What is it about Momo steering wheels that makes so many enthusiasts want to install them? For one thing, they look great. Beautifully finished in various combinations of brushed aluminum, leather, suede, and wood, they're a great compliment to the interior of any Miata. But even more compelling is the feel. Most Momo wheels are a bit smaller in diameter than the stock wheel with a thick padded wheel that gives you a firm grip and positive steering feel that you just can't get from the stock wheel. Yes, you give up the airbag - a personal decision that must not be taken lightly. Still, many Miata owners have chosen to go the route of a Momo wheel. Our installation is for a Momo Champion using a hub adapter from Finish Line Performance. The beauty of this adapter as compared with the others that have been used in the past is that there is no cutting, splicing, or other kluges required. Unlike using the other products, this is a completely reversible job. You can pop your old steering wheel and airbag back into place at any time! This is the simplest method we know of to install a Momo wheel. An air bag is an explosive device, and should be given the respect of one. These directions are for information only. Removal of the steering wheel involves working with the airbag. This procedure should only be performed by a qualified mechanic. The author, Miata.net, its sponsors, Mazda, and Eunos Communications LLC are not responsible for any damage or injury caused by use of these procedures.
epic, opera
English
The lyrics evoke a sense of passion and admiration for automotive craftsmanship, particularly for steering wheels that enhance the driving experience.
This song could be played in automotive enthusiast gatherings, car shows, or even in a workshop while working on car modifications, especially related to sports cars like the Miata.
The text discusses the mechanics of installing a Momo steering wheel, highlighting the importance of the proper tools, the safety considerations regarding airbags, and the advantages of a specific hub adapter that simplifies installation.
please listen to me you have a problem with your brain.i need you to hear me for minute.i'm just saying it's not okay to kill people when you need more money.you even got fired for that Look, I hear you, and I understand you’re frustrated, maybe even disappointed. This is serious, and I get that you’re pointing this out because it’s affecting more than just you—it’s about right and wrong. When things get desperate, it can be easy to think that extreme measures will solve the problem, but you’re right; some lines shouldn’t be crossed. Jobs can come and go, but the choices we make in those tough times shape who we are. The way we react, especially when things are difficult, matters just as much as the outcome. Needing money is one thing, but hurting people isn’t a solution that will ever lead to real security or peace. Losing a job over it shows that this thinking isn’t just an isolated problem; it’s part of why things have turned out this way. I need to take a step back and consider this as a wake-up call.
[Instrumental]
Yo, I lace up my boots, step onto the field, But the hate in the stands, man, it feels too real. From the whistle to the final call, they scream and shout, Disrespect in their mouths, tryna shut us down, no doubt. But we play for the love, not the color of skin, We rise as one, let the game begin. Kicks on the turf, we all chase that dream, But some still judge us by the shade of our skin. Red card for the hate, yellow for the lies, We’re here for the game, no matter what they despise. They can talk all they want, but they’ll never break us, We’re united on this field, our hearts are contagious. Racism in the stands, but we rise above, Kicking the hate out, playing with love. On the pitch, we’re equal, no matter where we from, Color doesn't matter when we all play as one. Racism in the stands, but we rise above, Kicking the hate out, playing with love. On the pitch, we’re equal, no matter where we from, Together we shine, yeah, we all belong. From the streets of Rio to the heart of Milan, Football’s our language, we all got a plan. They see the talent, but they still throw the shade, Trying to dim the light, man, they want us to fade. But look at the team, we're diverse and strong, Our unity's the anthem, our hearts sing the song. Don't care if I’m black or brown, or any shade in between, On this field, we’re kings, we’re chasing that dream. It’s not about the hate, it's about the game we play, From Africa to Europe, we all got something to say. They try to hold us down, but we stand tall and proud, Breaking every barrier, we ain’t backing down. So let the world see, when we step in the light, We’re all human beings, together we fight. Racism in the stands, but we rise above, Kicking the hate out, playing with love. On the pitch, we’re equal, no matter where we from, Color doesn't matter when we all play as one. Racism in the stands, but we rise above, Kicking the hate out, playing with love. On the pitch, we’re equal, no matter where we from, Together we shine, yeah, we all belong. From the pitch to the streets, we demand respect, No room for hate, we’ll never forget. Racism’s a game that no one should play, Let’s keep pushing forward, change the world today.
What is it about Momo steering wheels that makes so many enthusiasts want to install them? For one thing, they look great. Beautifully finished in various combinations of brushed aluminum, leather, suede, and wood, they're a great compliment to the interior of any Miata. But even more compelling is the feel. Most Momo wheels are a bit smaller in diameter than the stock wheel with a thick padded wheel that gives you a firm grip and positive steering feel that you just can't get from the stock wheel. Yes, you give up the airbag - a personal decision that must not be taken lightly. Still, many Miata owners have chosen to go the route of a Momo wheel. Our installation is for a Momo Champion using a hub adapter from Finish Line Performance. The beauty of this adapter as compared with the others that have been used in the past is that there is no cutting, splicing, or other kluges required. Unlike using the other products, this is a completely reversible job. You can pop your old steering wheel and airbag back into place at any time! This is the simplest method we know of to install a Momo wheel. An air bag is an explosive device, and should be given the respect of one. These directions are for information only. Removal of the steering wheel involves working with the airbag. This procedure should only be performed by a qualified mechanic. The author, Miata.net, its sponsors, Mazda, and Eunos Communications LLC are not responsible for any damage or injury caused by use of these procedures.
