Teri Meri Galan Ho Gayi Mashoor, Kar Na Kabhi Tu Mujhe Najron Se Door, Kithe Chali Ae Tu Kithe Chali Ae Tu, Kithe Chali Ae Kithe Chali Ae, Janda Ae Dil Ye To Jandi Ae Tu, Tere Bin Main Na Rahun, Mere Bina Tu, Kithe Chaliye Tu, Kithe Chaliye Tu, Kithe Chaliye Jan Chaliye, Katun Kaise Ratan O Sawre, Jiya Nahi Jata Sun Bawre, Ke Ratan Lambiyan Lambiyan Re, Kate Tere Sangeyan Sangeyan Re, Ke Ratan Lambiyan Lambiyan Re, Kate Tere Sangeyan Sangeyan Re...
Classical
Hindi
The lyrics evoke a deep sense of longing and passion. The repetition of phrases like 'Kithe Chaliye Tu' conveys a yearning for connection and closeness. Overall, the song resonates with themes of love, desire, and the pain of separation.
This song can be applied in romantic settings, such as weddings or anniversaries, where expressions of love are celebrated. It’s also suitable for intimate gatherings or any scenario where romantic feelings are being shared.
The song employs melodic structures typical in Indian classical music, with intricate patterns that enhance the emotional delivery. The use of repetition creates a hypnotic effect, allowing the listener to immerse in the feelings of nostalgia and romantic yearning.
Nuhaaa
(MALE ) In the cradle of dawn, where the river's song flows, A child sits in her garden, where the marigold grows. Her dreams are like stars, untouched by night, Her laughter like birds, in their innocent flight. Yet the wind whispers tales, of a shadowed fate, A bride in the bud, her childhood's gate. The bindis, the bangles, the red of her veil, Cover the spark that no words can unveil. Why must the bloom be plucked from its stem, Before the morning has whispered to them? Why must the anklet, so heavy and cold, Bind the young feet, before they are old? O Mother, O Father, why hasten the day, When the blossoms of youth are stolen away? Let the river of time in its own course flow, Let the child in her garden, in her innocence, grow. And one day, the world will be hers to embrace, And the shadows of the past, she will then erase. But for now, let her be, in her garden so wild, Let her live, let her breathe, for she is still a child.
आज का दिन है खास, सोनुभैया का है जन्मदिन बास, बाहर का खाना, उनका प्यार, लैब का काम उन्हें करता परेशान, हैप्पी बर्थडे सोनु भैया, आपकी हंसी है हमारी जान, तट्टी देख कर आपकी हंसी, बन जाती हमारी शान। को मरगाओ, आपकी बात , सबको है रहती याद, संस्कार से भरा आपका दिल, हमेशा सबको भाता है, हैप्पी बर्थडे सोनु भैया, आपकी खुशी है हमारी मांग, आपके बिना ये दुनिया, लगती है बिल्कुल सूनसान
Hej! Vi köper ofta er produkt Labneh och har aldrig lyckats öppna folien så som ni antagligen menar att den ska kunna öppnas, med hjälp av flikarna. Det är helt omöjligt utan kniv och därför vill jag reklamera förpackningen. Vänligen se bifogad video. https://photos.app.goo. Vänliga hälsningar,
Gaana logo All Trending Songs New Songs Old Songs Moods & Genres Party Romance 90s & 2000s Bhakti Indie EDM Ghazals Workout Stars Retro Album Top Playlist Top Hindi Songs Top Haryanvi Songs Top Punjabi Songs Top Tamil Songs Top Bhakti Songs 90's Hindi Songs Top English Songs Top Bhojpuri Songs Top Artist Arijit Singh Sonu Nigam Sidhu Moose Wala A. R. Rahman Yo Yo Honey Singh Badshah MC Stan Lata Mangeshkar Diljit Dosanjh Shreya Ghoshal Radio Podcast Gaana Charts My Music Reads Videos Jab Koi Baat Lyrics Jab Koi Baat Lyrics Bollywood Romantic Hits - With Shayaris2017 Kumar Sanu, Sadhana Sargam, Minalini Singh 7 min 57 sec Play Song Lyrics Jab koi baat bigad jaaye jab koi mushkil pad jaaye Tum dena saath mera o humnawaaz (x2) Naa koi hai na koi tha zindage mein tumhaare siva Tum dena saath mera o humnawaaz....(x2) Ho chaandni jab tak raat deta hai har koi saath Tum magar andheron mein na chhodna mera haath (x2) Jab koi baat bigad jaaye jab koi mushkil pad jaaye Tum dena saath mera o humnawaaz Na koi hai na koi tha zindage mein tumhaare siva Tum dena saath mera o humnawaaz
Oedipus, our king, look around you at the desperate faces of both young and old gathered at your altar. Our people crowd the city’s sacred places, pleading for relief as our city suffers under a terrible plague. The gods have struck our land with blight, destroying our crops, livestock, and families. The God of Plague has ravaged Thebes, filling the underworld with our sorrow. We sit before you, not as gods, but as your people, remembering how you once saved us from the curse of the Sphinx, guided by divine inspiration. We now beseech you to save us again, whether by heavenly guidance or your wisdom. Restore Thebes, Oedipus, as you once did, for your legacy as a savior must not turn to despair. The city needs its people to survive; help us, king, and let your rule be remembered for salvation, not ruin.
