[Verse] Big and small Tall and short Sun is hot Snow's allure Up is high Down's abode Happy is a smile's glow [Verse 2] Fast is quick Slow takes time Day is bright Night unwinds Open wide Doors embrace Close them tight Find your space [Chorus] Up is down Left is right Darkness falls Stars alight Life is just a grand parade Find your path Don't be swayed [Verse 3] Cold is ice Warm's a hug Feel the breeze Sip your mug Old is gold New's a chance Jump right in Life's a dance [Bridge] Highs and lows paint the sky Laugh and cry Don't ask why Time will tell Stories spin Start again Let's begin [Chorus] Up is down Left is right Darkness falls Stars alight Life is just a grand parade Find your path Don't be swayed
slow, pop, low, sad, electronic, happy, bright
English
The song evokes a sense of simplicity and reflection, highlighting contrasts between emotions and states of being. It captures the balance of joy and sadness, warmth and cold, strength and vulnerability.
This song could be used in various scenarios, such as peaceful gatherings, nature documentaries, or moments of introspection, making it ideal for soothing or contemplative environments.
The lyrics employ a simple AABB rhyme scheme, emphasizing the dualities of life. The rhythmic flow and repetition create a soothing, familiar quality that aligns well with acoustic and folk styles. The contrasting imagery across verses creates a rich tapestry that engages the listener both emotionally and intellectually.
[Verse] خواب جو دیکھے ہیں، انہیں پورا کر اپنی محنت سے، خود کو اُجالا کر گر کے سنبھلنا، یہی تو جیت ہے حوصلہ رکھ، یہی تقدیر کی ریت ہے [Chorus] تو ہے روشنی، تو ہے اُڑان تیرے حوصلے، ہیں آسمان رکاوٹیں آئیں، تو ڈرنا کیا بس خود پہ یقین، تو ہارنا کیا [Verse 2] اندھیرے میں بھی، تو ہے چراغ تجھ میں طاقت، بے انتہا ہے راگ قدم بڑھا تو، منزل ہے پاس خود پہ یقین، کر بے حساب [Chorus] تو ہے روشنی، تو ہے اُڑان تیرے حوصلے، ہیں آسمان رکاوٹیں آئیں، تو ڈرنا کیا بس خود پہ یقین، تو ہارنا کیا [Bridge] کبھی ناکامی، تجھے نہ رونا یہی تو زندگی ہے، سب کو ہے جینا جو خواب میں نے دیکھے ہیں انہی کو سچ بنانا [Chorus] تو ہے روشنی، تو ہے اُڑان تیرے حوصلے، ہیں آسمان رکاوٹیں آئیں، تو ڈرنا کیا بس خود پہ یقین، تو ہارنا کیا
[Instrumental]
[Instrumental]
[Verse] Anh là cô gái thích học Lý Bài tập đầy vở nhưng vẫn cứ cười tươi Nghĩa thì mê game mỗi tối Tay cầm chuột bắn không biết nghỉ ngơi [Chorus] Rồi một ngày trong thế giới ảo Cả hai gặp nhau giữa chiến trường Mắt nhắm mắt mở không ngờ đâu Tình yêu này nảy mầm vậy thật thương [Verse 2] Anh gửi lời chào qua màn hình Nghĩa đáp trả lại bằng nụ cười nhẹ nhàng Kết bạn dễ dàng từ trong game Nhưng tâm trí cứ theo nhau lang thang [Chorus] Rồi một ngày trong thế giới ảo Cả hai gặp nhau giữa chiến trường Mắt nhắm mắt mở không ngờ đâu Tình yêu này nảy mầm vậy thật thương [Bridge] Bao đêm họ cùng nhau chiến đấu Dù xa nhưng lòng lại rất gần Cảm xúc thật khó mà che giấu Trái tim chẳng thể quên lần đầu gặp gỡ [Chorus] Rồi một ngày trong thế giới ảo Cả hai gặp nhau giữa chiến trường Mắt nhắm mắt mở không ngờ đâu Tình yêu này nảy mầm vậy thật thương
Verse 1] Oh, let me tell you ‘bout a guy named Kieran, Bad luck follows him—it ain't endearin’. Lost his house, lived in his car, Which ain't too bad… ‘til he got gout from drinking in a bar! (Oh no, Kieran!) [Chorus] He’s got no home, he’s got no ride, His feet are swollen, full of pride, His girl’s Alexa—talks real sweet, But she won’t respond when he’s out on the street! [Verse 2] Yeah, Kieran's life is a downward slide, Sleeping in a Ford that ain't his ride. Lookin’ like Marv from Home Alone, Except no gold teeth—just a busted phone! [Chorus] He’s got no house, he’s got no car, He’s got some gout, he won’t get far, His girlfriend’s name is voice-controlled, But she won’t call back when he’s feeling cold! [Bridge] (slower, dramatic pause) He said, “Life ain't fair, it’s a cruel ol' game, Even my shadow’s leavin’ in shame…” Then his Fiesta got stolen—he hit rock bottom, And if you need a lesson, well, Kieran’s got ‘em! [Final Chorus – Big Finish!] He’s got no roof, he’s got no ride, His joints are swollen, full of pride, If luck was cash, he’d be in debt, But don’t feel bad—he ain’t lost yet! (spoken:) "Hey, Alexa... can you fix my life?" "Sorry, I didn’t catch that."
