Verse] I knew you’d never keep up with me, The air turned cold—it’s my cue to leave. I drift through shadows in my own dream, You break, and I pretend I didn’t see. [Chorus] I knew you’d never keep up with me, The air turned cold—it’s my cue to leave. I drift through shadows in my own dream, You break, and I pretend I didn’t see. [Post-Chorus] What I’ve done to you is tearing you apart, The words I left stuck deep in your heart. I played with your feelings and left you hollow, Pushed you further down the pit you follow. [Verse 2] I’m done feeling low—no more regret, Now anger’s all I have to reflect. You’re under fire, I want what you own, Raise a white flag or I’ll take it all alone. Toss your life aside, bury the past, Seal it up tight, this moment won’t last. [Chorus] I knew you’d never keep up with me, The air turned cold—it’s my cue to leave. I drift through shadows in my own dream, You break, and I pretend I didn’t see. [Post-Chorus] What I’ve done to you is tearing you apart, The words I left stuck deep in your heart. I played with your feelings and left you hollow, Pushed you further down the pit you follow.
Alternative/Indie Female voice sad low voice muffled
English
The lyrics convey deep regret, anger, and a sense of loss. There’s a haunting quality in the tone, reflecting introspection and emotional struggle. The speaker grapples with the consequences of their actions, which causes pain in another person, creating a bittersweet mood.
This song would be suitable for reflective moments, such as during a breakup or after a conflict in relationships. It could also accompany scenes in film or television where characters are dealing with emotional turmoil or introspection.
The song features a muted vocal delivery typical of the alternative/indie genre, emphasizing a melancholic atmosphere. The repetition in the chorus reinforces the feelings of inevitability and resignation, while the vivid imagery in the lyrics paints a picture of emotional conflict and regret. The arrangement likely uses subdued instrumentation to match the somber tone.
Sebbas zit klaar, met een glas in zijn hand, Hij zegt: "Dit wordt het jaar, ik maak m’n standpunt bekend!" De vuurpijlen vliegen, het feestje gaat door, Maar Sebbas fluistert: "Fenne, kom eens dichter bij oor." Hij gooit zijn charmes in de strijd, Met een knipoog vol zekerheid. Hij zegt: "Fenne, schat, dit is geen grap, Met jou zie ik vuurwerk, de vonk slaat af!" Oh Sebbas, Sebbas, dit wordt jouw jaar! Fenne is dichtbij, pak die kans nou maar! Met een drankje in de hand en een blik in haar oog, Dit wordt de start, van een verhaal zo groot. Sebbas doet z’n best, trekt z’n mooiste jas aan, Hij zegt: "Fenne, ik wil met jou vooraan staan!" De muziek knalt harder, iedereen kijkt mee, Maar Sebbas ziet alleen haar, hij voelt z’n idee. Hij doet een dansje, al gaat het wat krom, Fenne lacht en zegt: "Je bent wel charmant, domkop!" Hij bloost en zegt: "Kijk, ik ben gewoon eerlijk, Met jou aan m’n zij voelt alles spectaculairlijk." Oh Sebbas, Sebbas, dit wordt jouw jaar! Fenne is dichtbij, pak die kans nou maar! Met een drankje in de hand en een blik in haar oog, Dit wordt de start, van een verhaal zo groot. "Fenne, jij bent als het vuurwerk in de nacht, Je brengt licht en kleuren, dat is wat ik dacht. Ik ga door tot ik je hart win, Want ik weet, dit verhaal krijgt een mooi begin." Oh Sebbas, Sebbas, dit wordt jouw jaar! Fenne is dichtbij, pak die kans nou maar! Met een knal en een zoen, begint het verhaal, Sebbas en Fenne, wat een ideaal! Dus hier staat Sebbas, met z’n glas omhoog, "Op Fenne, op liefde, op alles wat groot." Het feestje gaat door, de klok slaat twaalf, Sebbas weet: "Met Fenne wordt dit jaar een gaaf verhaal."
