Oh..dol gabhuri hutton ajor hijeni tui
Romantic
Bengali
The lyrics evoke feelings of longing and tenderness, highlighting deep romantic feelings and emotional attachment.
This song can be used in romantic settings such as anniversaries, weddings, and intimate gatherings, where couples express love for one another.
The lyrics utilize a combination of poetic metaphors and rhythmic patterns typical in romantic pop songs, creating a melodic flow that enhances the emotional impact of the message.
I Have Shed It All ✨ I have shed the weight of fear, No more whispers, no more tears. The shadows fled, the doubts erased, I walk in light, in love embraced. I have cast off anger’s chains, No more fire, no more pain. The storm inside has turned to peace, A gentle breath, a sweet release. I have freed myself from jealousy’s snare, No need to compare, no need to despair. The sky is vast, there’s room for all, No rise too high, no dream too small. I have let go of guilt’s cruel hand, No past regret shall make its stand. I am whole, I am new, Forgiven, healed, my soul shines through. Now I rise, so light, so free, A boundless wave, the endless sea. Only love and joy remain, A heart unchained, untouched by pain.
तेरी बाहों में जो सजे, हर लम्हा जैसे ख्वाब लगे, सांसों में तेरी महक बसी, जैसे कोई रूह छू गई। (Pre-Chorus) तेरी हंसी, मेरा सवेरा, तेरी नजर, मेरा बसेरा, दिल की धड़कन कह रही, बस तेरा ही नाम लिखा। (Chorus) तू मेरा प्यार, मेरा साजना, हर जनम तेरा ही रहना, तेरे बिना अधूरा मैं, जैसे चांद बिना ये गगन। (Verse 2) चले जहाँ भी, साथ रहें, हाथों में तेरा हाथ रहे, रातें सुनहरी, दिन रोशन, तेरे बिना ये सब अधूरा। (Bridge – Dreamy Soft Part) सपनों में जो तू दिखे, दिल मेरा गीत लिखे, सातों जनम तक तेरा ही, हाथ थामे मैं चलूँ। (Final Chorus - Emotional High) तू मेरा प्यार, मेरा साजना, हर जनम तेरा ही रहना, तेरे बिना अधूरा मैं, जैसे चांद बिना ये गगन। (Outro - Fade Out Softly) ओ... तू मेरा प्यार... ओ... बस तेरा प्यार…
Khoya hua sa: Khoya hua sa * Main is jahaan mein: Main is jahaan mein * Bhatak raha hoon: Bhatak raha hoon * Teri yaadon mein kahin: Teri yaadon mein kahin * Jaise koi raah: Jaise koi raah * Bhoola musafir: Bhoola musafir * Dhoondh raha hai: Dhoondh raha hai * Apni manzil kahin: Apni manzil kahin * Tu hi meri: Tu hi meri * Aas hai: Aas hai * Pyaas hai: Pyaas hai * Dhadkan: Dhadkan * Pyaar hai: Pyaar hai * Tere bina: Tere bina * Jeena mushkil hai: Jeena mushkil hai * Saanson mein: Saanson mein * Ruka waqt kahin: Ruka waqt kahin * Woh pal: Woh pal * Humne saath bitaye the: Humne saath bitaye the * Aaj bhi: Aaj bhi * Aankhon mein hain chaye hue: Aankhon mein hain chaye hue * Teri hansi ki: Teri hansi ki * Goonj ab bhi: Goonj ab bhi * Mere kaanon mein hai basi hui: Mere kaanon mein hai basi hui * Shayad kabhi: Shayad kabhi * Tu bhi yeh samjhe: Tu bhi yeh samjhe * Kitna chaha tha: Kitna chaha tha * Maine tujhe: Maine tujhe * Par ab toh bas: Par ab toh bas * Ek hi dua hai: Ek hi dua hai * Tu khush rahe: Tu khush rahe * Jahaan bhi rahe: Jahaan bhi rahe
