just trying to get by, But we could be so much more, we could rise and settle the score, Between dreams of making you bleed, I wonder if it's gonna make me weep, [Pre-chorus 1:] What if hell and paradise, are both right where we are? Depending on the way we live our life, and the choices made in the nick of time, [Chorus 1:] Every tale of forever, wrapped in beautiful lies, you can't reach my heart, Loving someone's nothing but a waste of time, a proven plot to quickly take a life, But oh, I would never, let you win this fight, become the hero of a war, Or fall victim to the pinning look in your eyes, the weight of loneliness that you hide, [Verse 2:] Break free of this prison of fate, that's been broken ever since the day we met, Melt the steel and distort the chain, don't lose sight of the one true gain, Life's nothing but a fucked up, ruthless game, never before have I wanted to hit replay, Your level's the worst of ploys, the best of joys, let the rain wash out all of the world's noise, [Pre-chorus 2:] What if hell and paradise, are both right where we were? What if death isn't meant to keep us apart? What if it's a chance to finally reunite? [Chorus 2:] Every tale of forever, wrapped in beautiful lies, you can't reach my heart, Loving someone's nothing but a waste of time, a proven plot to quickly take a life, But oh, I would never, let you win this fight, become the hero of a war, Or fall victim to the pinning look in your eyes, the weight of loneliness that you hide, [Bridge:] There are no stars meant to align, when it comes to you and I, the best that we could do is collide, Lost moments passing us by, Unwanted feelings left unsaid, Farewell and let's meet at the end, [Pre-chorus 3:] What if hell and paradise, are both exactly where you are? What if I was wrong to keep us apart? What if I wanna go wherever you are? [Chorus 3:] Our own tale of forever, got wrecked by our own twisted lies, I hate the way you seamlessly claimed my heart, Loving someone's nothing but a waste of time, a plot that proved to take our lives, But oh, I stood by my vow to never, let you win this fight, become the hero of my war, But I was falling through the fallout, fast and hard, night after night, Victim to the way you made me feel alive, the adrenaline rush of a lifetime...
[Instrumental]
[Instrumental]
Here’s a song --- **"அசராத இசை"** *(Verse 1)* கோவ்தம் தாளத்தில் மாறி வருகிறது ராகம், ரியாஸ் கையிலே காற்றில் ஓடும் சங்கமம், தினேஷின் டிரம்மில் குலுக்கி வருகிறது தரம், ராகுவின் குரலில் அவன் எடுக்கும் வெற்றியும் உறுதி. சரவணன் பேசியால் உலகம் எரியும், ஆச்வின் குரலால் நமக்கு வழி காணோம், ஷைலேஷ் பாடி உலகத்தை震ிய வைக்கும், ஒன்றாய் நாம் தான், வீழ்த்துவோம் பரபரப்பை! *(Chorus)* நாம் இப்போ ஊரெல்லாம், தூக்கி அடிக்கும் இசை, உலகம் உன்னை தேடி வரும், எங்கள் ராக்கின் பயணமே, கோவ்தம், ரியாஸ், தினேஷ், ராகு, சரவணன், ஆச்வின், ஷைலேஷ் – எங்கள் தோழர்கள், ஒன்றாய் நாம் ராக்கில் வாழும், இசை உண்டாகும் எங்கள் புது பரிமாணம்! *(Verse 2)* கோவ்தம் முன்னே போகும், தாளத்தோடு ஓர் புது திசை, ரியாஸ் தன் கையால் கம்பியை மூட்டும் பரவசம், தினேஷின் மிரட்டல், உணர்வில் வெற்றி நிறைந்தது, ராகுவின் குரலில், நம்மைப் போன்று உந்துகிறது. சரவணனின் காதில் எந்நாளும் ஏர், ஆச்வின் மனதில் வழி இருக்குமே! ஷைலேஷ் கொண்டுள்ள காதலான குரல், இசை எந்நேரமும் எங்களுக்கு வித்தியாசம் காட்டும். *(Chorus)* நாம் இப்போ ஊரெல்லாம், தூக்கி அடிக்கும் இசை, உலகம் உன்னை தேடி வரும், எங்கள் ராக்கின் பயணமே, கோவ்தம், ரியாஸ், தினேஷ், ராகு, சரவணன், ஆச்வின், ஷைலேஷ் – எங்கள் தோழர்கள், ஒன்றாய் நாம் ராக்கில் வாழும், இசை உண்டாகும் எங்கள் புது பரிமாணம்! *(Bridge)* இந்த ராகத்தை அசாத்தி, கொஞ்சம் கொஞ்சம் தூண்டி, உலகம் தாளத்தில் உழைக்கின்றது, நமக்காக ஏற்றுகிறதே! எங்கும் ஓர் மின்னல், எங்கு போனாலும் அடிக்கும் காற்று, இசை நம்மை எப்போதும் தூக்கிவிடும், நாமும் காட்டுவோம் ஒழுக்கம்! *(Chorus)* நாம் இப்போ ஊரெல்லாம், தூக்கி அடிக்கும் இசை, உலகம் உன்னை தேடி வரும், எங்கள் ராக்கின் பயணமே, கோவ்தம், ரியாஸ், தினேஷ், ராகு, சரவணன், ஆச்வின், ஷைலேஷ் – எங்கள் தோழர்கள், ஒன்றாய் நாம் ராக்கில் வாழும், இசை உண்டாகும் எங்கள் புது பரிமாணம்! *(Outro)* எங்கள் இசை, எங்கள் குரல், எங்கும் பரவட்டும், கோவ்தம், ரியாஸ், தினேஷ், ராகு, சரவணன், ஆச்வின், ஷைலேஷ் – இவர்கள் தான் ராக்கின் கதா. சரணில் எங்களை நினைத்து வாழ்ந்தாலும், நாம் அசாதாரணம், உணர்ந்தால் போதும்! ---Pleaseee Play Need for speed MOST WANTED
[Verse] Under starry skies Where the truth unfolds In the silence deep Where the heart consoles We find a sacred place In the Light so kind Singing songs of love to the Divine Mind [Chorus] Ooh The love flows deep In the silent prayer Every moment shows The Truth is there With the spirit whole In the peace we find We embrace the grace of the Divine Mind [Verse 2] In the gentle breeze Whispers soft and clear Lift our hearts in praise Drawing ever near In the perfect still Where our thoughts unwind We see the world anew through the Divine Mind [Chorus] Ooh The love flows deep In the silent prayer Every moment shows The Truth is there With the spirit whole In the peace we find We embrace the grace of the Divine Mind [Bridge] Oh The shadows fade When the light reveals Every wound is healed In the peace we feel In the harmony Where our souls are lined We live and move within the Divine Mind [Chorus] Ooh The love flows deep In the silent prayer Every moment shows The Truth is there With the spirit whole In the peace we find We embrace the grace of the Divine Mind
[Instrumental]
[Verse] Can I see you for the last time I feel it’s required Your words just fade left me replayed A scene where love expired [Pre-Chorus] No reason no fight Just silence in the night Your touch a ghostly might Gone out like a light [Chorus] Goodbye reflections in your eyes A timeless symphony Echoes of a thousand tries In the whispers of the sea [Verse 2] We crashed like waves on summer’s end Our laughter turned to mist The photographs we held so dear Are moments we won’t miss [Chorus] Goodbye reflections in your eyes A timeless symphony Echoes of a thousand tries In the whispers of the sea [Verse 3] The memory of what we were A dream that slipped away We danced beneath the falling stars But morning couldn’t stay