私はあなたが好きです, hmmm................................................ 僕の彼女になってくれませんか?本当に君が好きです。君の顔はとてもハンサムです............. もし断っても構わない、私は全ての女性にあなたを許すつもりはない、そして私だけが許される, haduh あなたは私の彼女になりたくないですよね?わかった、君は私の手で死ぬことになるだろう。 *Yandere giggle* hahahahahahahaha hahahahahahahaha あなたは私のものであるべきだった、しかし、最初から私の愛を受け入れるべきだった, wahh... 新しい生徒がいたけど、私はすぐに彼女に恋をした。彼女が女の子でも構わない。それでも私はあなたを愛している, 愛してます ,愛してます, 愛してます, 私は愛する, あなたの好きなものや服や下着のサイズも全部知っています。 *giggle flirt* hihihihihihihihihi...... いつか私はあなたに愛を告白するでしょう、しかしそれはすべて実現するでしょう, 私があなたへの愛の気持ちを表現するなんて誰が想像したでしょう、奇妙なものでない限り、私が望むものをあなたに与えます , あなたの目が好き、あなたの唇が好き、あなたの髪が好き、あなたの性格が好き、あなたのすべてが好きです。 *Laugh* はい、はい、はい , 死ぬまで愛し合えるといいけど、君の心はそうは言っていない。ある日君が他の女性とデートする時、僕は悲しいけど、すぐに君を裏切るよ *giggle* hahahahahahahaha hahahahahahahahahahahha........ ようやく満足し、数日後には3番目と4番目の恋を見つけました。新しい男女の生徒がいて、私はいつも彼らをフォローしていたので、彼らのタイプや好みが何であるかがわかりました, 私はその二人に自分の気持ちを伝えた。そして ?....... Hmmmm.... 間違っている...... はい、そうです、合格しました。... Hehehe 私の夢はいつも叶う , あなたたち二人がいつも私と一緒にいてくれることを願います、ダーリン, *giggle* hahahhahahahahahahaha, 私は二人とも殺しません。二人は私にとても良くしてくれているし、私がいつもあなたを傷つけることもあるけれど、私たち三人はお互いを愛しているからです, 私は幸せで、今はリラックスできます ehe
Yandere, aggressive, crazy, sadis, love,little romance
Japanese
The song conveys a complex mix of obsessive love, playful flirtation, and a hint of madness, capturing the duality of affection and possessiveness. It exudes a sense of longing and desperation, punctuated by moments of playful insanity and potential violence.
This song could be suitable for scenarios involving anime-themed parties, cosplay events, or fan gatherings where characters of yandere tropes are celebrated. It may also appeal to fans of psychological thrillers or romantic drama genres.
The structure employs repetitive phrases that highlight the obsession, using giggles and laughter as a contrast to the dark themes in the lyrics. The musical arrangement likely features upbeat pop elements entwined with slightly unsettling melodies, enhancing the yandere aesthetic through dissonance and syncopation.
