[intro] I’ve been lost Pushing it all back even though I know the cost Navigating through the frost I never knew our paths would cross I’m such a fool To have fallen for you Don’t know how to choose Between this dream and the truth [bridge] I’d set aside the guns, end the wars Just to be at peace in your arms [chorus] Fallen angel Your eyes swallow me whole Once a cold, empty soul Now a heart made of gold Shattered Halo Your warmth thaws my cold This love feels uncontrolled But what’s the fun in loneliness when love’s so comfortable?
Dramatic cinematic Slow hard deep bass edm, loud drums, warped cello, violin, brass, dubstep, regalia trap, arpeggiated
English
The lyrics convey a deep sense of longing and vulnerability, expressing the turmoil of love and the bitter sweetness of falling for someone despite the risks involved. There is a juxtaposition of coldness and warmth, symbolizing the struggle between loneliness and love.
This song would be ideal for emotional scenes in films or television, particularly in moments of introspection, love interests, or when characters face inner conflict. It could also serve well in personal playlists for moments of reflection or romantic encounters.
The technical aspects include dramatic elements typical of cinematic compositions, with a mix of deep bass, loud drums, and orchestral instruments like cello and brass. The use of warped sounds and dubstep influences adds a modern twist, enhancing the emotional delivery of the lyrics, while arpeggiation creates a sense of movement and energy.
Happy Birthday to you Happy Birthday dear Rett Happy birthday to you
[Verse] Me perdí en las horas de la oficina Mientras tú esperabas en la esquina El reloj avanzó sin compasión Dejé tu corazón sin solución [Verse 2] La reunión se hizo eterna de verdad Y tú eras mi razón para estar allá Me atrapó el trabajo no supe escapar Mis disculpas no te voy a dejar pasar [Chorus] Perdóname mi amor por este error Tu mirada triste me llena de dolor Quiero enmendar lo que hoy causé Juntos de nuevo lo resolveré [Bridge] Cada minuto lejos me pesará Tu sonrisa es mi hogar mi realidad No habrá más veces lo prometo aquí Nuestro amor será mi prioridad sin fin [Verse 3] Lo mejor de nosotros no se acaba Creemos en lo que juntos se lograba Disculpa por perderme en el estrés Te juro volveré a mis promesas [Chorus] Perdóname mi amor por este error Tu mirada triste me llena de dolor Quiero enmendar lo que hoy causé Juntos de nuevo lo resolveré
Verse 1: Anino ng kahirapan, bumabalot sa'kin. Chorus: Edukasyon ang susi, sa kahirapan. Kapag walang edukasyon, mahirap umangat, Kapag kulang ang kaalaman, ang buhay ay walang direction sa lugar na pupuntahan
Lucca, mi niño, mi estrella brillante, Te amo tanto, siempre tan radiante. Con tus ojitos que iluminan el día, En tu sonrisa está toda mi alegría. Tu risa es el ritmo, tu mirada es calma, Mi corazón late con tu nombre en el alma. Desde que llegaste, todo cambió, Eres mi sol, mi razón, mi amor. Lucca, Lucca, mi pequeño campeón, Con cada paso haces latir mi corazón. Eres la fuerza que me da el valor, Te quiero, Lucca, eres mi amor. Cada día contigo es una aventura, Tu magia, tu esencia, pura ternura. Vas creciendo, pero en mis brazos siempre, Te cuidaré siempre, mi amor es fuerte. Tu energía es fuego, tu risa es viento, En cada abrazo encuentro el consuelo. Lucca, mi niño, contigo todo es bello, Te amo tanto, eres mi tesoro, mi cielo. Lucca, Lucca, mi pequeño campeón, Con cada paso haces latir mi corazón. Eres la fuerza que me da el valor, Te quiero, Lucca, eres mi amor. Y aunque el tiempo pase volando, Siempre estaré contigo, siempre cuidando. Lucca, mi niño, nunca lo dudes, Te amaré siempre, más allá de las nubes.