(Verse 1) We walk different roads, chase different dreams You see the stars, I touch the sea But somehow our worlds collided in time Like a melody finding its rhyme (Pre-Chorus) We don’t have to be the same To light each other’s way Through every storm, through every flame We stand, we stay (Chorus) You and I met for a reason Through the echoes, through the seasons Though we’re different, still we’re strong One in heart where we belong (Verse 2) You speak in colors, I write in lines You dream of mountains, I breathe the skyline But in the silence, we both agree Love’s the thread in you and me (Pre-Chorus) We don’t have to be the same To light each other’s way Through every storm, through every flame We stand, we stay (Chorus) You and I met for a reason Through the echoes, through the seasons Though we’re different, still we’re strong One in heart where we belong (Bridge) No need to change, no need to hide In all our flaws, in all our light The way we are is how we shine You and I, we’re intertwined (Outro) You and I met for a reason A story written, never beaten Though we’re different, still we’re strong One at heart, where we belong
[Verse] چاندنی راتوں میں تیرے خواب دیکھوں دل کی گلیوں میں تیرے نقش ڈھونڈوں [Chorus] تو جو پاس آئے دنیا بھول جاؤں تیری مستی میں خود کو گنوا دوں [Verse] تیرے بینا میرے دل کا حال سنو پیار کی صحبت میں دل کا حال سنو [Chorus] جب تو ہنسے سارا جہاں جگمگائے تیری مسکان سے یہ دل بہل جائے [Bridge] تیرے بہانے میں دل کو بہلاؤں خیالوں میں تیری تصویریں سجاؤں [Chorus] تو جو پاس آئے دنیا بھول جاؤں تیری مستی میں خود کو گنوا دوں
Bom Digi Digi Digi Yahh Bom DiGi DiGi Moti vayo vanxe uni But I love PiggeE Ɓaggy baggy dress uslai Man parchh rye BigEe Bom digi digi digi yeah Bom digi digi Khaelahdo jyan uasko dekhera mai fan Unitirai dyan मेरो anta najane Chahiyo malai Thick thighs haddi nakhake ehhh Va jati maya ma sabai khanauchhu Timlai jiskaune haruko ma haddi kanauchhu Dhukka basa timro lagi six packs banauchhu Chokho chh man मेरो jastai ki sun Sangai udaunu chh malai sangai astaunu Hunu xaina malai jastai ghaam ra Jun
Brr, haha Luise Luise Dilan Hasta La Muerte, Franki Uah ¿Qué tengo que hacer Pa' que tú me desbloquie? Franki, dime qué tengo que hacer He said, "Ardida" Tú ere' una ardia Y tú ere' ardidita Franki, no te vaya' Desbloqueame-eh Tú ere' una ardida Y tú ere' ardidita Franki, no te vaya' Ardidin-eh-eh Oh oh oh oh Sé que me extraña' Oh oh oh oh Tú en mi cama Franki, tú ere' mala Tú en mi cama Franki, no te vaya' desbloqueame-eh, uah ¿Qué tengo que hacer Pa' que tú me desbloquees? Franki, ¿dime qué tengo que hacer Pa' que tú me desbloquies? Uah ¿Qué tengo que hacer (bebé) Pa' que tú me desbloquie? (bebé) franki, ¿dime qué tengo que hacer (que hacer) Pa' que tú desbloquie? (ardidin) Yo voy con lo' diablo' pa' allá Ven con tus amigas pa' acá Rebota esas nalga' pa' acá Y nos vamo' y nos comemo' allá (allá) Yo voy con los diablo pa' allá, pa' allá (ardida) Baby, ven con tus amigas pa' acá, pa' acá (ardida) Rebota esas nalga' pa' atrá', pa' atrá' (pa' allá) Y nos vamo' y nos comemo' allá (allá) Baby, tú ere' mala Tú en mi cama Franki, no te vayas Devórame-eh, uah Tú ere' una ardida Y tú ere' mala franki, no te vaya' desbloqueame-eh Oh oh oh oh (beibifrank) Bebiendo baila Oh oh oh oh ardida en mi cama Dos mil, Louboutin los tacone' (tacone') Ella se emborracha y en cuatro se pone (se pone) Y siempre me pide que no la traicione (jaja) Y siempre lo hacemo', pero sin condone', eh-eh Y se me trepa encima Y 'tá to' moja'o el clima Y con la perla yo voy pa' encima (uah) Y me dice, "qué rico tú me lastimas", uah Sudando y bailándome (eh-eh) Caliente y tocándome (eh-eh) Y ella no para de beber (beber) Y adentro 'e ti yo vo' a enloquecer Tú ere' una ardida Y tú ere' mala franki, no te vaya' ardida-ah franki, tú ere' mala Tú en mi cama franki, no te vaya' Devórame-eh (oh-oh-oh-oh-oh-oh) puta Hasta La Muerte, Franki Puta Hasta La Muerte, Franki Uah Mera, dime luise, lo' Intocable', lo' Illuminati Brr, Dilan Uah, uah ardidita ardi-ardidita