yandere giggle* hahahahahahahahahahahha hahahahahahahaha hahahahahahahaha hahahahahahahaha, 初めて恋愛ゲームをプレイしたとき、最初はただ普通だと思ったのですが、heh しかし、しばらくすると、とてもハンサムで、筋肉が大きく、少し低い声のキャラクターを好きになり始めました。基本的に彼は私のタイプの男性でした。彼がゲームではなく現実のものになることを願っています。 *Laughing a little but embarrassed* もし彼が現実になったらどうなるか、もちろん私は彼と結婚して、彼が私の正式な夫であることを確かめるだろうが、*sigh* 私は愛し合ったりキスしたりするゲームをしている子供です *giggle like a crazy yandere* hehehehhehehehehe hehehehehe hehehehe............. 彼が本物であることを願う、願わくば、願わくば、願わくば、願わくば , まあ、その部分に関しては興奮しすぎている................ Hmmmmmm............ 本当にそのゲームに参加できたらいいのに、愛し合ったりキスしたりハグしたりするのは楽しいだろうな。, たぶん私はサイラスについてあまり知らないけど、私は彼を本当に愛している、心からサイラスを愛している............. *Laugh yandere* kyahahahahahahahahahahahaha hahaha 彼女と結婚したら、私は幸せになれるだろうか、それとも愛の証として彼女を殺すことになるだろうか?..................... でも、サイラスの他に、ゼインも好きです。私の目には、彼はとても優しくてかわいいです, 私は彼女の目、髪、鼻、唇、耳、すべてが好きです。彼女の体も好きです *giggle* hehehehe 二人とも会えたら本当に嬉しいよ。二人とも私のタイプだし、私以外には誰も手に入れられない。基本的に意味がない。私だけ、私だけが許されて, 他の誰も彼らに触れることは許されません。さもないと、私は彼らを一生苦しめることになります。 *Giggle* hehehehehe 許されるのは私だけだ。後でゼインとサイラスに触れる奴ら全員を苦しめることになるから、彼らに触れるなよ、この野郎ども, ゼインとサイラスに触れたことを後悔させてやる。お前を死なせるか、両目が見えなくなるまで追い込むぞ。*laugh like a crazy* kyahahahahahahahahahahahaha hahaha hahahahahahahahahahahha 二人とも私のタイプだから結婚しなきゃいけない、結婚しなきゃいけない、知りたくない, それらは私だけのものであり、誰も触れることは許されません。, サイラス・ゼインに言いたいのは、私はあなたたち二人をとても愛しているということ。私はあなたたち二人に夢中になっている。どうか私と結婚してください, yare yare そんな夢しか見られない.......... 私の言っている意味を理解していただければ幸いです, 私は二人とも本当に大好きですが、彼らは架空のキャラクターです. いつも何かあるんだけど、結局二人とも私を裏切ったわけだけど、なぜ?, わかった、もうそれをプレイしたくない。. さようなら、愛しい人.........
私はあなたが好きです, hmmm................................................ 僕の彼女になってくれませんか?本当に君が好きです。君の顔はとてもハンサムです............. もし断っても構わない、私は全ての女性にあなたを許すつもりはない、そして私だけが許される, haduh あなたは私の彼女になりたくないですよね?わかった、君は私の手で死ぬことになるだろう。 *Yandere giggle* hahahahahahahaha hahahahahahahaha あなたは私のものであるべきだった、しかし、最初から私の愛を受け入れるべきだった, wahh... 新しい生徒がいたけど、私はすぐに彼女に恋をした。彼女が女の子でも構わない。それでも私はあなたを愛している, 愛してます ,愛してます, 愛してます, 私は愛する, あなたの好きなものや服や下着のサイズも全部知っています。 *giggle flirt* hihihihihihihihihi...... いつか私はあなたに愛を告白するでしょう、しかしそれはすべて実現するでしょう, 私があなたへの愛の気持ちを表現するなんて誰が想像したでしょう、奇妙なものでない限り、私が望むものをあなたに与えます , あなたの目が好き、あなたの唇が好き、あなたの髪が好き、あなたの性格が好き、あなたのすべてが好きです。 *Laugh* はい、はい、はい , 死ぬまで愛し合えるといいけど、君の心はそうは言っていない。ある日君が他の女性とデートする時、僕は悲しいけど、すぐに君を裏切るよ *giggle* hahahahahahahaha hahahahahahahahahahahha........ ようやく満足し、数日後には3番目と4番目の恋を見つけました。新しい男女の生徒がいて、私はいつも彼らをフォローしていたので、彼らのタイプや好みが何であるかがわかりました, 私はその二人に自分の気持ちを伝えた。そして ?....... Hmmmm.... 間違っている...... はい、そうです、合格しました。... Hehehe 私の夢はいつも叶う , あなたたち二人がいつも私と一緒にいてくれることを願います、ダーリン, *giggle* hahahhahahahahahahaha, 私は二人とも殺しません。二人は私にとても良くしてくれているし、私がいつもあなたを傷つけることもあるけれど、私たち三人はお互いを愛しているからです, 私は幸せで、今はリラックスできます ehe
### **[Intro – 0:00]** *(Ethereal synths with rising percussion)* Tick-tock, echoes hum— Pull me through the endless stream. Memories unravel, torn apart, Aether binds what breaks the heart. --- ### **[Verse 1 – 0:15]** A restless wind across the plains, Chasing shadows, bearing stains. Scarred by battles left behind, A soul that seeks but dares not find. Crystals hum beneath the earth, Guarding secrets tied to birth. A flame extinguished, yet remains, Bound by