[Verse] Sonu teri aankhon mein chhupi hai kahani Annu teri muskurahat hai meri jaan ki nayi nishani Tere saath har raasta suhana lagta hai Meri duniya teri duniya se juda na lagta hai [Chorus] Milke hum jo kahani likhte hain Lafzon se zindagi ko sajate hain Pal mein sapnon ko sacchai banate hain Dil ki dastaan mein rang bharte hain [Verse 2] Teri baaton mein kho jata hoon main Tere saath har mod pe tham jata hoon main Sapno ki parchaiyon mein hum kho jate hain Ek nayi dunya har din basate hain [Chorus] Milke hum jo kahani likhte hain Lafzon se zindagi ko sajate hain Pal mein sapnon ko sacchai banate hain Dil ki dastaan mein rang bharte hain [Bridge] Raaste kathin sahi saath ho toh sahal hai Khushiyon ka jahan hai humara har pal hai Rishta yeh pyaar ka aise hi rahega Samay ke saath yeh aur gehra banta rahega [Chorus] Milke hum jo kahani likhte hain Lafzon se zindagi ko sajate hain Pal mein sapnon ko sacchai banate hain Dil ki dastaan mein rang bharte hain
[Verse 1] Hum hain Code Cado, Bhubaneswar ki shaan, Website design mein, banate pehchaan. Digital duniya mein, bunte naye khwab, Marketing, SEO, sab me hum hain lajawab. [Chorus] Code Cado, Code Cado, digital ka hai saath, Aage badhte sapno ko, dikhate nayi raah. Code Cado, Code Cado, humse hai udaan, Digital ki duniya mein, badhate vyapaar. [Verse 2] Har code mein chhupa hai, sapna naya, Aapke brand ko dete hain chamkaya. Design se development, karte hain sahi, Har mushkil raah ko, banate hum saral si. [Chorus] Code Cado, Code Cado, digital ka hai saath, Aage badhte sapno ko, dikhate nayi raah. Code Cado, Code Cado, humse hai udaan, Digital ki duniya mein, badhate vyapaar. [Bridge] Bhubaneswar ki mitti se jude hain hum, Creativity aur technology ka sangam. Aapka bhavishya hai, hamari prerna, Sapno ko denge hum nayi paribhasha. [Chorus] Code Cado, Code Cado, digital ka hai saath, Aage badhte sapno ko, dikhate nayi raah. Code Cado, Code Cado, humse hai udaan, Digital ki duniya mein, badhate vyapaar. [Outro] To jude humse, karein shuruaat, Code Cado Digital, bane aapka saath. Bhubaneswar se nikal, banegi nayi pehchaan, Digital ki duniya mein, udhenge sabke armaan.
Verso 1: En la oscuridad encontré mi ser, una chispa eterna que quiere crecer. El tiempo avanza, no voy a temer, mi luz interna vuelve a renacer. Coro: Eterna luz, dentro de mí, brilla más fuerte, no tiene fin. Eterna luz, mi verdad, me guía siempre hacia la libertad. Verso 2: Cada paso me lleva a creer, que el fuego interno me hará vencer. En cada sombra puedo sentir, que mi luz nunca va a extinguir. Coro (x2): Eterna luz, dentro de mí, brilla más fuerte, no tiene fin. Eterna luz, mi verdad, me guía siempre hacia la libertad. Final: Eterna luz, no se apagará, mi alma brilla, siempre brillará.
Oh, Crazy Horatio, the legend we sing, With a ship on the rocks and a crown of gold bling. He crashed all the ships, from east to the west, And left treasure for all with a heart in his chest. He sailed the seas with no fear in his heart, A master of storms, a true pirate’s art. With a wink and a grin, he'd lead the charge, No ship could escape, no pirate too large. Oh, Crazy Horatio, the legend we sing, With a ship on the rocks and a crown of gold bling. He crashed all the ships, from east to the west, And left treasure for all with a heart in his chest. A thousand shipwrecks, one after another, Each crash turned pirates to fathers and mothers. They settled in villages, wild and free, Raising new families by the saltwater sea. Oh, Crazy Horatio, the legend we sing, With a ship on the rocks and a crown of gold bling. He crashed all the ships, from east to the west, And left treasure for all with a heart in his chest. Now legends whisper of the treasure still near, Gold and jewels hidden in places unclear. Crazy Horatio, though old and worn, Left his mark on the world, in every pirate born. Oh, Crazy Horatio, the legend we sing, With a ship on the rocks and a crown of gold bling. He crashed all the ships, from east to the west, And left treasure for all with a heart in his chest.