ईवलेसे कान अन ईवलेसे नाक! टपोरे डोळे अन गोबरेगोबरे गाल! फाल्गुनीचा कान्हा कि तुषार ची परी येणार ग..... कोणीतरी येणार ग.... खुदुखुदू हसुन घरभर फिरणारा कि लक्ष्मीच्या पावलांनी दुङुदुङु पळणारी फाल्गुनीचा कान्हा कि तुषार ची परी येणार ग .... कुणीतरी येणार ग... नाजूक स्पर्श हाताचा कोमल कान्हा कि बोबडे नाजूक बोल बोलणारी परी फाल्गुनीचा कान्हा कि तुषार ची परी येणार ग .... कुणीतरी येणार ग... कान्हा येवो कि येऊदे परी सुस्वागत आहे बाळाचे आपल्या घरी
[Verse] Eri muskurahat se roshan hai meri duniya Zainab tu hai mere sapno ki raahein Dil mein tu rehti hai har ek pal har ek ghari Teri khushboo se mehka hai har ek saaya [Chorus] Zainab meri zindagi Zainab meri zindagi Tu hai meri khushiyan Tu hai meri zindagi [Verse 2] Har ek subah tujhe dekhne ki chaah hai Tere bina jeena ab lagta hai galat Saath tera paake hoon main khushiyon mein raha Zainab tu hi toh meri raahon ka chirag [Chorus] Zainab meri zindagi Zainab meri zindagi Tu hai meri khushiyan Tu hai meri zindagi [Bridge] Neend mein bhi teri hi tasveer hai Har pal main bas tujh mein zaheer hai Kar loon main tere naam apni saansein Zainab tu hai toh sab kuch aasaan hai [Chorus] Zainab meri zindagi Zainab meri zindagi Tu hai meri khushiyan Tu hai meri zindagi
[Verse] Chandni raat hai man khoye kahin Teri baaton mein main kho gaya Dil se dil ka rasta mil gaya Ishq hua jo tere sang zindagi [Verse 2] Hawaon mein teri khushboo hai Lab pe ek hasi humre mang de Khuda se mangi thi jo dua Usi dua ka asar hai tu [Chorus] Raaton ko bas sochta hoon yahin Kaise keh doon tu mile jo kahin Nazrein chu jayein jo tu mila Ishq hua hai aankhon se jahir [Bridge] Zindagi teri aarzoo hai meri Sang tere har khushi hai mili Raat din bus tera intezaar Ishq hua re pyaar tera bekaar [Verse 3] Dil se dil ka jo raabta Tere bin theher jaaye ye saara jahan Tu hai to sab kuch hai mere paas Ishq hua jo tera hai ehsaan [Chorus] Raaton ko bas sochta hoon yahin Kaise keh doon tu mile jo kahin Nazrein chu jayein jo tu mila Ishq hua hai aankhon se jahir
వెన్నెలా వెన్నెలా, వెలుగులు విందుగ గమనం సముద్రం నదిలా, నీ తళుకులు తాకే సవ్వడిలా చీకటి తొలగించి, వెలుగులు తెస్తావే నిశీధిలో నువ్వు నా కలల కనువిందవే వెన్నెలతో నువ్వు, నాలో అలల మలుపు ప్రేమ వెనకాలే పరుగుల పరుగులు ప్రకృతిలో నువ్వు, నా ప్రాణం జల్లువుల్లా నీ చెంతనే వానగా సరసంగా సాగనూ గాలిలో గాలితో కలిసే గమనమా? నీ మధుర పలకరింపు మౌనాన్ని తెరచేదా? సముద్ర తీరమా నా మనసు పయనమా? నీ తీరంలో కలిసే ఊసులు పరచెదా? వెన్నెలతో నువ్వు, నాలో అలల మలుపు ప్రేమ వెనకాలే పరుగుల పరుగులు ప్రకృతిలో నువ్వు, నా ప్రాణం జల్లువుల్లా నీ చెంతనే వానగా సరసంగా సాగనూ
Just sitting around, My soul got touched. Missed something just too much. I wish I had some magic wand. Wish that count only happy hand. In an empty moment and thought full mind, I rewind just to be kind. I believe you will be my one, Manifesting all just at once. In my lyf it will be done. Could you please just enjoy the fun? I wish I could give you everything. Soul is yours, rest is a thing. I remember the kiss we first had. A lot of pressure with lips and head, Do you remember I hug you close? We were shy and not so open. Believe me that was best ever happened. I wish I could record that one, I wish I could live that one. We changed ourselves to quit everything. I will remember just everything. Do you wanna hold my hand? I wish I could have the magical wand. I would love to be a part, Loved you my love at my deepest heart land. I would love the best know to land, Here's to love that completes me. I don't know how to fix in time, I believe it's a God written rhyme. For us a cheers that we are together, Wanna be together and been together, Would love it if stays together.
Just sitting around, My soul got touched. Missed something just too much. I wish I had some magic wand. Wish that count only happy hand. In an empty moment and thought full mind, I rewind just to be kind. I believe you will be my one, Manifesting all just at once. In my lyf it will be done. Could you please just enjoy the fun? I wish I could give you everything. Soul is yours, rest is a thing. I remember the kiss we first had. A lot of pressure with lips and head, Do you remember I hug you close? We were shy and not so open. Believe me that was best ever happened. I wish I could record that one, I wish I could live that one. We changed ourselves to quit everything. I will remember just everything. Do you wanna hold my hand? I wish I could have the magical wand. I would love to be a part, Loved you my love at my deepest heart land. I would love the best know to land, Here's to love that completes me. I don't know how to fix in time, I believe it's a God written rhyme. For us a cheers that we are together, Wanna be together and been together, Would love it if stays together.