سرود پرواز

Song Created By @parto With AI Singing

音樂音頻

Cover
سرود پرواز
created by parto
Cover
سرود پرواز
created by parto

音樂詳情

歌詞文本

[Instrumental]

音樂風格描述

پاپ، شورانگیز، پویا

歌詞語言

Persian

Emotional Analysis

The song evokes feelings of joy and excitement, encouraging a sense of freedom and celebration.

Application Scenarios

This song is perfect for lively gatherings, parties, or any social events where people come together to dance and enjoy themselves.

Technical Analysis

The instrumental arrangement likely features catchy melodies and rhythm-driven beats, common in pop music, with a focus on hooks that engage the listener and encourage movement.

相關音樂 更多風格的音樂

ነፃነት የኔ ፍቅረኛዬ-solo20keb-AI-singing
ነፃነት የኔ ፍቅረኛዬ

[Verse] ነፃነት የኔ ፍቅረኛዬ ናት እንደ አዲስ ጠጅ የሚያስመሰግነኝ እንደ ንጋት ፀሐይ የሚያበራልኝ እንደ ዝናብ ዝቃጭ የሚያስረክብኝ [Verse 2] ነፃነት የኔ ፍቅረኛዬ ናት በልቤ ውስጥ እንደ እሳት ትቃጠላለች በአዕምሮዬ ውስጥ እንደ ሀሳብ ትነጋለች በዕቅፌ መስተምር እቃጠላለሁ [Chorus] ነፃነት እንደ ፍቅር ከፍታ ናት ምቹ ያለች በልቤ ታተላልች ወለላ እንዳትበልች እበዛታለሁ ድምፃ የልቤ ራስ እስከልባለ

a-vikivkv19-AI-singing
a

(Verse 1) She walked past me like a fading dream, Sans un regard, sans un mot dit. I reached for words, but they came too late, Et l’amour s’est perdu dans la nuit. (Pre-Chorus) I told myself, "Elle reviendra," That love would hear, that love would stay. Mais le silence a pris sa place, And I was left to fade away. (Chorus) Quand elle a lâché ma main trop vite, When she whispered, "This won’t last," Quand ses pas se sont perdus dans la rue— That’s the last time I saw her leave. (Verse 2) Elle a souri, mais d’un air distant, Comme une chanson qu’on oublie lentement. And I was just a quiet place, Qu’elle a laissé sans une trace. (Pre-Chorus) I swore that love could bring her back, Que le temps nous donnerait une autre chance. Mais l’amour s’efface, tout comme elle, And I was left with memories. (Chorus) Quand elle a lâché ma main trop vite, When she whispered, "This won’t last," Quand ses pas se sont perdus dans la rue— That’s the last time I saw her leave. (Bridge) Peut-être que je n’étais qu’un passage, Maybe love was never mine to keep. Ou peut-être qu’elle n’a jamais été réelle, Juste un rêve avant l’oubli. (Outro) Quand les portes du train se sont fermées, When the lights blurred through the glass, Quand j’ai su qu’elle ne reviendrait pas— That’s the last time I saw her pass.

Why Did It Have To Be Us-kishanmegavath770-AI-singing
Why Did It Have To Be Us

[Verse] We were together Hand in hand Two years of love Our hearts so grand But little did we know Fate had other plans Bindhu my love why did it have to end [Verse 2] We built our dreams Castle in the air Laughter and tears Every moment shared Now I'm here alone In this empty space Bindhu your touch I can't replace [Chorus] Why did it have to be us Falling apart When did the distance start growing in our hearts We'll keep our memories In the dark Bindhu my love It tears me apart [Bridge] Lonely nights I call your name Echoes of love It’s all just the same Watched us fade like sunsets do Bindhu my dear Without you I'm blue [Verse 3] Promises we made Written in the stars Now broken fragments Scattered so far Love turned to shadows A bittersweet scar Bindhu my love You’re still in my heart [Chorus] Why did it have to be us Falling apart When did the distance start growing in our hearts We'll keep our memories In the dark Bindhu my love It tears me apart

Anything-goosefv-AI-singing
Anything

[Verse] I wake up with the sunrise in my eyes Chasing dreams like butterflies in skies Laughing loud with the world on pause Running wild no worries no cause [Verse 2] Dancing shoes and neon city lights Heartbeats fast under starry nights We’re flying high can you feel the thrill No turning back we get our fill [Chorus] Give me anything that makes me feel alive Through ups and downs we'll always thrive Take on the world with a little smile Anything happens let's stay awhile [Verse 3] Scribbled notes in a summer breeze We catch our breath with every tease Flashing lights and secrets shared In this world nothing's dared [Bridge] Sing it loud from rooftop shout Twist and turn let's see it out Every line a story told Every note pure gold [Chorus] Give me anything that makes me feel alive Through ups and downs we'll always thrive Take on the world with a little smile Anything happens let's stay awhile

asdasdas-jonoroger29-AI-singing
asdasdas

Spójrzcie wszyscy, no co za pech, Siedzicie w ciszy, nuda i stres. Ale jest wyjście, włączamy grę, Nudnym zadaniom – mówimy nie! To jeży czas! Nie czekaj już, Łap swojego laptoka, wskakuj tu! Pokój otwarty, wchodźmy w ten świat, To jeży czas, to jeży czas! Jacek się czai, udaje, że śpi, A Piotrek w mailach pogubił się dziś. Hej, chłopaki, dość tego już, Czas na jeże – dołączcie tu! To jeży czas! Nie czekaj już, Łap swojego laptoka, wskakuj tu! Pokój otwarty, wchodźmy w ten świat, To jeży czas, to jeży czas! Siedzimy razem, śmiejemy się, Rakiety lecą, wybuchając nagle. Każdy dołącza, nie ma już „ale”, Bo jeże zawsze łączą nas stale! To jeży czas! Nie czekaj już, Łap swojego laptoka, wskakuj tu! Pokój otwarty, wchodźmy w ten świat, To jeży czas, to jeży czas!

Game Over-kaneezshafiq84-AI-singing
Game Over

[Instrumental]

Peekabooh Mystery Box Song-notmaryam30-AI-singing
Peekabooh Mystery Box Song

[Verse] Aye sun le zara ek baat kahun Ek box hai jismein chhupi hai dhun Surprise milega jo socha na tha Peekabooh ka hai yeh jaadu bhara [Verse 2] Dil ki galiyon mein khilta hai phool Is box mein chupke bade cool cool Main tera saathi tu meri jaan Khul ja box mil ja armaan [Chorus] Peekabooh peekabooh mil ja khwab Har konay mein chhupi har ek raaz Aao milenge hum haste raho Dil se socho aur dil se gao [Verse 3] Chhoo lo woh sapne jo mann mein basay Rangon se bhar do apni ye rahein Har lamhe ko jee bhar ke jeeye Dosto ke sang mazein karein [Bridge] Khatron ka paheli yeh hai magic box Dhoondho jawab aur karo unlock Hum hai naya raaz yeh purana Dosto ke sang jeevan suhana [Chorus] Peekabooh peekabooh mil ja khwab Har konay mein chhupi har ek raaz Aao milenge hum haste raho Dil se socho aur dil se gao

Badasha badasha-nimopani29-AI-singing
Badasha badasha

Badasha wo badasha