ভারতীয় রাজনীতির বাস্তবতা

Song Created By @cs4811051 With AI Singing

音樂音頻

Cover
ভারতীয় রাজনীতির বাস্তবতা
created by cs4811051
Cover
ভারতীয় রাজনীতির বাস্তবতা
created by cs4811051

音樂詳情

歌詞文本

[Verse]
নিরাপত্তা মিথ্যে বিচার নেই
শক্তিহীন আইন পথ হারায় বই
চিকিৎসক রোগে জর্জরিত প্রাণ
ঘুষেই থমকে পুলিশের জান
[Verse 2]
ন্যায়ের প্রহরী অপরাধ ঢাকে
অসৎ মালিক ক্ষমতা রাখে
ব্যাংকার ডুবে লোভের লোভে
নিঃশেষ হয় মানুষ জন প্রভাতে
[Chorus]
স্বপ্নে দেখি এক সুন্দর দেশ
যেখানে নাই ভয় বঞ্চনা বেশ
মানুষ হেসে বাঁচতে জানে
প্রকৃতি সেখানে সতেজ মনে
[Verse 3]
নেতা যদি জনতার সেবক হতেন
প্রতিটা দিন হাসিতেম খেতেম
স্বচ্ছ হাতে কাজ করে যাই
কুসংস্কার ত্যাগ করে বাঁচাই
[Bridge]
আবার আমরা ভালোবাসবো
হাত ধরে একসাথে নাচবো
ন্যায়ের পথে চলবো আজ থেকে
অসম্মান আর থাকবে না দেশে
[Verse 4]
শোষণের শিকার ভুলে যাই
স্বপ্নগুলো পূরণের উদ্যোগ নি
সবাই যে মানুষ সমানে তুলি
প্রাণের পাখি উড়াবে খুলি

音樂風格描述

বেঙ্গল ফোক, মেলোডিক, আকাস্টিক

歌詞語言

Bengali

Emotional Analysis

The song conveys a sense of longing for justice, hope for a better future, and unity among people. It evokes feelings of sorrow for current injustices while also inspiring optimism and the desire for change.

Application Scenarios

This song could be applied in social movements or rallies advocating for justice, equality, and change in society. It would resonate well in gatherings that focus on uplifting community spirits and promoting a shared vision of a better future.

Technical Analysis

The lyrics utilize a blend of poetic imagery and straightforward messages that address societal issues like corruption, injustice, and the need for unity. The acoustic and melodic style complements the folk elements and helps in portraying the emotional weight of the message.

相關音樂 更多風格的音樂

پیار کی باتیں-tariqhassni16-AI-singing
پیار کی باتیں

[Verse] تاروں کی چمک میں ہو گم چاندنی رات میں تیرا سکون کم محبت کی باتیں کریں ہم جلتے دل میں ہے ایک دم [Verse 2] ہوا کا جھونکا تجھ کو چھوئے یہ راہیں ہم کو دور لے جائیں تیری یادیں دل میں بس جائیں الفاظ ہو جائیں جیسے خوئے [Chorus] پیار کی باتیں سن سن کے دل کی ہر ایک دھڑکن سن کے یادیں تیری سینے میں بساتے خوابوں کو حقیقت میں لاتے [Bridge] تیرا مسکرانا میری زندگی پہلا پیار پہلی بے خودی لمحے یہ قیمتی بن جائیں اس دل کی دھڑکن کو بہکائیں [Verse 3] تیری ان گہری آنکھوں میں ایک دنیا خواب کی کہانی محبت کے رنگ برساتے ہیں جیسے بادلوں کی رانی [Chorus] پیار کی باتیں سن سن کے دل کی ہر ایک دھڑکن سن کے یادیں تیری سینے میں بساتے خوابوں کو حقیقت میں لاتے

የሞተር ሙሉነት-seidmegen-AI-singing
የሞተር ሙሉነት

[Verse] ጠዋት አለመገን መኪና ዘይት ሞትር በሳ ይሄኛል ባጃጅ መንከባከብ ትልቅ ሥራ የአቤት [Verse 2] አንደኛ ምክንያት ምንድነት የሞተር ገንዘብን አስተዋውቅ መኪናው ሁሉ ና መጠን ቢቀንም ብዙ [Chorus] የባጃጅ ንጥረ-ነት እኛም እየንቀቀ ጥይት ዘይት ራሱ ብቸኞች ሞተር ሲነፋ [Verse 3] ዘይት ማንብሳቦ ጥረት በምንራብ ሳኪኒ ባጃጅ መንደቅን ከጌታ ማዕበላ [Bridge] ከሩቅ መጣን ረጅም ዘይት ለማቀዝቀዝ ምንም ችግር ቢኖር እርዳታ በአእምሮ [Chorus

None-carlos.reyanjoy.abejero-AI-singing
None

Is it too late to try Everything, Giving and losing Anything. When once are just forbid. You just lost all your feelings. When I come and having you I lost of mine twice as you do When time are stop ticks And everything is falling I can be the number one If the time might forvige But losing you is the only one I can do to make it better

