[Verse] Dil se bhula do us pal ko Jogging kar rahe thhe hum dono Chawmin se hui thi baatein Sirf yaadein reh gayi pyarein [Verse 2] Mujhko kehna hai tumse Revival ka naam na le Kya niklega socho zara Na na na munh mat khol [Chorus] Khopdi thodna hota hai Jo bhi hai bas waisa rehne do Ashq nibha lo dosti koi Dil dukhana bas chod do [Verse 3] Na na na na re mamu Manzilon pe chalna hai Hum dono alag rahein to Duniya se kya matlab hai [Chorus] Khopdi thodna hota hai Jo bhi hai bas waisa rehne do Ashq nibha lo dosti koi Dil dukhana bas chod do [Bridge] Raaton ka chaand bulao Din mein suraj sa jalo Dosti ke rishte mein Gehrayiyaan aur manao
rebellious, rock
Hindi
The song expresses feelings of nostalgia, longing, and the complexities of friendship. There's an undercurrent of pain associated with letting go of past moments, while also emphasizing the desire to maintain a bond without the hurt.
This song is suitable for moments of reflection, particularly when revisiting old memories, perhaps during a quiet evening or while spending time with friends. It can also resonate with anyone going through relationship changes or looking to celebrate strong friendships despite challenges.
The lyrics utilize a conversational style, incorporating imagery related to everyday experiences such as jogging and eating, which ground the emotional sentiment. The repeated phrases contribute to a rhythmic quality that is often found in pop music, while the rebellious tone aligns with rock elements, creating an engaging contrast.
[Verse] I see the tears you cry the weight you bear The sacrifices you make the struggles you share You're the rock that holds me up the fire that burns The reason I keep pushing on through every turn [Verse 2] The nights feel endless dreams torn apart But you stand your ground guard my heart In shadows we wander in chaos we find This twisted love trapped in time [Chorus] Through every storm you break the chains Lighting up the path in the pouring rain Stripped down to nothing raw and real The echo of truth it's all I feel [Verse 3] Words left unspoken battles we face The ghosts of our pasts we can't erase But your eyes they tell me secrets hidden deep In the silent moments promises we keep [Bridge] We stumble we fall fight for breath Yet in our scars we live cheat death Through darkness and deceit we rise With a howl a cry under blood-red skies [Verse 4] In these ruins love survives never yields A bond forged strong unbroken shields Together we wander through fire and gales In this chaotic dance we prevail
we met at cherry blossom trees sitting down lookin at galaxies i dont care, im sure to find a way to be with u 4 eternity i see flower bloomin across the sea i got butterflies inside of me my mind trying hard to shut me up my heart trying to make u love me
Eh, eh, eh Por el bien común, vamos a ganar ! Con la fuerza y con el pueblo vamos a avanzar ! La gente en la calle ya quiere el cambio, con el frente firme vamos avanzando. Justicia y respeto,unidos de verdad porque este pueblo ya no aguanta más. Viene el pueblo caminando, se oye fuerte su cantar, con las manos bien unidas, porque es tiempo de cambiar. [Pre-coro] Ya no hay miedo, hay esperanza, somos muchos, somos más, el futuro está en la casa, en la calle y el solar.
[Verse] Up in the sky with his electric crown Enel’s got the power to bring you down Man of thunder he rules the air He's got a plan and he's going nowhere [Verse 2] Lightning strikes with a flick of the wrist God of Skypiea can't be missed Dreams of glory in his cold blue eyes Electric fear as the heavens rise [Chorus] God in the clouds hear his call He will watch empires fall Bolt of fury in his hand Enel reigns across the land [Bridge] Shock and awe in every breath Promises of certain death Charged up high above the ground Heart of lightning makes no sound [Verse 3] Silver drum echoing afar On his ark he’s the brightest star Lightning lunatic chasing fate Heaven’s fury seals your fate [Chorus] God in the clouds hear his call He will watch empires fall Bolt of fury in his hand Enel reigns across the land
