[Intro] [Verse] Prends Courage, Mon Frère Je vois la peine dans ton regard, Tes nuits sont devenues longues, tu te dis: "Je suis en retard." Tu as l'impression que tout s'effondre, Que l'espoir s'efface dans l'ombre. [Pre-Chorus] Mais tiens bon, ne perds pas la foi, Le vent tournera pour toi. [Chorus] Prends courage, mon frère, on est ensemble, Même si la nuit est sombre, elle ne dure pas toujours. Après la pluie, revient le bon temps, Après les pleurs, tu danseras en souriant. [Verse] Ne laisse pas le doute t'envahir., Chaque douleur finit par s'adoucir. Les jours difficiles passent avec le temps, Un jour sûrement, tout ira mieux mon grand. [Pre-Chorus] Mais tiens bon, ne perds pas la foi, Le vent tournera pour toi. [Chorus] Prends courage, mon frère, on est ensemble, Même si la nuit est sombre, elle ne dure pas toujours. Après la pluie, revient le bon temps, Après les pleurs, tu danseras en souriant. [Bridge] Lela n'a yo lelo moninga, lobi okoseka, Yahweh azali n'a bomoyi, okotatola. Bomoyi na yo ezali na maboko na ye, Ko Banga te. Après la pluie, le soleil brillera. [Outro] Prends courage, mon frère.. Demain sera meilleur... Djouly Nsongo
Acoustique, soul jazz
French
The song conveys themes of hope, companionship, and resilience in the face of adversity. It addresses feelings of despair and encourages the listener to maintain faith and courage during difficult times.
This song could be used in motivational settings, such as support group meetings, wellness programs, or as a gentle reminder for someone going through tough times. It can also fit well in personal playlists for moments of reflection and encouragement.
The song features a soulful acoustic arrangement that combines smooth melodies and heartfelt lyrics. The structure includes verses, pre-choruses, and choruses that build on the message of encouragement, utilizing dynamics that reflect the emotional weight of the lyrics.
[Intro] [Verse] Prends Courage, Mon Frère Je vois la peine dans ton regard, Tes nuits sont devenues longues, tu te dis: "Je suis en retard." Tu as l'impression que tout s'effondre, Que l'espoir s'efface dans l'ombre. [Pre-Chorus] Mais tiens bon, ne perds pas la foi, Le vent tournera pour toi. [Chorus] Prends courage, mon frère, on est ensemble, Même si la nuit est sombre, elle ne dure pas toujours. Après la pluie, revient le bon temps, Après les pleurs, tu danseras en souriant. [Verse] Ne laisse pas le doute t'envahir., Chaque douleur finit par s'adoucir. Les jours difficiles passent avec le temps, Un jour sûrement, tout ira mieux mon grand. [Pre-Chorus] Mais tiens bon, ne perds pas la foi, Le vent tournera pour toi. [Chorus] Prends courage, mon frère, on est ensemble, Même si la nuit est sombre, elle ne dure pas toujours. Après la pluie, revient le bon temps, Après les pleurs, tu danseras en souriant. [Bridge] Lela n'a yo lelo moninga, lobi okoseka, Yahweh azali n'a bomoyi, okotatola. Bomoyi na yo ezali na maboko na ye, Ko Banga te. Après la pluie, le soleil brillera. [Outro] Prends courage, mon frère.. Demain sera meilleur... Djouly Nsongo
[Intro] [Verse] Prends Courage, Mon Frère Je vois la peine dans ton regard, Tes nuits sont devenues longues, tu te dis: "Je suis en retard." Tu as l'impression que tout s'effondre, Que l'espoir s'efface dans l'ombre. [Pre-Chorus] Mais tiens bon, ne perds pas la foi, Le vent tournera pour toi. [Chorus] Prends courage, mon frère, on est ensemble, Même si la nuit est sombre, elle ne dure pas toujours. Après la pluie, revient le bon temps, Après les pleurs, tu danseras en souriant. [Intro] [Verse] Ne laisse pas le doute t'envahir., Chaque douleur finit par s'adoucir. Les jours difficiles passent avec le temps, Un jour sûrement, tout ira mieux mon grand. [Pre-Chorus] Mais tiens bon, ne perds pas la foi, Le vent tournera pour toi. [Chorus] Prends courage, mon frère, on est ensemble, Même si la nuit est sombre, elle ne dure pas toujours. Après la pluie, revient le bon temps, Après les pleurs, tu danseras en souriant. [Bridge] Lela n'a yo lelo moninga, lobi okoseka, Yahweh azali n'a bomoyi, okotatola. Bomoyi na yo ezali na maboko na ye, Ko Banga te. Après la pluie, le soleil brillera. [Outro] Prends courage, mon frère.. Demain sera meilleur... Djouly Nsongo
(Verse 1) I see you there, head down, lost in your world Hands in your pockets, you never say a word I try to break through, I ask how you’ve been But you keep your answers short, then fade out again (Pre-Chorus) I don’t know if you don’t care or if you’re scared But every time I reach for you, you’re barely there (Chorus) If you’d just say something, anything at all I’d hold on to every word, I’d catch them if they fall I’m not asking for a love song or some grand display Just a simple “Hey” could take my breath away (Verse 2) I hear from your friends, they say you like me too But you build up walls when I stand next to you I don’t need perfect, I just need real Can’t you see me standing here, waiting to feel? (Pre-Chorus) I don’t know if you