Un deux trois 왠지 저기 뜬 보름달의 색은 핏빛 몸이 먼저 반응이 막 오지 이 느낌은 새로워 멀리 달콤한 향이 자극해오지 무언가에 홀린 듯이 걸어 딱 내 눈에 띄었어 거친 어떤 무엇도 해서 너를 가지고 싶어 넌 꽤나 탐이 나 알지? 잠시 숨을 멈추고 느껴 작은 빈틈을 노려 기다려온 My favorite 눈빛이 교차하던 순간에 나를 끌어당겨 아주 강하게 Do it a do it a again 네 앞에선 절대 Innocent 저 붉고 짙게 물들어가는 저 달에 맹세해 Woo 저 달에 맹세해 Woo 나를 향한 소문들은 Mystery 이건 본능이야 숨길 수 없지 몸이 가는 대로 우리는 춤춰 Ah yeah 어둠이 드리워질 즈음 너도 꺼내 본색을 차츰 어서 경계를 풀어 Kiss you ah yeah 마치 꿈을 꾸는 것 같지 처음 느껴 본 떨림 넌 꽤나 진지한 눈빛 순간 흐릿해지는 이성 도망가지 마 나야 겁먹지 마 My favorite 눈빛이 교차하던 순간에 나를 끌어당겨 아주 강하게 Do it a do it a again 네 앞에선 절대 Innocent 저 붉고 짙게 물들어가는 저 달에 맹세해 Woo 저 달에 맹세해 Woo 입술 끝을 살짝 깨무는 습관 OK, 긴장했나 봐? 너무 걱정 마 이제 말해 우리 솔직해질까 OK, 애원해도 돼 “You’ve been on my mind” 저 멀리 해가 뜰 때까지만 옆에 있어 줄게 아주 가깝게 Do it a do it a again 네 앞에선 절대 Innocent 저 붉고 짙게 물들어가는 저 달에 맹세해 Woo 저 달에 맹세해 Woo
modern disco r&b hip-hop trap male k-pop boy group male vocalist golden trap
Korean
The lyrics convey a sense of yearning and excitement that comes with infatuation and desire. There is a playful tension present, reflecting a blend of innocence and passion, as well as the thrill of new romantic experiences. The imagery of the moon and the color red signifies deeper emotional ties and intensity.
This song is ideal for dancing in club settings, romantic evenings, or personal listening when one desires an uplifting, playful mood. It can also serve as a backdrop for moments of attraction and flirtation, adding an energetic yet intimate ambiance.
Musically, the song employs a modern production style characteristic of K-Pop, combining elements of R&B and trap with disco influences. It likely features catchy hooks, smooth vocal lines, rhythmic bass, and subtle electronic effects, creating a layered sound that keeps listeners engaged and emphasizes the song's narrative of desire and attraction.