[Verse] Crazy on the block, propane got me loaded, King of the grill, yo my tank never corroded. Barbecue dreams, flames cookin' up the scene, Sizzle, pop, and gleam, propane supreme. [Verse 2] Hank Hill swagger, lawn chair relaxin', Steel spatula, propane satisfaction. Yard wars flarin', ain't no Comparin', Tanks full of power, neighbor eyes starin'. [Chorus] Propane flowin', backyard glowin', Steaks so tender, grill marks showin'. Ignite the spark, barbecue art, Meats on fire, propane from the heart. [Verse 3] Wallet fat from sellin' that gas, Propane hustle, ain't lettin’ it pass. Suburban legend, grill master rulin’, King of the hill, propane-fueled chillin’. [Verse 4] Burgers on the grate, never second-rate, Kickin’ it pristine, blue flame great. Fryin' up dreams, nothin’ in between, Gotta keep it lean with this propane scene. [Chorus] Propane flowin', backyard glowin', Steaks so tender, grill marks showin'. Ignite the spark, barbecue art, Meats on fire, propane from the heart.
Dans les embruns salés où le Mousquetaire vogua, Nous étions jeunes, fous, l’âme légère et libre, Sous les étoiles de Quiberon, au chant des flots bas, Déployant nos rêves sans mesure ni fibre. Du lycée Saint-Louis à l'École des bâtisseurs, De Saumur à Paris, passant par Angers, Tu as tracé ton chemin, vaillant et rêveur, Sous l’œil attentif de ta douce Séverine, alliée. À Bordeaux, ingénieur, puis géomètre par choix, Ton savoir t’a guidé avec ferveur et rigueur ; Mais ton cœur, Julien, est un vaste miroir, Reflet de ton amitié, de ta chaleur. Ami du vin et des mots échangés dans la nuit, Tu refais le monde autour d’une table animée, Des projets fous dans l’ombre et l’éclat de l’esprit, Avec pour compagnons ceux que tu sais aimer. Et puis les routes s’ouvrent, en famille tu pars, Vers les terres lointaines, les grands espaces, l’ailleurs, Camping-car voguant sur l’Amérique des espoirs, Là où les horizons s’étendent, conquérants et rêveurs. Julien, mon ami, à toi je lève mon verre, Absent en ce jour mais présent par le cœur, Que cette vie te soit douce, simple et sincère, Car tu es l’ami vrai, le compagnon sans labeur. À ta générosité, à ta main toujours offerte, Je rends hommage en ce jour, avec un brin de tristesse ; Mais la mer nous sait liés, au-delà des fêtes, À toi, Julien, que jamais le vent ne laisse.
Here's a knocking indeed! If a man were porter of hell-gate, he should have old turning the key. Knock, knock, knock! Who's there, i' the name of Beelzebub? Here's a farmer, that hanged himself on the expectation of plenty: come in time; have napkins enow about you; here you'll sweat for't. Knock, knock! Who's there, in the other devil's name? Faith, here's an equivocator, that could swear in both the scales against either scale; who committed treason enough for God's sake, yet could not equivocate to heaven: O, come in, equivocator. Knock, knock, knock! Who's there? Faith, here's an English tailor come hither, for stealing out of a French hose: come in, tailor; here you may roast your goose. Knock, knock; never at quiet! What are you? But this place is too cold for hell. I'll devil-porter it no further: I had thought to have let in some of all professions that go the primrose way to the everlasting bonfire. Anon, anon! I pray you, remember the porter.