Oh, Crazy Horatio, the legend we sing, With a ship on the rocks and a crown of gold bling. He crashed all the ships, from east to the west, And left treasure for all with a heart in his chest. He sailed the seas with no fear in his heart, A master of storms, a true pirate’s art. With a wink and a grin, he'd lead the charge, No ship could escape, no pirate too large. Oh, Crazy Horatio, the legend we sing, With a ship on the rocks and a crown of gold bling. He crashed all the ships, from east to the west, And left treasure for all with a heart in his chest. A thousand shipwrecks, one after another, Each crash turned pirates to fathers and mothers. They settled in villages, wild and free, Raising new families by the saltwater sea. Oh, Crazy Horatio, the legend we sing, With a ship on the rocks and a crown of gold bling. He crashed all the ships, from east to the west, And left treasure for all with a heart in his chest. Now legends whisper of the treasure still near, Gold and jewels hidden in places unclear. Crazy Horatio, though old and worn, Left his mark on the world, in every pirate born. Oh, Crazy Horatio, the legend we sing, With a ship on the rocks and a crown of gold bling. He crashed all the ships, from east to the west, And left treasure for all with a heart in his chest.
Verso 1: En tus ojos encuentro mi lugar, una chispa que no deja de brillar. Tu voz resuena como una canción, eres la fuerza en mi corazón. Coro: Por siempre tú, mi inspiración, la luz que guía mi dirección. Por siempre tú, mi realidad, mi razón para soñar en libertad. Verso 2: Cuando todo parece oscurecer, tu presencia me vuelve a encender. Eres el faro en la tempestad, el abrazo que me da tranquilidad. Coro (x2): Por siempre tú, mi inspiración, la luz que guía mi dirección. Por siempre tú, mi realidad, mi razón para soñar en libertad. Final: Por siempre tú, en mi canción, el latido eterno de mi corazón.
Verso 1: El sol despierta con su calor, pinta el cielo de un nuevo color. Mis pasos siguen a mi corazón, cada latido es mi dirección. Coro: Es un nuevo día, un mundo por ganar, dejo atrás las sombras, voy a brillar. Es un nuevo día, todo empieza aquí, con fuerza y fe, me siento vivir. Verso 2: El viento sopla, trae libertad, cada segundo es mi oportunidad. Cierro los ojos, puedo soñar, el horizonte es mío para alcanzar. Coro (x2): Es un nuevo día, un mundo por ganar, dejo atrás las sombras, voy a brillar. Es un nuevo día, todo empieza aquí, con fuerza y fe, me siento vivir. Final: Es un nuevo día, es mi verdad, el presente brilla en mi realidad.
I stopped chasing dreams, thought you were enough, Turned my fire down just to keep your love. You called it devotion—I called it decay, But I stayed too long in your broken parade. You played the king, and I wore the crown, Kept me quiet just to keep me down. I second-guessed every step I made, While you fed your pride and called it fate. I forgot who I was before you, And I’ll rise when I’m done with this fight. No more shadows in your rearview, I’m stepping into the light. Oh, the pretty years I gave away, Fading petals in your glass display. You stole my voice and called it love, But I’m louder now—I’ve had enough. You held me back, but I broke the chains, Took my pretty years, but I’ll rise again. Used Leaam’s smile to make me stay, Guilt-tripped my heart and called it fate. Tried to bend me to your paper mold, But I won’t burn out—I’m fire and gold. You preached your rules like they were law, But your kingdom’s built on every flaw. Tried to paint me weak, but here I stand, Breaking free with my own hands. I forgot who I was before you, And I’ll rise when I’m done with this fight. No more shadows in your rearview, I’m stepping into the light. Oh, the pretty years I gave away, Fading petals in your glass display. You stole my voice and called it love, But I’m louder now—I’ve had enough. You held me back, but I broke the chains, Took my pretty years, but I’ll rise again. No more guilt, no more shame, No more playing by your game. Tore my heart, but I survived— I’m still here, I’m still alive. No more doubt, no more fear, You don’t own me, not this year. I’m taking back what’s always been mine— My pretty years, my damn good life. Oh, the pretty years I gave away, Fading petals in your glass display. You stole my voice and called it love, But I’m louder now—I’ve had enough. You held me back, but I broke the chains, Took my pretty years, but I’ll rise again. Yeah, I’ll rise again, No chains, no lies—I’ll rise again. You can’t take what’s left of me— My pretty years are finally free.