Cahangir-bkirov008cavid-AI-singing
Cahangir

Mənim adım Cahangirdir mənim bir sevdiyim var o mənim xanımdır ciyərimdir Ona görə ölərəm mən ona qurban olaram mən o mənim canımdır onun adı Xanımdır

ভারতীয় রাজনীতির বাস্তবতা-cs4811051-AI-singing
ভারতীয় রাজনীতির বাস্তবতা

[Verse] নিরাপত্তা মিথ্যে বিচার নেই শক্তিহীন আইন পথ হারায় বই চিকিৎসক রোগে জর্জরিত প্রাণ ঘুষেই থমকে পুলিশের জান [Verse 2] ন্যায়ের প্রহরী অপরাধ ঢাকে অসৎ মালিক ক্ষমতা রাখে ব্যাংকার ডুবে লোভের লোভে নিঃশেষ হয় মানুষ জন প্রভাতে [Chorus] স্বপ্নে দেখি এক সুন্দর দেশ যেখানে নাই ভয় বঞ্চনা বেশ মানুষ হেসে বাঁচতে জানে প্রকৃতি সেখানে সতেজ মনে [Verse 3] নেতা যদি জনতার সেবক হতেন প্রতিটা দিন হাসিতেম খেতেম স্বচ্ছ হাতে কাজ করে যাই কুসংস্কার ত্যাগ করে বাঁচাই [Bridge] আবার আমরা ভালোবাসবো হাত ধরে একসাথে নাচবো ন্যায়ের পথে চলবো আজ থেকে অসম্মান আর থাকবে না দেশে [Verse 4] শোষণের শিকার ভুলে যাই স্বপ্নগুলো পূরণের উদ্যোগ নি সবাই যে মানুষ সমানে তুলি প্রাণের পাখি উড়াবে খুলি

Tunggal ka-a-natsilmaumin60-AI-singing
Tunggal ka-a

[Intro] # Verse 1 Duk-kah ku ma ka-a Mislah na ma pangatayan Dayang ka-a dasa makala-an Bay na ni tuyu-an Ma jantung ni pahalam Tu-ud subay ruka kabalikan # Verse 2 Bay na ni lugtu-an Ngalupa paglumad-bagay Sagut pikilan ku mbal usay Entom ma deyom jantung Landuh buhat ni kandung Llaw-sangom bayhuh nu-palambung # Chorus Tunggal ka-a Isi deyom jantung Mbal kapindahan Ma sataggol ku llum Tiyap waktu Daran ka ni piha Napsu ma entom ku Na-abbit kahadir nu # Verse 3 Bud atas ni tukad Sallog atas ni sangat Hasupaya dukkah ku papapas Sogoh halam upaya Aku manusiyah sidja Labbay ngalupa bay paglumad-ta [ Chorus] Tunggal ka-a Isi deyom jantung Mbal kapindahan Ma sataggol ku llum Tiyap waktu Daran ka ni piha Napsu ma entom ku Na-abbit kahadir nu

Emberfall-minimagge-AI-singing
Emberfall

Verse 1: The flames consumed the twilight sky, Smoke and ash rose far and high. At Emberfall, the last defense, Where death and courage made no pretense. The enemy surged, a crimson wave, Men stood strong, the brave, the grave. And in the storm, a figure remained, A silent blade where honor was claimed. Pre-Chorus: With spell and steel, he carved the night, A lone defender, the beacon light. Through chaos deep, his path was clear, A whisper strong when death drew near. Chorus: Stand at Emberfall, the final line, Where the silent blade met fate’s design. Through fire and blood, he held the ground, When all seemed lost, his strength was found. Verse 2: Enemies roared like a thunderous tide, Their numbers vast, their wrath untied. The silent blade stepped forth, his voice unspoken, The bonds of fear within him broken. His blade danced swift, his magic flew, Through shadow and flame, the tide he slew. With every strike, the line held fast, A hero forged where hope was cast. Pre-Chorus: With spell and steel, he carved the night, A lone defender, the beacon light. Through chaos deep, his path was clear, A whisper strong when death drew near. Chorus: Stand at Emberfall, the final line, Where the silent blade met fate’s design. Through fire and blood, he held the ground, When all seemed lost, his strength was found. Bridge: The captain’s cry, the storm’s command, “Hold the line! Together we’ll stand!” The captain's roar, but the silent blade was still, A blade in the dark, unyielding will. Through endless waves, the enemy fell, A tale of defiance their legends tell. Final Chorus: Stand at Emberfall, the final line, Where the silent blade met fate’s design. Through fire and blood, he held the ground, When all seemed lost, his strength was found. Outro: And when the dawn broke through the haze, The field was scarred, yet filled with praise. For the silent blade stood, his duty clear, A silent blade draws near.