shards and unseen chains. --- ### **[Pre-Chorus – 0:45]** Searching… (Searching…) For echoes in fractured skies. Aether… (Aether…) Whispers where destiny lies. Searching for the way… --- ### **[Chorus – 1:05]** Aetherbound echoes fill the sky, Crimson teardrops we won't deny. Threads entwined by time’s cruel hand— Will we rise or let the darkness stand? --- ### **[Verse 2 – 1:35]** A fleeting shadow lost in time, Caught between the stars’ faint chime. A heartbeat torn from past and void, Seeking peace yet never joyed. An ark adrift through endless seas, Guiding lost souls on whispered breeze. Hope is carved from ancient wood, Weathered but forever good. --- ### **[Pre-Chorus – 2:00]** Searching… (Searching…) For hope beyond the veil of time. Aether… (Aether…) Guides us through this fractured rhyme. Searching for the way… --- ### **[Chorus – 2:20]** Aetherbound echoes fill the sky, Crimson teardrops we won't deny. Threads entwined by time’s cruel hand— Will we rise or let the darkness stand? --- ### **[Verse 3 – 2:50]** Winds howl across forsaken lands, A heart that falters yet withstands. Silent songs within the stone, Stories etched but still unknown. The void beckons, fierce and wide, Yet light remains, our constant guide. Through shadows deep, we find our way, Where dawn breaks upon a new day. --- ### **[Bridge – 3:10]** Between the cracks of broken space, We touch the crystal’s heart. Our journey ends where it began, Will hope survive this dying plan? --- ### **[Final Chorus – 3:35]** Aetherbound echoes fill the sky, Crimson teardrops we won't deny. Threads entwined by time’s cruel hand— We will rise and save this land. *(Instrumental outro fading at 4:00)*
(Verse 1) 画面が光る、君と始まる チュートリアルを一緒にクリア 夜遅くまで、笑い合った キーボードの音、心が躍る (Chorus) 君と僕の秘密のレベル 一緒に進む、二人だけのメモリー 手紙を書いた、心の中で 「会いたい」って、伝えたくて (Verse 2) 初めてのボス、怖くて震えた でも君の横で、勇気が出た 「絶対勝とう、手を貸して」 その言葉が、僕を救った (Chorus) 君と僕の秘密のレベル 一緒に進む、二人だけのメモリー 手紙を書いた、心の中で 「会いたい」って、伝えたくて (Bridge) ゲームの中で、君と出会った リアルよりも、君を感じた この新しい世界、二人で作ろう 夢の続きを、一緒に見よう (Chorus) 君と僕の秘密のレベル 一緒に進む、二人だけのメモリー 手紙を書いた、心の中で 「会いたい」って、伝えたくて (Outro) 君と僕の、冒険は続く ゲームを通じて、愛が育つ 手紙を持って、君に届ける 「一緒に未来を、 dream with you」
Title: Echo of the VeilGenre: Electro-Pop Rock (Vocaloid Style) [Intro – 0:00](Ethereal synths with rising percussion)Tick-tock, echoes hum—pull me through the endless drum…Threads unravel, torn apart,But I’ll rebuild my fractured heart! [Verse 1 – 0:15]Spinning skies, aether cracks wide,Winds collide, pulling inside.Memories call from shadows deep,But dreams are ours to keep. Footsteps guide me to the flame,Burning fierce, never the same.Even when fate turns its gaze,I will rise and break the haze! [Pre-Chorus – 0:45]Searching… (Searching…)For answers hidden in the light.Burning… (Burning…)Through chaos we ignite!If the aether calls my name,I’ll rise beyond the flame! [Chorus – 1:05]Aether pulses, burning bright,Moonlight guiding through the night.Twisting paths, we take our turn,Let the old world fall and burn!Even if the stars collapse,We will stand and not look back!Through the dark, we’ll find a