[Verse] ဖဝါးလက်နှစ်လုံး ပုခုံးလက်နှစ်သစ် လူဖြစ်အောင်မွေး အမေရဲ့ဂုဏ်ကျေးဇူးတွ သမီးလိမ္မာလေး ဆပ်လို့မကုန်ပ နွေးထွေးတဲ့အမေ့ ရင်ခွင် မှေးစက်ခြောက်မိသည် [Verse 2] ယူပါမှာကွယ် အမေတို့၏ကျော်ကြားလမ်း ရိုးသားသောအလွမ်း တွေ ဘဝရဲ့အသိမ်းဆည်း သမီးရဲ့တန်ခိုး မျှော်လင့်ချက် မီးမခလှအောင် မေမေ၏သိပ္ပာယ် လေ့ကျင့်ဆေးသွား [Chorus] အမေရွှေရေး ပြန်ဆုံဖို့ရစ် သမီးတိုင်းဘဝ ဘေးအနာရောဂါပြု အမေရှငှက်ပြာလေး ခမ်းနားစွာရိုးသားသည့် မြင့်မံလှပ၍ ကမ္ဘာငယ်ငယ်လေးမောင် [Verse 3] တစ်ကယ်သောအမေ မေတ္တာများထဲတွင် ကတိတည်ရှိကြောင်း ခံယူတရားမေး သမီးရောက်ရှိစေသော ကျင့်ဝပ်ကိုမျှော် အမေရဲ့သင်ယူ အကျင့်များပြည့်စုံ [Chorus] အမေရွှေရေး ပြန်ဆုံဖို့ရစ် သမီးတိုင်းဘဝ ဘေးအနာရောဂါပြု အမေရှငှက်ပြာလေး ခမ်းနားစွာရိုးသားသည့် မြင့်မံလှပ၍ ကမ္ဘာငယ်ငယ်လေးမောင် [Bridge] ရိုးသီကြိုးစွာ အမေကြီးလေးဖွား မြင်သာစွာပြာ ကြည်လင်သောခြောက်မှောင် အမေမင်းကြီး ရင်ခုန်တွေဟာဘယ် သွေးစီးရွ
heartfelt, acoustic, traditional
Burmese
The song expresses deep love, gratitude, and reverence for a mother, evoking feelings of longing and warmth. It touches on themes of familial bonds and the emotional struggles of life, fostering a sense of nostalgia and affection.
Suitable for family gatherings, commemorative events, or personal reflections that honor motherhood. It can also be used in contexts celebrating relationships and emotional connections between parents and children.
The song features heartfelt acoustic instrumentation typical of traditional music styles, with a focus on melodic simplicity and lyrical sincerity. The use of imagery related to motherhood and the metaphorical use of nature reflects deep cultural roots, enhancing the emotional delivery.
*(Verse 1)* I saw you smile beneath the stars, Dreamt of a love that could heal my scars. But dreams don’t last, they fade away, Like the words you chose not to say. *(Chorus)* How do I let go when my heart still aches? Loving you feels like endless breaks. I thought I was yours, but now I see, You were my all, but you didn’t choose me. *(Verse 2)* I gave my heart, I gave my time, Hoped someday you’d call it mine. But love’s a road you didn’t take, Now I’m left with a heart to break. *(Chorus)* How do I let go when my heart still aches? Loving you feels like endless breaks. I thought I was yours, but now I see, You were my all, but you didn’t choose me. *(Outro)* And though you’re gone, I’ll still remain, A silent witness to this pain. Still, I wait, though I know it’s too late, For a love that was never my fate. ---
It is said that science begins as philosophy. This is evident in how philosophy provides the basis of scientific investigation by raising questions about the nature of knowledge, questioning whether it is objective, subjective, or mixed of both. Such inquiries drive the pursuit of research, which ultimately advances scientific understanding. Thus, research is built upon a particular philosophy. The latter is a set of beliefs and assumption; alternatively, the guiding principles that underpin the way researchers approach their studies from the choice of methodology to the final conclusion. In other words, the research philosophy acts as the starting point for any scientific inquiry. Therefore, understanding and applying the appropriate research philosophy - whether positivism, interpretivism, or pragmatism - is a critical factor in conducting research that is both effective and meaningful. By exploring these diverse philosophical frameworks, researchers can deepen their understanding of the world, while also advancing knowledge within their field of study.