Verse] I knew you’d never keep up with me, The air turned cold—it’s my cue to leave. I drift through shadows in my own dream, You break, and I pretend I didn’t see. [Chorus] I knew you’d never keep up with me, The air turned cold—it’s my cue to leave. I drift through shadows in my own dream, You break, and I pretend I didn’t see. [Post-Chorus] What I’ve done to you is tearing you apart, The words I left stuck deep in your heart. I played with your feelings and left you hollow, Pushed you further down the pit you follow. [Verse 2] I’m done feeling low—no more regret, Now anger’s all I have to reflect. You’re under fire, I want what you own, Raise a white flag or I’ll take it all alone. Toss your life aside, bury the past, Seal it up tight, this moment won’t last. [Chorus] I knew you’d never keep up with me, The air turned cold—it’s my cue to leave. I drift through shadows in my own dream, You break, and I pretend I didn’t see. [Post-Chorus] What I’ve done to you is tearing you apart, The words I left stuck deep in your heart. I played with your feelings and left you hollow, Pushed you further down the pit you follow.
Song BY AADIL SEE MY ATTITUDE Song Title: AADILGANGS (Verse 1) Jatak teri soch hai, soch hai vahan, Tak meri pahunch hai, naa koi armaan, Chal padhe aage, khud ki pehchaan, Aadilgangs hai mere naam, yeh hai mera jahan. (Chorus) Aadilgangs, sun le saari duniya, Dil se hai hum, karein khud ki kahaniya, Soch ki taakat, hum hain naya savera, Aadilgangs hai mere naam, tu bhi samajh le mera. (Verse 2) Dilon mein junoon hai, sapne saare bunte, Kisi ki na sunte, bas apne raaste chunte, Jahan tak hai aashiqi, wahan tak hai sath, Aadilgangs ka josh, na ho koi bhatak. (Chorus) Aadilgangs, sun le saari duniya, Dil se hai hum, karein khud ki kahaniya, Soch ki taakat, hum hain naya savera, Aadilgangs hai mere naam, tu bhi samajh le mera. (Bridge) Yeh desi swag, yeh haryanvi rang, Aankhon mein khwab, dil mein hai sang, Jahan tak jaayein, hum hain sab par bhari, Aadilgangs ka junoon, sab par chha jaaye yeh shor. (Verse 3) Soch ki chudiyaan, khud pehchaan le, Sapno ki udan hai, saath tu bhi chal le, Aage badhein hum, bas chalte rahen, Aadilgangs hai mere naam, isse kabhi na chhod den. (Chorus) Aadilgangs, sun le saari duniya, Dil se hai hum, karein khud ki kahaniya, Soch ki taakat, hum hain naya savera, Aadilgangs hai mere naam, tu bhi samajh le mera. (Outro) Jatak teri soch hai, soch hai vahan, Tak meri pahunch hai, naa koi armaan, Aadilgangs hai mere naam, yeh hai mera jahan, Chal milke gaayein, yeh hai hamara samaan. BY AADIL
(Pre chorus.) Ima, watashi wa junbimantan. Hishō suru junbi wa dekite iru. Ippoippo, motto ue o mezasu. Honō o kanjite. Akaruku moete iru. Chōten'nitassuru made tomaranai.