don’t care or if you’re scared But every time I reach for you, you’re barely there (Chorus) If you’d just say something, anything at all I’d hold on to every word, I’d catch them if they fall I’m not asking for a love song or some grand display Just a simple “Hey” could take my breath away (Bridge) Maybe it’s not me, maybe it’s the fear inside But I swear I see the light hiding in your eyes You don’t have to be brave, you don’t have to be strong Just take one step, I’ll meet you there all along (Final Chorus) If you’d just say something, anything at all I’d hold on to every word, I’d catch them if they fall I’m not asking for a love song or some grand display Just a simple “Hey” could take my breath away (Outro) I’ll keep waiting, but I won’t wait forever One word could change this—if we say it together
**STEM 01, di magpapatalo!** **Oksoba Group, laging panalo!** **We rise, we shine,** **Science and math, we define!** **Oksoba powers, ignites the air,** **Pure strength, everywhere!** **We bond, we spark,** **In STEM, we leave our mark!** **Oksoba leads, reaches heights,** **Knowledge deep, skills ignite!** **STEM crew, the best around,** **Innovate, create, we astound!** **Oksoba Group, take the flight,** **In science, math, we ignite!** **STEM 01, di magpapatalo!** **Oksoba Group, let's go!**
(Verse 1) 窓から見える 都会の景色 君のいない この部屋で一人 初めて会った あの日を思い出す ドキドキした 胸の鼓動 (Chorus) 遠く離れても 繋がってる 同じ空の下 見上げてる 会いたい気持ち 募るばかり 君を想う 切ない恋心 (Verse 2) 電話越しの 優しい声 まるで隣に いるみたい 次に会える 日を夢見て 頑張るよ 君のためなら (Chorus) 遠く離れても 繋がってる 同じ空の下 見上げてる 会いたい気持ち 募るばかり 君を想う 切ない恋心 (Bridge) 時間が経っても 変わらない 二人の絆 信じてる (Chorus) 遠く離れても 繋がってる 同じ空の下 見上げてる 会いたい気持ち 募るばかり 君を想う 切ない恋心 (Outro) いつかきっと 会える日まで 待ってるよ ずっと
Gazing at the gibbous, Always wanted Saturn around your finger, But you lingered— Lingered around the hopes & the glasses of red. Didn't even think of me when you left my bed, Yet still, you hope for us to rest, While the rest of me still yearns for you. And you broke me in the stars, falling for you. So, That’s my cosmic love for you— A supernova burned right through, Left me weightless in your void, Still reaching for what we destroyed. Painted the sun gray, Even on my bestest day, Just 'cause I wasn’t in blue— Was that even true? When I felt you, The glow burned me down, Down to the depths of the bar, From where we left out of town. Left your phone at my apartment, Just for a reason to make me frown, But in the end, you broke the crown. Left all the prices in the car, Even if that was the last penny in that hour. So we just drown... And they said— "You'll always wished she was mine—" Mine... Mine... "But she was mine just in my mind—" Mind... Mind... "You'll always wished she was mine—" Mine... "But she wasn't mine at any time—" Timeee... (Raspy, breaking voice:) "Time..."
Drawing my own blood, Making this planet flood. Watching me suffer, Ain’t chya so hap - py? Spinnin’ round and round, The bloods getting to me. Slittin’ my own throat, All that blood on my coat. Falling down and down, Waiting to meet that ground. Watching it inch so so close, Oh I know it’s bound.
"Tere bina zikr hai, tere bina fikr hai Mere dil ki dhadkan, tere liye hai bekhr hai Tere ankhon mein dekha, ek jahan hai Tere bina jeena, adhura sa lagta hai Tere pyar ki khushboo, mere dil ko bhigoti hai Tere baaton ki sweetness, mere dil ko chhuoti hai Tere liye mere dil, ki dhadkan hai tez Tere bina mere dil, ki dhadkan hai kamz Tere ishq ki intezaar, mere dil ko karta hai Tere pyar ki zaroorat, mere dil ko mahsoos hoti hai"
--- [Intro] Mmm… hmmm… hush now, sleep… Can you hear it, soft and deep? Beyond the veil where dreamers roam, Something stirs… calls you home… --- [Verse 1] Where the silver mist won’t fade, Nameless shadows softly sway. Beneath a sky where no stars gleam, The Dreaming Beast still waits… unseen. --- Its breath is fog, a drifting tide, Its voice, the wind—a song that glides. Some say it walks, but leaves no mark, Some say it calls, from hollow dark. --- [Chorus] Mmm… hmmm… sleep now… hush… Let the night embrace in dust… Mmm… ahhh… let, let go… The Dreaming Beast will take you low… --- [Verse 2] They say. if you should wander far, A whisper calls, like a falling star. A voice so soft, yet laced with weight, Guiding you gently, sealing your fate. It knows each dream, each tale untold, The silent songs, the memories old. It carries time, lost and worn, Drifting quiet… yet never torn. --- [Bridge] Shhh… can you hear it sigh? Shh... The hush of the world… shh.. the voice in the night… If you listen, too close, follow too deep. You may be lost, where no stars sleep. A place where echoes twist and flow, Where the Dreaming Beast waits below… --- [Chorus] Mmm… hmmm… the night breathes, the wind sings… Sleep now, sleep… the mist still clings… Mmm… ahhh… let.., let go… Let The Dreaming Beast take you low… --- [Outro] The mist retreats, the whispers fade, The silver harp sings its last refrain. Morning comes, the dream is gone… But the Beast still waits… beyond the dawn..... --- Shhhh...