[Verse] भगवद गीता का जोश सूरज की किरन जैसी चमक जीवन की राह पर अंधकार मिटाता है तमाम गम हर पल का यह पहरेदार हर क्षण की ये सुंदर डगर ज्ञान की उजाला है हम और तुम भी कर लो सफ़र [Verse 2] गीता का ज्ञान हो तुम सपनों को सच कर दो जीवन के हर मोड़ पे इसे साथी बना लो शब्दों में महिमा इसकी दिल को छू जाती हर सवाल का जवाब हर मुश्किल सुलझाती [Chorus] डर मत हर चुनौती से डरो नहीं जीवन की यात्रा में खुद को कभी खोइयो नहीं क्योंकि तुम हो अजेय इसे जान लो तुम धूम मचाओ अब गीता का जोश है तुम [Verse 3] घने जंगल की लो ये हवा जीवन के मोड़ पर भीड़ में एक चमकता सितारा बनो एक बार सफलता के संग जी लो ज्ञान के ये पल गीता की इस नौका में बढ़ाओ अपना बल [Bridge] हर श्लोक कहता है तुमको अपनाओ अपना कर्म बिना किसी स्वार्थ के बढ़ाओ तुम हर गम मोह और माया से दूर जी लो जीवन संग गीता की रखो समझ बनाओ अपना रंग [Chorus] डर मत हर चुनौती से डरो नहीं जीवन की यात्रा में खुद को कभी खोइयो नहीं क्योंकि तुम हो अजेय इसे जान लो तुम धूम मचाओ अब गीता का जोश है तुम
[Verse] Ek bar Ramesh aur Suresh chale sheher ke bazaar Dhoondho raston mein yaar Khane ki khoj mein pahunche rehta Dil se khush hai duniya se pyaar [Chorus] Shahar ke us hotel mein milta sawad zindagi ka Suresh ne bola Ramesh yeh kahani jhoothi kaisi hai suno Dhokla aur samosa hai Chole bhature laaya hai Meetha meetha khao Jeevan meethi preet [Verse 2] Ramesh ne bola yaar ye to heavy hai masala Dekhne wale logo ki bhari bhari talakha Suresh ne hans ke bola Dosto aisa hi hota hai Yeh hai apna sheher Yahaan jeene ka tareeka [Chorus] Shahar ke us hotel mein milta sawad zindagi ka Suresh ne bola Ramesh yeh kahani jhoothi kaisi hai suno Dhokla aur samosa hai Chole bhature laaya hai Meetha meetha khao Jeevan meethi preet [Bridge] Jodiyan banate hain shaadiyo pe yaar Jeevan bhar ka rishta hai yaar UTHO aur milo Pyaar se jiyo Shahar ke log kahte hai Khana pyaar se khao [Verse 3] Ramesh ne bola lets go Suresh ne maana mano iss waqt Khana khane aaye the yaar Jeene ka naya asar mil gaya rehta
Title: "Davis and His Red Skoda" (Verse 1) Oh, Davis Kremer, 20 years so fine, With a forehead that could make the sun shine. Hunter by day, chasing dreams so true, But it’s the way you wear those skinny jeans, ooh! Long legs striding, making heads turn, A vibe so unique, you make the world burn. In your red Skoda, with the backseat untamed, Messy like your charm, it’ll never be tamed. (Chorus) Davis, oh Davis, you’re one of a kind, With a heart so wild and a curious mind. From your dirty backseat to your hunter’s pride, I’d ride with you forever, right by your side. (Verse 2) We’ll drive through the night, past the city lights, In your Skoda’s glow, everything feels right. Your laugh fills the air, your forehead’s the moon, Shining so bright, it lights up the tune. Through forests and fields, with long legs in stride, You’re the king of the road, with me as your guide. And though the backseat’s chaos might make people stare, It’s part of the magic only you can declare. (Chorus) Davis, oh Davis, you’re one of a kind, With a heart so wild and a curious mind. From your dirty backseat to your hunter’s pride, I’d ride with you forever, right by your side. (Bridge) Let them talk about the mess, the skinny jeans too, They don’t see the fire that burns inside you. A hunter of dreams, a lover of life, In your red Skoda, there’s no need for strife. (Outro) So here’s to you, Davis, my long-legged muse, With a forehead so grand, you’re the one I choose. Dirty backseat or not, I’ll always adore, The hunter in you, and so much more. (Chorus) Davis, oh Davis, you’re one of a kind, With a heart so wild and a curious mind. From your dirty backseat to your hunter’s pride, I’d ride with you forever, right by your side. Fade out with hums of "Davis, oh Davis..."
