Sutra Of Great Liberation

Song Created By @Digital With AI Singing

音樂音頻

Cover
Sutra Of Great Liberation
created by Digital
Cover
Sutra Of Great Liberation
created by Digital

音樂詳情

歌詞文本

*NAMA BUDDHA YAH, NAMA DHARMA YAH, NAMA SANGHA YAH /
*AH DENDHI DAHARA NII, TAYATHA AKARSHANAII /
*PARPINI SARVA DHARMA NII PARNII /
*EE SHAR MANA VIPARA SHARNA /
*PIMALA SUPARI DHARMA NI KARNA /
*NARUNI CHAYA TAMALAY CHARAY /
*HULU HULU SHIBETAY /
*MANTRA MANTRA MANTRA SOHA/

音樂風格描述

soprano

歌詞語言

Sanskrit

Emotional Analysis

The lyrics convey a deep sense of reverence and spiritual connection, invoking feelings of peace, contemplation, and mindfulness. The repetition in the phrases suggests a meditative state, enhancing the emotional depth.

Application Scenarios

This song can be used in spiritual gatherings, meditation sessions, or yoga classes where a calm, reflective atmosphere is desired. It can also be appropriate for performances that aim to evoke a sense of tranquility and connection with Buddhist practices.

Technical Analysis

The song features chant-like quality with a focus on vocal technique especially suited for soprano voices. It likely utilizes harmonics and melodic lines that incorporate traditional Eastern musical scales, enhancing its spiritual character.

相關音樂 更多風格的音樂

Shaadi Male-Hasan-AI-singing
Shaadi Male

(MALE ) In the cradle of dawn, where the river's song flows, A child sits in her garden, where the marigold grows. Her dreams are like stars, untouched by night, Her laughter like birds, in their innocent flight. Yet the wind whispers tales, of a shadowed fate, A bride in the bud, her childhood's gate. The bindis, the bangles, the red of her veil, Cover the spark that no words can unveil. Why must the bloom be plucked from its stem, Before the morning has whispered to them? Why must the anklet, so heavy and cold, Bind the young feet, before they are old? O Mother, O Father, why hasten the day, When the blossoms of youth are stolen away? Let the river of time in its own course flow, Let the child in her garden, in her innocence, grow. And one day, the world will be hers to embrace, And the shadows of the past, she will then erase. But for now, let her be, in her garden so wild, Let her live, let her breathe, for she is still a child.

गीत: भजन संहिता 23 पर आधारित-Anguri-AI-singing
गीत: भजन संहिता 23 पर आधारित

प्रभु मेरा चरवाहा है, मुझे कुछ भी कमी नहीं, हरी-हरी घास पर ले जाए, जल के ठंडे स्रोत वहीं। सुख-शांति के साए में मुझे बिठाता है, मेरे थके मन को फिर से नवजीवन में भरता है। प्रभु की राह पर चलता हूँ, जो सत्य और नेकी है, अंधेरे की घाटी में भी, मुझे कोई डर नहीं। क्योंकि तू मेरे संग है, हर कदम पर खड़ा, तेरी लाठी, तेरी छड़ी, मुझमें नया बल भरती है। दुश्मनों के सामने तू मेरा थाल सजाता है, तेल से मेरे सिर को तू अभिषेक करता है। तेरी कृपा और प्रेम सदा मेरे साथ रहें, और मैं प्रभु के घर में जीवनभर रहूँ।

गीत: भजन संहिता 1 पर आधारित-Anguri-AI-singing
गीत: भजन संहिता 1 पर आधारित

आशिष में झूमे जो प्रभु की राह चले, ध्यान लगाए जो सदा उसकी वाणी पे। न द्वेष में पनपे, न पाप में गिरे, सदियों से सत्य में जिए, हर कदम उठे। चरण उसके जल के पास वृक्ष सम, जिसका हर पत्ता हरा, हर फल सजीव। सूखे नहीं वो, न कभी टूटे, प्रभु की कृपा में वो सदैव फले-फूले। बुरे लोगों की राह में जो ना चले, उनका अंत जैसे उड़ते हुए पत्ते, प्रभु की निगाह में जो हैं प्यारे, धन्य हैं वो, अडिग हैं वो हमेशा खड़े।