[Verse] Svävar fram på gatan, superhjälte i min stad Hörde du nånting? Nej, de var bara mitt prat Drömmer stort, går så långt, ingen backar från en kamp Ordleken kung, kan stava rätt med en trasa och en svamp [Chorus] Kasta upp händerna, låt världen höra ett vrål Ingen kan stoppa oss, vi bryter alla mål Vi är här för alltid, med stil och vårt sändebud Bär vår krona stolt, vi är för evigt crew [Verse 2] I hörnet där vi hänger, vi är konungarnas män Ord i munnen flyger, skapar poesi igen Stans poeter, vi är ren konst på språng Skapar verser snabbare än blixten kan slå en gång [Bridge] Kvällens luft är kall, men hjärtat slår så varmt Ingen kan fånga oss, vår andedräkt är alarm Drömmen är evigt nära, ingen man kan mäta När vi går i natten, är vi alltid på en meta [Verse 3] Står ensam på höjden, ser staden som mitt rike Ordlekar genom tankar, meningar som predikare Rim som en mardröm, drömmen om att styra Med verser som vapen, ingen kan dominera [Chorus] Kasta upp händerna, låt världen höra ett vrål Ingen kan stoppa oss, vi bryter alla mål Vi är här för alltid, med stil och vårt sändebud Bär vår krona stolt, vi är för evigt crew
[Instrumental]
[Instrumental]
[Verse] Hey everyone it's time to rise We've got the magic in our eyes The lights are blinding feel the heat Let's make this moment super sweet [Verse 2] On this stage we’re gonna shine Bring your cheers and all your signs Together we ignite the air The joy and fun we all will share [Chorus] Welcome to the show let's go Feel the beat just let it flow Welcome to the night so bright We’re gonna party take the flight [Verse 3] From the rooftops to the ground Every corner hear the sound Laughter echoes walls will shake This is real there’s no mistake [Bridge] Wave your hands and stomp your feet Celebrate this awesome feat Sing it loud now make some noise Let's unite with all our joys [Chorus] Welcome to the show let's go Feel the beat just let it flow Welcome to the night so bright We’re gonna party take the flight
En el jardín de la vida, una flor ha nacido, Con pétalos de alegría y un corazón encendido. Keyla Liliana, tu nombre es melodía, Una dulce canción que alegra el alma mía. estrella que brilla, Tu luz ilumina mi camino y con tu sonrisa, el mundo se llena de color y alegria Eres la melodía de un hermoso amor. Tus ojos reflejan un universo de sueños, Tus manos construyen castillos sin dueños. En cada paso, dejas una huella imborrable, Tu corazón es un tesoro invaluable. Keyla Liliana, tu esencia es un regalo, Un canto de esperanza en este mundo variable. Keyla Liliana, estrella que brilla, Tu luz ilumina mi camino y con tu sonrisa, el mundo se llena de color y alegría Eres la melodía de un hermoso amor. Keyla Liliana, tu nombre resuena, En cada corazón que tu amor enciende y llena. Eres la canción que nunca olvidare, Keyla Liliana, por siempre te amare. En la quietud de la noche, tu nombre susurra el viento, Keyla Liliana, melodía que nace de un sentimiento. Tus ojos reflejan la luz de las estrellas, Y tu sonrisa ilumina cada una de mis huellas. Keyla Liliana, mi amor y mi alegría, Eres la estrella que guía mi camino noche y día. Tu alma es un jardín, de flores en primavera, Y tu corazón, la más hermosa de las banderas. Tus manos acarician la vida con dulzura, Y tu voz me arrulla con la más bella ternura. Keyla Liliana, eres la inspiración de mi canto, La musa que me inspira a amar con encanto. Keyla Liliana, mi amor y mi alegría, Eres la estrella que guía mi camino noche y día. Tu alma es un jardín de flores en primavera, Y tu corazón, la más hermosa de las banderas. En cada latido de mi corazón, tu nombre resuena, Keyla Liliana, mi amor, mi alma, mi condena. Eres la melodía que me lleva a soñar, Y la fuerza que me impulsa a amar sin dudar. Keyla Liliana, mi amor y mi alegría, Eres la estrella que guía mi camino noche y día. Tu alma es un jardín de flores en primavera, Y tu corazón, la más hermosa de las banderas. Keyla Liliana, tu nombre es mi canción, Un canto de amor que nace del corazón. Eres la balada que me hace suspirar, Y la melodía que me invita a soñar.