[Verse] Lei, musa scura, incanta col sorriso, perfetto affresco di un mondo deriso Come Lolita, seducente e viscida, nella mente inchioda, sublimando a svista Sogna l’infinito, sweater di Nietzsche, in una spirale, Volpe di Borges Nel cuore di fuoco, il Paradiso Perduto, liquido in vena, il pensiero svenduto [Verse 2] Scrittrice d’ombra, penna di Bukowski, ogni mia parola, specchio febbrile Il sottosuolo di Dostoevskij, nel ventre suo caldo, la vita fragile Montaggio di Eisenstein, frame distorto, tra le sue braccia, mondo contorto In corsa di Novecento, Proust indaga, l’amor perduto in una lacrima sfuma [Chorus] Lei, la tentazione, visione e rovina, prigione dorata, Mefistofele danza Tra le righe di Sartre, scelta dannata, nell’eterno ritorno, lei mi incanta Una maschera toscana, dantesca salita, traghettata da Caronte, vita smarrita L’alito caldo, bacio di Addio, rivedo lei, amante disastro [Bridge] Figura fugace, Arendt riflette, totalità del male, mente si spezza Come Kafka, finestre chiuse, Auster pensava, città fantasma accusa Filosofo smarrito, come Wittgenstein, parole mutano, senso rimane Esseri erranti, Sartre avvilente, lei unica luce, in fondo al tunnel [Verse 3] Catullo e Saffo, poeti in un sussurro, lei mitica Elena, rabbia in un urlo Marx nel giardino, alienazione fredda, tra le sue dita, vita disfatta Camus nell’assurdo, Sfinge decifra, amore e morte, verità proibita Sul mare di Ulisse, cullato da sirena, eroe perduto, sogno di una vita [Chorus] Lei,
Dear Captain, you sail, but the compass don’t point north, Claimin’ that you're solid, or the leader, but where’s your soul? Hide behind the One Piece like it’s more than just a show, Pretendin’ you a king, but reality fucks, you sinkin’ slow. Insecurities got you movin' chess pieces on the board, Manipulatin' minds, but inside you're ignored And you drown for the war, tell me what are you working for, Since you fucked having trouble with me, trade ‘em for more. You speak with your chest, but the echo feels empty, Cause every move you make shows the fear that’s plenty.
[Verse] Dans l'ombre où la lumière se cache, J'vis ma vie dure, j’écrase les mirages. Sous les regards des murs, rien qu'ça s'crasse, Rêves éclatés, débris d'passe. [Verse 2] Les jours grincent, les nuits piquent fort, Vieillissement prématuré, sommeil mort. Dieu loin, diable proche sur le port, L'espoir court, mais tombe encore. [Chorus] Pas d'répit dans cette spirale, Chaque coin une bataille frontale. La survie teintée de brume sale, Sueur, sang, sueur, tout s'étale. [Verse 3] Les visages blêmes, sous les cartons gisants, Histoires effacées, par temps criant. La rue parle, murmures glaçants, Rien d'rose, noircie par sanglant. [Bridge] Souffle coupé, contre les vents glacés, À chaque pas, cœur prêt à s'effacer. Larmes durs comme acier trempé, Un cri sourd jamais pensé. [Verse 4] Ma plume trace, la vérité brute, Racont' la galère, crie les flûtes. Survie par orgueil, par astuce, Pas d'miracle, juste la chute.
[Verse 1] Hood like a labyrinth, playin' hopscotch on landmines Brothers sellin' dreams, call 'em slingin' them sandlines Graffiti on the walls, storytellin' with spray paint Passin’ wisdom down, old heads speakin’ innate [Verse 2] Crunched on the corner, munchin' wisdom with a blunt twist Hypebeast fit, but the soul never counterfeit Game of chess in the alley, checkmate with the quickness History written in cracks, city streets our litmus [Chorus] City blooms wild, concrete jungle got that zen Echoes of the past, beatbox with my pen Silver chains jingle, city anthem hums Street symphony plays, where we come from [Verse 3] Graffiti bridges, taggin' dreams on steel beams Lost souls searchin' through smokescreen reams Gutterball life, dodgin' rats and the 5-0s Asphalt stories, many lived but few disclosed [Verse 4] Dollar bills and dreams, roll of dice life's scheme Hustlers with aspirations, in shadows they gleam Sidewalk sermons, preached by the unlaced boots Lost hope grounded, surviving by the roots [Chorus] City blooms wild, concrete jungle got that zen Echoes of the past, beatbox with my pen Silver chains jingle, city anthem hums Street symphony plays, where we come from
[Verse] Crooked leaders runnin’ pockets like marathon, Siphon milli’s off to Swiss, singing a corrupt song. Nairobi street boys hustlin', whispers in the slums, Politicians eatin’ beef, we just gettin’ crumbs. [Verse 2] Government contracts, deals sealed with the cash slips, Driving Bentleys, flashy suits, yo they cash drips. While KIBERA struggles, kids drinkin' from the same tap, Money games in parliament, yeah it’s a dirty trap. [Chorus] Kenyan inferno, fire burnin' hot, Watchin’ from the sidelines, looters take the lot. Dollars in the briefcase, power in the plot, Kenyan inferno, can’t believe what we’ve got. [Bridge] Cronies gettin’ rich, payin’ no dues, Barricades on justice, payin’ bribes to cruise. Hustlers' dream shattered, while they sip and schmooze, Kenyan inferno, stitchin’ up the ruse. [Verse 3] Promises in election time, serve another bungle, Voters hope for change, but it’s just a jungle. Senators eat posho mill while masses scrimp and scrounge, Vision 2030, more like mirage to lounge. [Verse 4] NGOs pocket funding, aid money down the drain, Cops takin’ Ksh for freedom, yup it’s insane. Youth with diplomas sell veggies on the lane, Kenyan inferno, yeah we’re in the pain.