Reci-Ivan-AI-singing
Reci

[intro] [solo] [verse] Uvek pazi, šta kažeš, U pameti jezik drži, Ako kažeš nešto loše, Može nekog da oprži. [verse] Nemoj da pustiš usta, Da rade sama za sebe, Ako se otrgnu kontroli, Koštaće samo tebe. [solo] [chorus] Kolika je snaga reči, To svi treba da znaju, Mogu i gvozdena vrata, Da nateraju da se otvaraju. Koliko su reči važne, Svako od nas znati mora, Nikada one neblede, Jačine dvanaest boforova. Reči pažljivo koristi, Neka ne upravljaju tobom, Neka ne budu brže od misli, Mogu te napraviti robom. [verse] Reči su kao pčele, U isto vreme i žaoka i med, Probodu kao šilo, Kad na njih dodje red. [verse] Tvoje ideje i reči, Lako mogu da promene svet, Drži ih pod kontrolom, Ne dozvoli preokret. [solo] [chorus] Kolika je snaga reči, To svi treba da znaju, Mogu i gvozdena vrata, Da nateraju se otvaraju. Koliko su reči važne, Svako od nas znati mora, Nikada one ne blede, Jačine dvanaest boforova. Reči pažljivo koristi, Neka ne upravljaju tobom, Neka ne budu brže od misli, Mogu te napraviti “robom”. [solo] Reči pažljivo koristi, Neka ne upravljaju tobom, Neka ne budu brže od misli, Mogu te napraviti “robom”. [outro]

Más Allá del Sol-Noé-AI-singing
Más Allá del Sol

[Instrumental]

Friendship forever-Sarf-AI-singing
Friendship forever

(Verse 1) Tum aaye zindagi mein jaise koi khushboo ho Jaise sawan ki pehli baarish, dil ko sukoon ho Dost ban kar aaye the, ab kuch aur ho Waqt ke saath rishta gehra, dil ka qaroon ho You came into my life like a fragrance Like the first rain of monsoon, peace to my heart You came as a friend, now it's something more With time, the bond deepened, a treasure of my heart (Verse 2 ) Ayati ya habibati, fil waqt al-jameel Hum ban gaye hain doston se zyada Har raaz, har baat, har dastan tumse keh doon Koi hadd na rahe, koi fasla na rahe, bas itna kareeb My beloved friend, in this beautiful time We've become more than just friends Every secret, every word, every story I tell you No limits, no distance, just this close (Chorus) Meri dost, meri humraz, meri rehnuma Tum ho mere liye sab kuch, alfaaz kya kahun Shukriya kehta hai dil, tum jo ho saath mere Zindagi ka safar ab lagta hai, khushiyon ka geet re My friend, my confidante, my guide You are everything to me, what words can I say? My heart says thank you, that you are with me Life's journey now feels like a song of happiness (Verse 3 ) Kabhi hanste hain saath, kabhi rote hain saath Dukh sukh ki har ghadi mein, dete hain saath Koi gham na ho tumhara, yeh dua hai meri Tumhari khushi mein meri khushi, yeh hai waada mera Sometimes we laugh together, sometimes we cry together In every moment of joy and sorrow, we are together May you never have any sorrow, this is my prayer In your happiness lies my happiness, this is my promise (Outro ) Ma'aki, ya sadiqati, shukran laka With you, my friend, thank you Li annaki fi hayati For being in my life Allah yibarik fik May God bless you

Mitra kahu-MANISH-AI-singing
Mitra kahu

[Verse] मित्र कहु या सखा, (हो हो हो हो) सखा कहु या फिर जिगर l (हो हो) तेरे उपकार है इतने, (हो 'हो हो) जीवन भर, तुजे सलाम तुजे सलाम [Chorus] ओ मेरे ओ मेरे जिगरी यार दिल मेरे तू है सबसे खास। [Chorus] ओ मेरे ओ मेरे जिगरी यार दिल मेरे तू है सबसे खास (Music guitar with violin) [Verse 2] तेरा चुप रहना (हो हो हो हो) और दिल की बात जान लेना (हो हो), कोई तुमसे सीखे दोस्त,( दोस्त) तू है मेरा असली गहना (गहना) (Break) [Chorus] ओ मेरे ओ मेरे जिगरी यार, दिल मेरे तू है सबसे खास. [Chorus] ओ मेरे ओ मेरे जिगरी यार, दिल मेरे तू है सबसे खास। (Music harmonica long sweet) तेरी हंसी में छुपा प्यार (हो हो हो हो) तेरे बिना जीना लगे मुश्किल सा (हो हो) पलकों पे बिठाता हूँ तुझको (तुझको) तेरे बिना सपना अधूरा सा ('अधूरा सा) (Break) [Chorus] ओ मेरे ओ मेरे जिगरी यार, दिल मेरे तू है सबसे खास । (Music bass guitar) [Bridge] धागों से ज्यादा मजबूत है (हो हो हो हो) मित्रता का ये प्यारा रिश्ता (हो हो) यादों में सजाता हूँ तुझको,(तुझको) क्या कहूँ दिल की ये बातें,(ये बाते), (Break) [Chorus] ओ मेरे ओ मेरे जिगरी यार, दिल मेरे तू है सबसे खास । (Music chord with violin) हर मोड़ पे साथ तू रहा (तू रहा हो तू रहा ) हर ख़ुशी हो या गम,(ख़ुशी हो या ग़म) तेरे बिना सब ठहर जाए (ठहर जाए) (break) [Chorus] ओ मेरे ओ मेरे जिगरी यार दिल मेरे तू है सबसे खास [Chorus] ओ मेरे ओ मेरे जिगरी यार दिल मेरे तू है सबसे खास [Music end]