(Intro - Soft, gentle choir chords begin to build) Verse 1: Die stilte hang so swaar vandag, Ons harte vol van hartseer klag. Vir Tannie Connie, ons het haar lief, Haar liggie brand nou nie meer hier. (Choir swells slightly, adding warmth) Chorus: Maar haar lag, so vrolik en so eg, Haar omgee hart, wat alles reg. Dit bly in ons, vir ewig vas, Haar energie, wat nooit verpas. Verse 2: Ons hoop sy kry nou al wat sy kort, Waar sy ookal is, so vry en onbesorg. By familie wat haar liefde ken, Ons stuur ons liefde, hemel-hen. (Choir becomes slightly more prominent, harmonies deepen) Chorus: Want haar lag, so vrolik en so eg, Haar omgee hart, wat alles reg. Dit bly in ons, vir ewig vas, Haar energie, wat nooit verpas. Bridge: Ons weet dis nie die einde nie, Eendag weer, sal ons haar sien. En beter as wat was, sal dit dan wees, Die pyn verdwyn, en daar is vrede. (Choir softens slightly, becoming more comforting) Outro (Connie's Voice - spoken/sung softly over the choir) My Chris, my ginnette, my kinders so dierbaar, Vergewe my asseblief, die pad was te swaar. Ek moes gaan, my tyd was klaar, Maar weet, my liefde bly altyd daar. In julle harte, vir ewig saam, Al is ek weg, ek fluister julle naam. (Choir fades out slowly on a peaceful chord)
The raindrops whisper your sweet name, In every breeze, I feel your flame. The sky is singing, calling you near, Drenched in love, there's nothing to fear.Come close, let the thunder ignite, Hearts beating fast in the moon’s soft light. With every drop, my soul takes flight, Hold me now, make this moment right.Rain your love down on me, Drown my soul in ecstasy. In your arms, I’m finally free, Like the waves that kiss the sea. Lightning sparks when I see your face, Time stands still in your warm embrace. This storm of love, so wild, so deep, A promise we both are meant to keep.The wind hums softly, singing our tune, Dancing shadows under silver moon. No more waiting, no more pain, Just you and me in love’s sweet rain. Rain your love down on me, Drown my soul in ecstasy. In your arms, I’m finally free, Like the waves that kiss the sea.Feel my heartbeat, hear my prayer, Every drop says you’re always there. Let this night never fade away, In your love, I’ll forever stay. So rain on me, just hold me tight, Wash away the lonely nights. Malik Sahab will love you true, Every storm, I'll stand with you.
[Verse] Underneath the velvet sky Chasing echoes you and I Your laughter drifts like firelight A melody that feels so right [Verse 2] Oh the world fades to gray When you whisper my name Every heartbeat’s a spark Lighting up the dark [Chorus] In the moon’s soft embrace We’re lost in this space Dancing shadows in the night Everything just feels so right [Bridge] Stars above can’t compare To the glow that we share Holding tight no letting go This is all I need to know [Chorus] In the moon’s soft embrace We’re lost in this space Dancing shadows in the night Everything just feels so right [Verse 3] Even as the sun arrives In your eyes our love survives We’ll chase tomorrow through the dawn Together we can’t go wrong
(Verse 1) She was just a girl, dreamin’ of a life, He sang her songs that cut like a knife, With every note, he pulled her in, Whispers of a love that couldn’t end. He showed her shadows, darker than the night, A world of danger, and a twisted fight, The highs, the lows, the thrill of the game, But she never left, ‘cause she felt the same. (Pre-Chorus) Oh, the light he gave her was never pure, But in his arms, she felt so sure, The chaos, the love, the blood, the tears, Through all the pain, she held him near. (Chorus) Through the storm, she stayed by his side, Chasing the highs, running from the lies, They’d break apart and fall again, But love was the fire, and they couldn’t pretend. In the darkest times, they found their way, Through the broken nights and brighter days, Soulmates lost, but never gone, They kept on fighting, kept on strong. (Verse 2) He taught her the business, how to stand tall, Showed her the world, gave her it all, From city lights to beaches in the sun, They built their dreams, but never had one. But the demons, they always came back around, Fell into old habits, hit the ground, She cried on the edge, but he pulled her back, They fought through the night, but love never lacked. (Pre-Chorus) Oh, the love they had was torn and scarred, But every kiss left her breathless, hard, She knew the risks, but couldn’t let go, He was her fire, her highs, her lows. (Chorus) Through the storm, she stayed by his side, Chasing the highs, running from the lies, They’d break apart and fall again, But love was the fire, and they couldn’t pretend. In the darkest times, they found their way, Through the broken nights and brighter days, Soulmates lost, but never gone, They kept on fighting, kept on strong. (Bridge) And when they fell, they rose again, Came together like the wind and rain, Their love was wild, it couldn’t be tamed, A fire that burned, never the same. But in the quiet, they found their peace, Built a life, and found release, She knew he loved her, in his broken way, And they’d always find their way back someday. (Chorus) Through the storm, she stayed by his side, Chasing the highs, running from the lies, They’d break apart and fall again, But love was the fire, and they couldn’t pretend. In the darkest times, they found their way, Through the broken nights and brighter days, Soulmates lost, but never gone, They kept on fighting, kept on strong. (Outro) So when the storms would tear them apart, They’d always come back to the same old heart, ’Cause through it all, they knew it was true, No matter the fight, they’d always choose… Each other. Always.