Verse 1: Anino ng kahirapan, bumabalot sa'kin. Sa hirap nagpupumiglas, ngunit walang maabot, Tali ng kahirapan, tila walang katapusan. Chorus: Edukasyon ang susi, sa kahirapan Kapag walang edukasyon, mahirap umangat Sa hagdan ng buhay, Kapag kulang ang kaalaman, ang life ay walang direction sa lugar na pupuntahan
I saw a black ocean And I drowned in it At the first glance I am falling down On my darkness and this is bright I surrounded by a hundred hounds My future is lost and complicated I would be glad if I'd be graduated From my black empty life I am painting my soul to dark Darkness to Vanta Black You blessed every part of me except my left ankle Styx touched now I'm invisible If I'd be dead what'd it happened to earth World still keep turning But I don't I completed my cycle I am leaking and more Trying to be alone and Trying to be crowded Third option black ocean Goddes of the beauty God of the ugliness What would it be The balance Black ocean buried memories Buries bodies buried feelings Burning flames comes to me The living hell , am I? Blank souls living organism Viruses that interfere with me Keep going cycle
[Verse] Palm trees swayin' in the gentle breeze, Sunrise prayers on bended knees, From mountain tops to ocean blue, We lift our hearts in faith so true. [Verse 2] Fishing boats sail at break of dawn, Neighbors callin' as the day goes on, In this land, we stand as one, Beneath the same old faithful sun. [Chorus] Island heart, where love is strong, In the Lord's light, we all belong, Hand in hand through joy and pain, In His grace, we'll rise again. [Verse 3] Church bells ring at Sunday’s break, Families gather by the lake, Sharing stories from days gone by, United under heaven’s sky. [Verse 4] Children’s laughter fills the air, In this paradise, we care, Though miles apart, we stay so near, Through His love, we conquer fear. [Chorus] Island heart, where love is strong, In the Lord's light, we all belong, Hand in hand through joy and pain, In His grace, we’ll rise again.
[Instrumental]
[Instrumental]
Chat history تتلی اُڑی تتلی اُڑی، تتلی اُڑیرنگوں بھری، تتلی اُڑیپھولوں کے پاس، جھوم کے گُزرینرگس، گلاب، چمپا سے ملی چمکتی دھوپ میں، رنگ بکھیرےہوا کے سنگ، اُڑنے کے ڈھیرےسب کو لگے، یہ جادوئی پریتتلی اُڑی، تتلی اُڑی پھولوں نے پکارا، "تتلی رک جا"سورج کی کرنوں نے کہا، "ہمیں تک جا"بچوں نے کہا، "ہم بھی دیکھیں، تُو کہاں؟"تتلی مسکرائی، اور بولی، "یہ میرا جہاں" چمکتے رنگ ہیں، روشنی کا پہرہہر پل اُڑوں، خوشی کا گہرازندگی حسین، ہے میری کہانیتتلی اُڑی، ہر پل نرالی ندی کے کنارے، پانی کے پاسسایہ درختوں کا، مست ہوا کا لباستتلی نے دیکھی، اپنی پرچھائیںہنس کے کہا، "میں سب سے حسین" خواب میرے ہیں، اُڑان میری ہےآزادی کے سنگ، پہچان میری ہےدوستوں کے بیچ، ہنستی کھیلتیتتلی اُڑی، خوشبو سمیٹتی چاندنی رات میں، ستارے جگمگائیںتتلی بھی دیکھے، خواب کے سائےپھولوں نے کہا، "سو جا اے پیاری"تتلی نے کہا، "ابھی تو ہے باری" چاند سے ملوں، کچھ کہانیاں سنوںستاروں سے کہوں، خواب رنگیں بنوںیہ دنیا ہے حسین، اور میں ہوں پریتتلی اُڑی، تتلی اُڑی :تتلی اُڑی، تتلی اُڑیرنگوں بھری، تتلی اُڑیپھولوں کے پاس، جھوم کے گزرینرگس، گلاب، چمپا سے ملی
CTA, AILKA, SHE ACT'S LIKE A 2 YEAR OLD, I AM AGGRESSIVE, SHE WANTED TO GET THE WAY AND SHE WANTS (YES!) SHE REFUSED TO ACT LIKE GROWN SISTER TO DEEEES SHE IS A TEEN NASHER CRY BABY IN ONE OF A FOX PRINCESS PEACH AILKA HATES A TIMEOUT AND SHE IS A TEEN BABY AND WOMEN TODLER ULALA ULALA CTA, AILKA, D CREDIT AND ALEX TANTRUMS СТА, СТА, THEY ALL K-B, СТА, СТА, THEY ALL SO CAPE ABLE
Chorus: Kapag walang edukasyon, tayo'y nawawala sa dilim Sa hagdan ng buhay, tayo'y walang maabot. sa time na lumilipas, tayo'y napagiiwanan. Sa gutom ng kahirapan, tayo'y nagdurusa ng husto Verse: Ang way ay nababalutan ng dilim at walang direction sa pupuntahan Kapag kulang ang kaalaman, ang life ay walang silbi Limitado ang opportunity mo, isang malungkot na katotohanan. Sa mundo ng competition, tayo'y walang kinabukasan