Nisdin-carry-AI-singing
Nisdin

(intro) (Music) निसिदिन, बरसत, नैन हमारे, नैन हमारे। निसिदिन, बरसत, नैन हमारे, नैन हमारे.... (Bridge) सदा रहत, पावस, ऋतु हम पर, आआआआआ....... सदा रहत पावस ऋतु हम पर, 'जब से... स्याम सिधारे.. निसिदिन, बरसत, नैन हमारे, नैन हमारे.... (Chorus) अंजन थिर न रहत अँखियन में, आआआआआ....... अंजन थिर न रहत अँखियन में, 'कर कपोल भये कारे.... निसिदिन, बरसत, नैन हमारे, नैन हमारे... (Chorus) कंचुकि-पट सूखत नहिं कबहुँ, आआआआआ....... कंचुकि-पट सूखत नहिं कबहुँ, 'उर बिच बहत पनारे. निसिदिन, बरसत, नैन हमारे, नैन हमारे... (Chorus) आँसू सलिल भये पग थाके , बहे जात सित तारे... 'सूरदास अब डूबत है ब्रज, काहे न लेत उबारे... निसिदिन, बरसत, नैन हमारे, नैन हमारे...

அன்பிலே தேவன் இருக்கிறார்-queen-AI-singing
அன்பிலே தேவன் இருக்கிறார்

Verse 1: அன்பிலே இயேசு எனை அழைத்தார், அவனுடைய கரங்களில் நானே மகிழ்ந்தேன், அன்பிலே வாழும் இந்த நெஞ்சில், அவன் சுவாசம் வீசும் ஒளியே! Chorus: அன்பிலே தேவன் இருக்கிறார், நம்மை தாங்கும் கருணை நிறைகின்றார், எல்லையில்லா நேசம் நம்மை சூழ்கின்றார், அன்பிலே தேவன் தங்குகிறார். Verse 2: இருள் நடுவே ஒளி விற்கும் தெய்வம், சமாதானத்தில் நம்மை நடத்தும் கர்த்தர், அன்பில் கண்ணீர் நீக்கி நம்மை காப்பவர், அன்பின் சுதந்திரம் நமக்கு தருகிறார்! Bridge: துன்பத்தில் நம்மை தாங்கும் நம் தெய்வம், அன்பின் ஆழத்தில் வீழ்ந்திட நாமும், அன்பின் தேவன் நம்மை அள்ளிக்கொள்கிறார், அன்பிலே நாம் தாழ்ந்திடுகிறோம்.

Misy Anjara-Rinon-AI-singing
Misy Anjara

[Instrumental]

Convene of Talents-Ambode-AI-singing
Convene of Talents

[Verse] Gather round the fire let the stories unfold Tales from cities bright and the streets paved in gold Languages blend breaking barriers we dance Unity in rhythm like a global trance [Bridge] From Harlem to Tokyo nights Dreamers reaching for the heights Words like bullets cross the seas Convene of talents bend the knees [Chorus] Come together world's all one Underneath the blazing sun From the roots where we began Rise up now every woman and man [Verse 2] Wisdom in the beats from the corners of earth Flows like rivers giving birth to worth Melodies collide in a perfect storm Cultures merge in rhythm so warm [Bridge] From the sands of the Sahara heat To the bustling New York streets Voices rise and intertwine A symphony so divine [Chorus] Come together world's all one Underneath the blazing sun From the roots where we began Rise up now every woman and man