All pain No gain Waking up exhausted With blood stains Why do I even have to go through this Please no more procreation excuses All pain No gain Waking up exhausted All week long as A period gremlin A period gremlin How many times do I need to change Every piece of underwear My pads My tampons My cup My mind Is spinning from being dizzy Is just all the blood All pain no gain I’m tired of waking up Suffering again Why do we have to live like this Why is there no way to escape
(Verze 1) Gyere, Baby, táncolj ahogy tudsz A ritmus szól, te meg beleindulsz A tested lángol, érzem a tüzet Úgy rázod, hogy mindenki figyel Fények villannak, forró az éj A zene lüktet, csak rázd még Ne állj meg, te vagy a sztár Csak rázd meg, rázd meg már (Refrén) Rázd meg, baby, rázd meg már Minden szem rád tapad, minden jár Tedd, amit érzel, hadd szóljon már Rázd meg, baby, rázd meg már Rázd meg, baby, ne állj meg még Úgy mozogsz, hogy forr a légkör rég Csak érezd a basszust, engedd el Rázd meg, baby, le és fel (Verze 2) Látom, hogy tudod, mit kell tenni Csípőd mozog, nem kell beszélni A színpad izzik, minden a tiéd Gyújtsd be a tüzet, nincs, aki kiég Minden srác a klubban csak téged néz De te pörögsz tovább, táncolsz, nevetgélsz Mikor rázod, megáll a levegő Baby, te vagy a villám, a mennydörgő (Refrén) Rázd meg, baby, rázd meg már Minden szem rád tapad, minden jár Tedd, amit érzel, hadd szóljon már Rázd meg, baby, rázd meg már Rázd meg, baby, ne állj meg még Úgy mozogsz, hogy forr a légkör rég Csak érezd a basszust, engedd el Rázd meg, baby, le és fel (Bridge) Lassan, baby, játszd meg nekem Hadd érezzem, hogy ég a terem Lassan, baby, majd gyorsabban Most rázd meg, rázd meg, rázd a ritmusra! (Refrén) Rázd meg, baby, rázd meg már Minden szem rád tapad, minden jár Tedd, amit érzel, hadd szóljon már Rázd meg, baby, rázd meg már Rázd meg, baby, ne állj meg még Úgy mozogsz, hogy forr a légkör rég Csak érezd a basszust, engedd el Rázd meg, baby, le és fel
(धीमे, दर्द भरे सुरों में...) (अंतरा 1) रातों में जागूं, तेरा ख्याल आए, आँखों में आँसू, दिल ये क्यों भर आए? सपने जो देखे थे, बिखर गए यूं, जैसे हो पतझड़, सूखे से जज़्बात… (सहगान) ओ मेरे दिल, अब क्या करूं मैं? तेरे बिना अधूरा सा लगता जहां… टूटे सपनों की, साज़िश ये कैसी? छोड़ के चला गया, मेरा हमसफ़र... (अंतरा 2) तेरी हंसी की, वो मीठी बातें, आज भी गूंजे, जैसे कोई यादें। फिज़ाओं में अब भी, महक तेरी है, पर दिल के मौसम में, है बस उदासी… (सहगान) ओ मेरे दिल, अब क्या करूं मैं? तेरे बिना अधूरा सा लगता जहां… टूटे सपनों की, साज़िश ये कैसी? छोड़ के चला गया, मेरा हमसफ़र... (ब्रिज – धीमे सुर में) शायद कोई दिन ऐसा भी आए, जब दर्द ये दिल से चला ही जाए। पर आज की रात, बस तन्हा हूं मैं, तेरे बिना वीरान सा हूं मैं… (धीरे-धीरे संगीत धीमा होता है, और गाना खत्म होता है…)
[Verse] Chandni raat mein Zindagi ki baat mein Kya hai jo khoya Pyaar ka jadoo roya [Chorus] Dil ke jazbaat Haath mein teri baat Nacho saath saath Tum hi mere saath [Verse 2] Jhoom jhoom khushiyaan Dil se baatein suniyan Rang birangi shaam Safar hai anjaam [Chorus] Dil ke jazbaat Haath mein teri baat Nacho saath saath Tum hi mere saath [Bridge] Kuch raatein hai rangeen Pal pal mein hain mehkeen Tere sang jo ghul gaye Dil yeh samajh gaye [Chorus] Dil ke jazbaat Haath mein teri baat Nacho saath saath Tum hi mere saath