[Verse] Wo bhi kya din the jab hum the ek jaan Maa kahti thi khaas hai tu Yaaron ka faida uthaya bas Ab kyun door hai tu [Verse 2] Aaja na paas mere sanam Kyun doori hai tere yeh khuda Thoda sa pyaar howa tha humko Phir bhram ne dhoka diya [Chorus] Umeedhein bhrti rahi humse Gole gol ghoomte rahe sapne Dil ka safar hai khubsurat Par sachai se bhi hai kone [Verse 3] Yaaron ki baatein aur hasi thi Sab kuch tha ek jadoo ka pal Lafzon mein bhi khushboo thi Pehle zindagi thi rangon ka mahal [Bridge] Ab raaton mein khamoshi hai Jadoo ka bhi daman chod diya Tumse jo vaade kabhi kiye the Waqt ne sab kuch mod diya [Verse 4] Ek pal se sab kuch badla Tanhaayi ne raahein dhundhli ki Khwabon ke rang uda gaye zindagi se Par yaadon mein ab bhi vo hi hai
[Verse] ته چې راغلې مې ژوند بدل شو هره شېبه مې د تا په یاد شو د زړۀ له تله د تا نوم اخلم پرېږده چې په تا کې ورک شم [Verse 2] ستا مینه مې بله دنیا ورکړه نور څه نه غواړم بس تا سره ژوندکړه ته مې یاره او ته مې لرې له هر څه زه یم ستا او یوازې ستا!!! [Chorus] ستا مینه مې ژوند ته رنګونه ورکړل هره شېبه له خوښۍ ډکه کړي ته مې خوشحالي ته مې ارام ای زه د دنیا نه یم نور زه یوازې ستا یم [Bridge] په تا کې مې زړه له خوښۍ ډکېږي په تا کې مې هره شېبه مینه کېږي ته مې یورته او زه دې یمه نور راته مهم نه دي زه یوازې ستا یم [Verse] ستا بله مې ټول ارمانونه پوره کړل هره شېبه مې له مینې ډکېږي د ژوند هره شېبه همدا یو ارمان زه یم ستا د دنیا نه یم [Chorus] ستا مینه مې ژوند ته رنګونه ورکړل هره شېبه له خوښۍ ډکه کړي ته مې خوشحالي ته مې ارام ای زه د دنیا نه یم نور زه یوازې ستا یم
### **[Intro – 0:00]** *(Ethereal synths with rising percussion)* Tick-tock, echoes hum— Pull me through the endless stream. Memories unravel, torn apart, Aether binds what breaks the heart. --- ### **[Verse 1 – 0:15]** A restless wind across the plains, Chasing shadows, bearing stains. Scarred by battles left behind, A soul that seeks but dares not find. Crystals hum beneath the earth, Guarding secrets tied to birth. A flame extinguished, yet remains, Bound by shards and unseen chains. --- ### **[Pre-Chorus – 0:45]** Searching… (Searching…) For echoes in fractured skies. Aether… (Aether…) Whispers where destiny lies. Searching for the way… --- ### **[Chorus – 1:05]** Aetherbound echoes fill the sky, Crimson teardrops we won't deny. Threads entwined by time’s cruel hand— Will we rise or let the darkness stand? --- ### **[Verse 2 – 1:35]** A fleeting shadow lost in time, Caught between the stars’ faint chime. A heartbeat torn from past and void, Seeking peace yet never joyed. An ark adrift through endless seas, Guiding lost souls on whispered breeze. Hope is carved from ancient wood, Weathered but forever good. --- ### **[Pre-Chorus – 2:00]** Searching… (Searching…) For hope beyond the veil of time. Aether… (Aether…) Guides us through this fractured rhyme. Searching for the way… --- ### **[Chorus – 2:20]** Aetherbound echoes fill the sky, Crimson teardrops we won't deny. Threads entwined by time’s cruel hand— Will we rise or let the darkness stand? --- ### **[Verse 3 – 2:50]** Winds howl across forsaken lands, A heart that falters yet withstands. Silent songs within the stone, Stories etched but still unknown. The void beckons, fierce and wide, Yet light remains, our constant guide. Through shadows deep, we find our way, Where dawn breaks upon a new day. --- ### **[Bridge – 3:10]** Between the cracks of broken space, We touch the crystal’s heart. Our journey ends where it began, Will hope survive this dying plan? --- ### **[Final Chorus – 3:35]** Aetherbound echoes fill the sky, Crimson teardrops we won't deny. Threads entwined by time’s cruel hand— We will rise and save this land. *(Instrumental outro fading at 4:00)*
[अन्तरा १] बिस्तारै सम्झिन्छु तिमीलाई म यो परदेशी