--- **All praise belongs** To one and only one. Be like a river, Keep flowing endlessly. For every drop of sweat, Victories will take root. You will live in people’s hearts, They will remember you always. All praise belongs To one and only one. Be like a river, Keep flowing endlessly. For every drop of sweat, Victories will take root. You will live in people’s hearts, They will remember you always. --- **Oh my friend,** Move forward, don’t stop! You can do it! Commander, leader, That’s you, that’s you! Beloved leader, Victory belongs to us. Beautiful son of Tamil, It’s you, it’s you! --- **All praise belongs** To one and only one. Be like a river, Keep flowing endlessly. For every drop of sweat, Victories will take root. You will live in people’s hearts, They will remember you always. --- **Music** Go forward, forward, Go forward, my friend! **Music** You can do it! You can do it, my friend! **Music** Don’t lose today While waiting for tomorrow. Don’t lose today, Don’t lose today. If you plant today, Tomorrow it will sprout. Don’t forget this, Never forget this. Don’t let yesterday’s wounds Stop your justice today. Justice and wounds, He alone understands. Leave it all to Him, Let it go. --- **Hey, my friend,** Move forward, don’t stop! You can do it! Commander, leader, That’s you, that’s you! Beloved leader, Victory belongs to us. Beautiful son of Tamil, It’s you, it’s you! --- **Music** All praise belongs To one and only one. Be like a river, Keep flowing endlessly. For every drop of sweat, Victories will take root. You will live in people’s hearts, They will remember you always. ---
[Verse] In the twilight they arise Shining bright in velvet skies Whispers carried on moon's beams Silent wishes and sweet dreams [Verse 2] Constellations take their place Magnetic pull of outer space Glowing gems in darkest night Guides our journey by their light [Chorus] Dance with the stars up so high Twinkling lights in midnight sky In their glow we'll lose our way Till the dawn brings light of day [Bridge] Galaxies we can't resist Cosmic love we can't dismiss Gravity can't hold us down In their orbits we are found [Verse 3] Nebulas paint stories old Mysteries that we behold Planets spin in endless dance Caught within their vast expanse [Chorus] Dance with the stars up so high Twinkling lights in midnight sky In their glow we'll lose our way Till the dawn brings light of day
[Verse] Dil ki dhadkan mere dil mein hai Ek ajeeb si dhun mere dil mein hai Bin tere saansein adhoori lagti Jaise raat bina taarein kati [Verse 2] Tere bina mere jeene ka kya Jism bina rooh adhoora sa raha Sapne jo dekhe the humne kabhi Hai adhoore adhoore sabhi [Chorus] Pyar ka yeh jazba chhupa nahi Jaane teri yaadein kya kahin Dil ka har aalam tujh se juda Chahat teri har ghadi sada [Bridge] Raaste me jo hum kahin mud gaye Khushbuon se mere yeh pal jud gaye Teri baton ka manzar hai yaad Bin tere sab hai bekaar [Verse 3] Raaton ko neend nahin aati hai Aankhon mein teri tasveer basti hai Jaane kab yeh faasla mitayega Pehli baarish dil dho jaayega [Chorus] Pyar ka yeh jazba chhupa nahi Jaane teri yaadein kya kahin Dil ka har aalam tujh se juda Chahat teri har ghadi sada
[Verse] In the sky so high they're burning Bright lights on this endless journey Whisper secrets close to yearning Stars ignite and leave us learning [Chorus] Twinkling echoes in the night Guiding us with softest light Dancing patterns out of sight Stars will lead us through the fight [Verse 2] Celestial tales they softly weave Mystic stories we believe Infinite dreams we conceive Stars unlock what we perceive [Chorus] Twinkling echoes in the night Guiding us with softest light Dancing patterns out of sight Stars will lead us through the fight [Bridge] Glimmers fade but still they linger Touching hearts with silent fingers Dreams they spark like poet's singer In the dark they are the bringers [Chorus] Twinkling echoes in the night Guiding us with softest light Dancing patterns out of sight Stars will lead us through the fight