Congo mon pays-legendexenon-AI-singing
Congo mon pays

Dans les rues de Goma, les ombres ont pris le pas, Les enfants jouent sous un ciel chargé de fracas. Les bombes chantent plus fort que nos berceuses d’hier, Et nos nuits s’habillent du bruit des prières. Ô Seigneur, regarde Ton peuple souffrir, Quand la paix s’enfuit, où devons-nous fuir ? Ô Dieu, entends le cri du Congo, Goma saigne, Kinshasa pleure, mais le monde ferme les yeux. Jusqu’à quand verrons-nous nos frères tomber ? Jusqu’à quand vivrons-nous dans l’oubli et l’exil ? La République pleure ses fils partis trop tôt, Nos terres sont riches, mais nos âmes portent le fardeau. Les promesses s’effacent comme l’encre sous la pluie, Pendant que la haine danse et consume nos vies. Où est la justice que Tu prêches, Seigneur ? Quand viendra le jour où Ton amour vaincra la peur ? Ô Dieu, entends le cri du Congo, Goma saigne, Kinshasa pleure, mais le monde ferme les yeux. Jusqu’à quand verrons-nous nos frères tomber ? Jusqu’à quand vivrons-nous dans l’oubli et l’exil ? Nous levons nos mains fatiguées par la guerre, Nos cœurs Te cherchent, au milieu de l’enfer. Si Toi seul es justice, si Toi seul es Roi, Alors fais briller Ta lumière sur notre combat. Pleure, ô Goma, mais garde l’espoir, Car un jour viendra où la paix renaîtra. Ô Dieu, souviens-Toi de nous... Ô Dieu, sauve le Congo....

Yaa shaggee-eyoba2577-AI-singing
Yaa shaggee

Shaggee yaa Asheeta too(×2) Shaggee Yaa Habibti too Simboo siitu qaama koo siitu jaalle too shagge marumaan koo Bareenni kee addaa Uumaan suma toolchee Gaabbi takka qabuu Bagumaan si jaallee(×2)

Tera asmaan-arshyankhan82-AI-singing
Tera asmaan

[Verse 1] तू चांदनी रातों की रोशनी, तू सुबह की पहली किरण। तेरे बिना अधूरी ये ज़िंदगी, तू ही मेरा ख़्वाब, तू ही मेरा वतन। You’re the sky, you’re my light, My only home, my soul’s delight. In your smile, I see my peace, In your arms, my world’s complete. [Chorus] तू मेरा आसमां, तू मेरी ज़मीन, तेरे साथ हर पल लगे हसीन। तेरा नूर मेरी सांसों में, तू है मेरी जमीं और फलक का यकीन। You’re the reason my heart beats, With you, life feels so complete. Tera saath hai jahan, Wahi hai mera asmaan. [Verse 2] तेरी हँसी गुलाबों की खुशबू, तेरी बातों में है इश्क का जादू। तू शबनमी ख्वाब है मेरी रातों का, तू आरज़ू है दिल की हर बातों का। Your love’s a melody I sing, A world of joy your touch can bring. Tere bina sab khामोशी लगे, Tu bane meri duniya ke रंग। [Bridge] तेरी ज़ुल्फों की छाँव में रहूँ, तेरे लम्हों को हर पल कहूँ। “तू ही मेरी मोहब्बत का सबब है,” हर धड़कन तुझसे शुरू और तुझपे ख़त्म है। You’re my forever, my every rhyme, With you, I lose all sense of time. In your love, I’ve found my way, Forever yours, come what may. [Outro] सूरज ढले तो भी तेरा नूर रहे, चाँद भी तेरे आगे झुके। तू मेरी दुआ, तू मेरी ख़ता, तू मेरी रूह, तू मेरी वफ़ा। With you, life’s a perfect art, Tera ishq hai dil ke sabse kareeb. You’re my story, my every song, In your arms, I belong.

Tractor with tracks-francosilamygestion-AI-singing
Tractor with tracks

Oh, the fields are wide, the earth is brown, The wheels of yesterday have been laid down. Now steel and rubber tread the clay, A tractor with tracks is here to stay. No more spinning wheels in the mud, The tracks roll steady through the flood. It moves like a tank, bold and grand, A modern beast that shapes the land. Tractor with tracks, oh, can’t you see? It’s the future of farming, wild and free. From the crops we grow to the ground we plow, The old iron horse has evolved somehow. Oh, I used to dream of tanks at war, Rolling through lands I’d never explore. But now I see them on my farm, Powerful tracks, no cause for alarm. They climb the hills, they cross the streams, Built for a farmer’s boldest dreams. Strong and steady, they make their way, Turning the fields from night to day. Tractor with tracks, oh, can’t you see? It’s the future of farming, wild and free. From the crops we grow to the ground we plow, The old iron horse has evolved somehow. From the roar of the diesel to the clink of the tread, It’s a soldier of soil, painting the fields red. Not for war, but to nurture the earth, A tank of peace, for all it's worth. Now farmers ride like kings in command, With treads that grip and shape the land. No mud too thick, no hill too steep, A tractor with tracks earns its keep. Tractor with tracks, oh, can’t you see? It’s the future of farming, wild and free. Rolling like tanks, through the fields they glide, A marvel of power, a farmer’s pride. So here’s to the tracks, and the dreams they ignite, A new kind of tractor, a beautiful sight. Not just for the war, but the fields we hold dear, A tractor with tracks, our pioneer.