शहरको रातमा। घरको आँगन त्यो गाऊँघर तिमि बिना सुनसान यो हृदय मेरा। [अन्तरा २] तिमीले बनाएको त्यो मीठो खाना आज पनि म सम्झन्छु यहाँ। परदेशी हातले खान्छु बेस्वाद मायाको रस कहिल्यै भेट्दिन गाउँमा। [कोरस] तिमीको सम्झनामा आँसु झर्दै यो हृदय दुख्छ यो मन रून्छ। तिमीलाई भेट्न पाउँ घर फर्कू परदेशी येदो मेरो मन हो। [अन्तरा ३] तिम्रो मुहारको त्यो चमक मुटुमा बासेको गीत। दिनहँु आँखाहरुले खोज्छन् तिम्रो हाँसोको मिठास एउटा। [अन्तरा ४] ती मिलेर बितेका पलहरू मनका कोठामा सजाइन्छन्। आउनु घर म तिमीलाई बोलाउछु मेरो यो मन तिमीलाई चाहन्छ। [कोरस] तिमीको सम्झनामा आँसु झर्दै यो हृदय दुख्छ यो मन रून्छ। तिमीलाई भेट्न पाउँ घर फर्कू परदेशी येदो मेरो मन हो।
Rosie’s got her boots on, walkin’ through the glow, Star Park's in her veins, and the world’s all aglow. Underneath the stars, where the moonlight’s her friend, With Draco and Aeri, the night’s never gonna end They’ve got an electric sound, electric fire, Aeri’s strummin’ high, Draco’s playin’ higher. And Rosie’s dreamin’, heart full of spark, In the glow of the city, she’s makin’ her mark. Rosie, Rosie, in the Star Park light, Dancin’ with the rhythm in the cool midnight. With Draco and Aeri, they’re a shining star, Playin’ their song, no matter how far. Rosie, Rosie, watch her take flight, In the glow of the park, she’s findin’ her light. Draco’s got the chords that make the world spin round, Aeri’s got the melody that shakes the ground. Rosie’s got the fire, the spark in her eyes, Together they’re unstoppable, reaching for the skies. They’ve got an electric sound, electric fire, Aeri’s strummin’ high, Draco’s playin’ higher. And Rosie’s dreamin’, heart full of spark, In the glow of the city, she’s makin’ her mark. Rosie, Rosie, in the Star Park light, Dancin’ with the rhythm in the cool midnight. With Draco and Aeri, they’re a shining star, Playin’ their song, no matter how far. Rosie, Rosie, watch her take flight, In the glow of the park, she’s findin’ her light. Underneath the stars, she’ll keep playin' her part, Draco, Aeri, and Rosie, with the beat of her heart. Electric and wild, they’ll never fade, In Star Park’s arms, they’ve got it made. Rosie, Rosie, in the Star Park light, Dancin’ with the rhythm in the cool midnight. With Draco and Aeri, they’re a shining star, Playin’ their song, no matter how far. Rosie, Rosie, watch her take flight, In the glow of the park, she’s findin’ her light.
(Verse 1) Neon signs blur in the rearview Another night, another town, same old view Lost in the static, drowning in the sound Headlights flicker, chasing shadows on the ground (Pre-Chorus) Can't escape the ghosts that follow me Whispering doubts, whispering, "You'll never be free" But the rhythm keeps calling, a siren's sweet decree Lost in the rhythm, lost in the memory (Chorus) This city's a maze, a labyrinth of pain Every corner, every street, whispers my name I'm running, I'm searching, for something to hold on to But the darkness keeps calling, pulling me through (Verse 2) Sunrise bleeds into the concrete gray Another day, another face, fades away Lost in the echoes of a love that's gone astray Haunted by the whispers, "You'll never find your way" (Pre-Chorus) Can't escape the ghosts that follow me Whispering doubts, whispering, "You'll never be free" But the rhythm keeps calling, a siren's sweet decree Lost in the rhythm, lost in the memory (Chorus) This city's a maze, a labyrinth of pain Every corner, every street, whispers my name I'm running, I'm searching, for something to hold on to But the darkness keeps calling, pulling me through (Outro) Lost in the rhythm, lost in the night Searching for the light, searching for the fight But the darkness keeps calling, pulling me through Lost in the rhythm, lost in the you.