way,Rewrite tomorrow today! [Verse 2 – 1:35]Falling through boundless skies,The echoes rise and harmonize.Footsteps scar the earth anew,A journey fierce, bold, and true. Threads of silver weave the air,Time rewinds, we’ll meet it there.Even when shadows align,Our resolve will never decline! [Pre-Chorus – 2:00]Searching… (Searching…)For hope beyond the burning veil.Burning… (Burning…)Through trials we prevail!If the aether calls my name,I’ll rise beyond the flame! [Chorus – 2:20]Aether pulses, burning bright,Moonlight guiding through the night.Twisting paths, we take our turn,Let the old world fall and burn!Even if the stars collapse,We will stand and not look back!Through the dark, we’ll find a way,Rewrite tomorrow today! [Instrumental Break – 2:50] (Powerful synth and electric guitar solo)(Soaring vocals in background)“Rise above... embrace the flame... find the way...” [Bridge – 3:10]A flicker of light cuts through the storm,Fragments rise and dreams are born.This bond we forge will never fade,A symphony we’ve remade! (Claps intensify, beat drops back in)Even if the path grows cold,We’ll rise and break the mold! [Final Chorus – 3:35]Aether pulses, burning bright,Moonlight guiding through the night.Twisting paths, we take our turn,Let the old world fall and burn!Even if the stars collapse,We will stand and not look back!Through the dark, we’ll find a way,Rewrite tomorrow today! (Instrumental outro fading at 4:00)
[Verse] Yubikiri genman hora demo fuitara Hari demo nan demo nomasete itadaki Monday It doesn't matter if it's Sunday Kagami yo kagami yo kono yo de ichiban [Verse 2] Kawaru koto no nai ai wo kureru no wa da Sora ni kieta kioku ni wa mada Omoide ga nemuru basho o misete Yume no naka de mata aeru yo ne [Chorus] Kimi no koe ga boku wo yobu toki Hanarete ite mo soba ni iru you ni Kono omoi wa itsu made mo zutto Kawaranai yakusoku no hane de tonde [Verse 3] Fushigi na yoru ni mahou ga tokete Hitotsu ni naru kokoro no koe ga Akai ito de tsunagatte iru nara Donna koto mo koete yukeru hazu [Bridge] Tsukiyo no shizuka na yasashii hikari Ureshisa to kanashimi mo setsunaku Sora ni egao no hoshi ga kirameku Ima wo ikiru bokura wa eien [Verse 4] Koe ni dashita yakusoku wa itsumo Sotto kokoro ni hikarikagayaku Awai hakanai yume ka naete mo Kokoro no naka zutto kasanaru
In secret shadows, he lurks alone A heart of darkness, a soul overthrown Dry eyes watching, with hidden desire A pervert's secret, his heart on fire Oh, dry boy, with a twisted mind Your secrets hidden, forever left behind In the silence, your demons roam Dry boy, lost soul, forever alone Whispers in darkness, a lonely refrain A life of longing, with love in vain His heart beats quietly, with every glance A hidden world, without a second chance Oh, dry boy, with a twisted mind Your secrets hidden, forever left behind In the silence, your demons roam Dry boy, lost soul, forever alone Can he find redemption, or forever hide? Will his secrets bind, or set him free inside? Dry boy, lost in the night Searching for solace, a guiding light.