[Verso] Desde las montañas brilla un color Verde y blanco en mi corazón Un equipo grande lleno de honor Nacional mi eterno amor [Pre-Coro] En el Atanasio retumba el tambor La hinchada canta con fuerza [Verso 2] Con banderas al viento sin dilación Las almas vibran en celebración La pasión en el alma como un motor Nacional mi eterno amor [Pre-Coro] En el Atanasio retumba el tambor La hinchada canta con fuerza [Estribillo] En cada juego siempre estaré Por esos colores que no olvidaré Gritando al cielo hasta el final Nacional tú eres mi hogar [Verso 3] En los recuerdos siempre vivirá Ese momento de gloria total Con cada victoria un grito al viento Nacional mi fiel sentimiento
Panda is running Panda is jumping Panda is eating bamboo Panda is dancing Panda is singing Panda is reading a book Panda is walking Panda is sleeping Panda is drinking some juice Panda is painting Panda is writing Panda is listening to Blues
♪ We Shine Together ♪ (Verse 1) The sun is up, the day is bright Dreams are calling, hearts feel light Standing strong, we’re side by side With every step, we shine so bright (Pre-Chorus) Oh! We’re unique, we’ve found our way Every moment, a brand-new day (Chorus) We shine together, like colors in the sky Stronger than ever, we’ll reach up high Hearts full of magic, nothing’s in our way Friendship’s the power that guides our day (Verse 2) No fear inside, we chase the stars Who we are will take us far Music plays, we sing along Every heartbeat is a song (Pre-Chorus - Repeat) Oh! We’re unique, we’ve found our way Every moment, a brand-new day (Chorus - Repeat) We shine together, like colors in the sky Stronger than ever, we’ll reach up high Hearts full of magic, nothing’s in our way Friendship’s the power that guides our day
ஏப்ரல் 23, என்னால் மறக்க முடியாத ஒரு நாள், நம் உலகங்கள் மோதிக்கொண்ட தருணம், இனி வருத்தமில்லை. உன் கண்களில், என் ஒளியைக் கண்டேன், ஒவ்வொரு சிரிப்பிலும், நீ என் இதயத்தை பறக்கச் செய்கிறாய். (கோரஸ்) ஓ, ஜோ, நீ என் எல்லாமே, என் இதயத்தின் பல்லவி, ஒவ்வொரு புயலிலும் ஒவ்வொரு மகிழ்ச்சியிலும், நீ என் சூரிய ஒளியும் மழையும். நாளை கொண்டுவரும் நம்பிக்கையில், எல்லா சிறிய விஷயங்களிலும், ஒவ்வொரு கிசுகிசுப்பான வார்த்தையிலும், என் அன்பை நிரூபிப்பேன் . (வசனம் 2) வாழ்க்கை பாரமாக உணரும்போது, நான் உங்கள் பாடலாக இருப்பேன், உன்னுடன், என் அன்பே, நான் சேர்ந்த இடம். ஒவ்வொரு சவாலிலும், கைகோர்த்து, இந்த கனவு உலகில் என்றென்றும் ஒன்றாக நிற்கிறோம். (கோரஸ்) ஓ, ஜோ, நீ என் எல்லாமே, என் இதயத்தின் பல்லவி, ஒவ்வொரு புயலிலும் ஒவ்வொரு மகிழ்ச்சியிலும், நீ என் சூரிய ஒளியும் மழையும். நாளை கொண்டுவரும் நம்பிக்கையில், எல்லா சிறிய விஷயங்களிலும், ஒவ்வொரு கிசுகிசுப்பான வார்த்தையிலும், என் அன்பை நிரூபிப்பேன் . (பாலம்) என் ஆன்மாவைச் சுற்றி இந்த மெல்லிசையைக் கேளுங்கள், நீ என் பக்கத்தில் இருந்தால், நான் மிகவும் முழுமையாய் உணர்கிறேன். ஒவ்வொரு வழியிலும், என் காதல் உன்னுடையது, இன்றும், ஒவ்வொரு நாளும், நீ தெரிந்து கொள்ள வேண்டும். (கோரஸ்) ஓ, ஜோ, நீ என் எல்லாமே, என் இதயத்தின் பல்லவி, ஒவ்வொரு புயலிலும் ஒவ்வொரு மகிழ்ச்சியிலும், நீ என் சூரிய ஒளியும் மழையும். நாளை கொண்டுவரும் நம்பிக்கையில், எல்லா சிறிய விஷயங்களிலும், ஒவ்வொரு கிசுகிசுப்பான வார்த்தையிலும், என் அன்பை நிரூபிப்பேன் . (வெளியே) எனவே இதோ என் வாக்குறுதி, நாம் நட்சத்திரங்களைத் துரத்தும்போது, நம் வாழ்க்கைப் புத்தகத்தில், நீ எனக்குப் பிடித்த பகுதி. உனக்காக, என் ஜோ, என் இதயம் என்றென்றும் பாடுகிறது, ஒவ்வொரு துடிப்பிலும், காதல் என்ன கொண்டு வருகிறது என்பதை நான் உனக்குக் காண்பிப்பேன்.
[Verse] Wiggly tails and twinkling eyes Whiskers twitching under skies Licking paws and fluffy cries What's your pet tryin' to devise? [Verse 2] Nose a-nudging little nips Feathery flaps or pointy tips Howling at the moon eclipse Translate it with our clever scripts [Chorus] What's your pet tryin' to say We’ll translate it right away Bark or purr we’ve got the way Your pet’s voice clear as day [Verse 3] Caged chirps and goldfish glee Hamster spins for all to see Secret codes in meows and scree We’ll unlock your pet's decree [Chorus] What's your pet tryin' to say We’ll translate it right away Bark or purr we’ve got the way Your pet’s voice clear as day [Bridge] From the jungle to the farm Every critter has its charm Crack the code and stay unharmed With this magic and this balm
[Instrumental]