Verse 1 Tớ không muốn mãi chạy theo cậu Như cơn gió hoài tìm ánh nắng. Tớ không muốn cứ mãi ước mong Một người chẳng bao giờ ngoảnh lại. Cậu đứng đó, giữa bao nhiêu ánh mắt Tớ phía sau, chẳng dám bước lên. Nhưng nếu một ngày cậu quay lại Liệu có tìm thấy tớ hay không? Pre-Chorus Tớ không muốn chỉ là người đuổi theo Chẳng muốn mình là cơn mưa lạc lối. Nếu cậu cũng thích tớ, Xin hãy tự bước về phía tớ đi. Chorus Tớ không muốn giang tay với lấy, Chẳng muốn yêu mà chẳng được yêu. Tớ muốn một người tự tìm đến, Nắm tay tớ, chẳng cần phải nói nhiều. Tớ không muốn cứ mãi đợi mong, Chẳng muốn nhọc lòng kiếm tìm ai. Nếu tình cảm này đáng được trân trọng, Cậu sẽ đến mà chẳng cần tớ gọi tên. Verse 2 Họ bảo rằng ai yêu nhiều hơn, Người đó sẽ là người thua cuộc. Nhưng nếu yêu mà cứ mãi chạy theo, Liệu có đáng để yêu không? Tớ chẳng muốn là kẻ ngốc nghếch, Cứ chạy theo một giấc mơ xa. Tớ muốn một người cũng sẽ hiểu, Yêu là cùng hướng, không phải riêng ai. Bridge Nếu cậu cũng có một giây do dự, Cũng từng lặng lẽ nhớ về tớ, Thì đừng chờ tớ phải lên tiếng, Hãy cứ bước đến… như tớ từng mong. Outro Tớ không muốn cứ mãi đuổi theo, Nếu cậu cũng thích tớ… hãy đến đây. Đừng để tớ phải là người níu giữ, Vì tình yêu đâu phải một mình.