Ho jaavo ni koi mor liyavo Ni mere naal gaya ajj lad ke Oh allah kare jeh aa jaave sohna Devan jaan kadma vich dhar ke Ho Challa beri oye boor e Ve vatan mahi da door e Ve jaana pehle poor e ve gall sun challeya chora Ve kahda laya ee jhora Ho challa khooh te dhariye challa khooh te dhariyeve Gallan mooh te kariye Ve sacche rabb ton dariye ve gall sun challeya dhola Ve rabb ton kahda ee ohla Ho challa kaaliyan mirchan ve mohra pee ke marsaan Ve sire tere chdsan ve gall sun challeya dhola Ve saad ke keeta ee kola Ho challa nau nau kheve ve puttar mithde meve Ve allah sabh nu deve ve gall sun challeya kanvaan Ve manvaan thandiyan chaanvan Ho challa kann diyan dandian ve saare pind vich bhandian Ve gallan chajj paa chandian ve gall sun challeya dhola Ve saad ke keeta ee kola Ho challa gal di ve gani ve tur gaye dilan de jani Ve meri dukhan di kahani ve aa ke sunja dhola Ve tetton khada ee ohla Ho challa paya ee gehne oye sajan beli na rehne Oye dukh zindri de sehne ve gal sun chalia dhola Ve kahda pana ee raula
(Estrofa 1) En el corazón de un niño, un sueño tomó vuelo, un deseo de triunfar, de brillar con fuerza. Pero los desafíos llegaron una y otra vez, hasta que el espíritu del joven se ahogó en el dolor. (Estribillo) Habla del niño que persiguió un sueño, pero que parecía estar acosado por problemas. Una historia de dolor, una vida truncada, un alma joven devorada por el rumor de la oscuridad. (Estrofa 2) El mundo era duro, la presión inmensa, una carga pesada, un laberinto complicado que trascender. El sueño comenzó a desvanecerse, consumido por la noche, un fuego que alguna vez fue brillante, ahora oculto a la vista. (Estribillo) Habla del niño que persiguió un sueño, pero que parecía estar acosado por problemas. Una historia de dolor, una vida truncada, un alma joven devorada por el rumor de la oscuridad. (Puente) Debemos cuidar, con respeto y con la verdad, evitar el daño, las formas poco éticas, promover la justicia y promover la juventud. Debemos escuchar, apoyar y comprender, para que ningún niño sienta que sus sueños están prohibidos. (Estribillo) Habla del niño que persiguió un sueño, pero que parecía estar acosado por problemas. Una historia de dolor, una vida truncada, un alma joven devorada por el rumor de la oscuridad. (Outro) Seamos fuertes, una mano amiga para prestar, para que ningún niño vuelva a llegar a su fin. Porque vale la pena luchar por cada sueño, abramos las puertas y arreglemos el marcador.
[Verse] Twinkle twinkle little star How you sparkle from afar Up above the world so high Like an ember in the sky [Verse 2] Twinkle twinkle cosmic glow You light up the night below Casting shadows with your beams In my wildest Brightest dreams [Chorus] Oh star oh star you guide our way Through the night into the day When the darkness starts to fall You’re the brightest of them all [Verse 3] Twinkle twinkle tiny light Winking in the velvet night Guardians of the stars unite Shining till the morning light [Bridge] High above and way beyond In the great vast stellar pond You keep watch as we all sleep While the world’s in slumber deep [Chorus] Oh star oh star you guide our way Through the night into the day When the darkness starts to fall You’re the brightest of them all