Verse 1 Tớ chỉ dám nhìn cậu từ xa, Giữa sân trường nắng vương màu lá. Cậu cười nhẹ với ai ngoài kia, Mà lòng tớ cứ mãi lặng thinh. Dòng tin nhắn viết rồi lại xóa, Tên cậu tớ chẳng dám gọi ra. Đứng phía sau, chẳng ai biết đến, Chỉ có tớ cùng những lặng im. Pre-Chorus Có khi nào cậu từng thoáng nghĩ, Có ai đó vẫn luôn lặng lẽ nhìn? Một người chẳng dám đứng bên cạnh, Chỉ lặng thinh giấu hết vào tim. Chorus Tớ thích cậu, nhưng chẳng thể nói, Chỉ mong cậu mãi luôn vui thôi. Dẫu biết rằng chẳng thể chung lối, Tớ vẫn ngốc nghếch dõi theo cậu hoài. Tớ thích cậu, dù cậu đâu biết, Chỉ cần cậu rạng rỡ như hôm nay. Nếu một ngày cậu vô tình nhận ra, Xin hãy mỉm cười, rồi quên tớ đi. Verse 2 Tớ đã quen với những ngày như thế, Dõi theo cậu mà chẳng ai hay. Bức thư viết vội, rồi lại giấu đi, Vì sợ cậu biết rồi sẽ chẳng như xưa. Chiều nay cơn gió thoảng qua, Cuốn đi cả những điều chưa nói. Tớ vẫn đứng ở nơi quen thuộc, Dõi theo cậu… như đã từng thôi. Pre-Chorus (repeat) Có khi nào cậu từng thoáng nghĩ, Có ai đó vẫn luôn lặng lẽ nhìn? Một người chẳng dám đứng bên cạnh, Chỉ lặng thinh giấu hết vào tim. Chorus (repeat) Tớ thích cậu, nhưng chẳng thể nói, Chỉ mong cậu mãi luôn vui thôi. Dẫu biết rằng chẳng thể chung lối, Tớ vẫn ngốc nghếch dõi theo cậu hoài. Tớ thích cậu, dù cậu đâu biết, Chỉ cần cậu rạng rỡ như hôm nay. Nếu một ngày cậu vô tình nhận ra, Xin hãy mỉm cười, rồi quên tớ đi. Bridge Rồi mai đây, ta sẽ lớn lên, Con đường ấy cũng chẳng còn như trước. Nhưng nếu có một lần ngoái lại, Tớ vẫn ở đây, nhìn cậu từ xa. Outro Tớ chỉ dám nhìn cậu từ xa, Cậu vẫn là cậu, nắng vẫn chan hòa. Một ánh mắt thoáng qua vội vã, Cũng đủ để tớ nhớ cả đời này.
(Verse 1) Die stilte daal so swaar vandag oor elke kamer, elke gang 'n Leegte wat ons nie kan vul, 'n pyn wat in ons harte hang Ons mis jou stem, jou warmte, Tannie Connie, dierbaar en so fyn Die huis voel koud en sonder kleur, sedert jy van ons verdwyn. (Chorus) Maar ons onthou jou lag, so helder, vrolik en aansteeklik sterk Dit galm nog steeds in ons ore, in elke dag, in elke werk Jou liefde vir ons almal, 'n kombers so sag en warm Ons hoop jy rus nou in vrede, vry van elke aardse storm. (Verse 2) Ek hoop jy is nou waar die son altyd skyn en die blomme nooit vergaan Omring deur familie wat jy gemis het, in 'n nuwe, beter baan Ek hoop jy dans en sing weer, sonder pyn of enige stryd En dat jy geniet elke oomblik, aan die ander kant, so wyd en wyd. (Chorus) Want ons onthou jou lag, so helder, vrolik en aansteeklik sterk Dit galm nog steeds in ons ore, in elke dag, in elke werk Jou liefde vir ons almal, 'n kombers so sag en warm Ons hoop jy rus nou in vrede, vry van elke aardse storm. (Bridge) Ons weet dis nie 'n vaarwel, net totsiens vir 'n rukkie lank Want eendag sien ons jou weer, met 'n omhelsing en 'n dank En dan sal ons saam wees, beter as ooit, in 'n plek sonder einde Tot dan, bewaar ons jou herinneringe, ons dierbare, kosbare vriendin. (Outro - Connie's message to Chris & Jeannette) ...(Softly, as if spoken) My liewe Chris, my dierbare Jeannette, moenie treur te lank oor my Ek weet dit maak seer dat ek moes gaan, ek kon nie langer bly Maar die pyn was te veel, my kinders, ek moes rus, ek moes bevry Weet net, ek is nie ver weg nie, ek wag net, en ek is naby. My liefde bly met julle altyd, in elke sonstraal, elke traan, elke gebed... Ek is lief vir julle, my hart se kinders, tot ons weer ontmoet, vergeet dit net.