Verse 1 Hirune kara sameta natsu no ame no nioi Kaze ga sasayaku yoru no kaidan ni Tomodachi no egao ga kikoeru machikado Doko made mo aruite yukou yo, tsuki no shita de Pre-Chorus Tenohira ni ochita hoshi no hikari Yoru no umi ni tokete yuku Chorus Sugisaru hi ga omoide ni kawatte Kono michi wa asu e tsuzuite iru Yume o oikaketa ano natsu no sora Issho ni miteta, wasurenai yo Verse 2 Kasa mo motazu ni fureru natsu no yoru Sukoshi tsumetai kawaita asufaruto Kawa no mizuoto ga tooku de kikoeru Kimi no yokogao, terashita tsukiakari Pre-Chorus Kokoro no dokoka de yondeiru Natsukashii koe no yasashisa Chorus Suzu no ne ga hibiku yoru no kaidan Kaze ni nosete toki o koete yuku Kakenuketa hibi wa mabushikute Ano hoshi no shita, egao no mama Bridge Shizuka na sora ni hikari no shizuku Kumo no sukima kara mirai ga mieru Kasaneta kotoba wa mabushii melody Kimi to no hibi, eien ni Outro Yoru ga akeru made aruite yukou Kaze no naka de, asu o kanjite Kono hoshi no shita, yume wa tsuzuite iru Futari no mama de, eien ni
Kimi no koto ga suki da to Iwanakute mo wakaru Kokoro no kagi o akeyou Demo kimi wa wakaranai Anata no tonari ni iru Demo kimi wa miyanai Kono ai o kataru koto Muri da to omou Kono omoi o tsutaeru Kono ai o shinjiteru...
kimi to miru hazu datta hanabi ga yoru no sukima wo umeteku kanshou ni hitacchimau kara twitter wa tojita tana no ue ni oita kamera mo ima kyori wo okitai kurai boku wa kyou subete ushinatte ichinichi juu naiteita Maybe it's better not to be me We were both lacking composure Before we knew it, we were always fighting I'm sorry If we ever meet somewhere Will you laugh about today? I can't explain the reasons properly But I don't want to cry after you fall asleep Koe mo kao mo bukiyō na toko mo Zenbu zenbu kirai ja nai no DORAIFURAWĀ mitai Kimi to no hibi mo Kitto kitto kitto kitto Iroaseru It was just goodbye With that one word, everything became clear The setting sun and your figure in the sky Overlapped beyond the fence From the day we first met You stole all my heart You, enveloped in a somewhat fleeting atmosphere Looked lonely I always wanted to talk We probably won't meet In a room where there's only the two of us You were the only one talking Koe mo kao mo bukiyō na toko mo Zenbu zenbu kirai ja nai no DORAIFURAWĀ mitai Kimi to no hibi mo Kitto kitto kitto kitto Iroaseru If we ever meet somewhere Will you laugh about today? I can't explain the reasons properly But I don't want to cry after you fall asleep Koe mo kao mo bukiyō na toko mo Zenbu zenbu, daikirai da yo Mada karenai hana wo Kimi ni soete sa Zutto zutto zutto zutto Kakaete yo
(Instrumental : Guitar Distorsion Melody, drum beat) Berlarilah...... langkahkan kakimu...... Nyalakan semangat mu......dengan membara.... Hadapilah rintangan yang menghadang.... Wahai peraih mimpi.... (Instrumental) (Verse) Denyut nadi tak terhenti..... Jiwa kita penuh ambisi.... Saat nya untuk berani...... Rintangan ini kita hadapi........... (Chorus) Satu mimpi...... sejuta harapan........ Terhampar luas di angkasa...... Terbanglah tinggi, untuk meraih nya Genggamlah...... Takdir kemenangan (bridge) Jangan kalah Dari kata menyerah... ( Never give up ) Jangan lemah Dari semua masalah... ( Never give up ) Karena kita........ Peraih Mimpi....... (guitar distorsion melody) (Verse) Denyut nadi tak terhenti..... Jiwa kita penuh ambisi.... Saat nya untuk berani...... Rintangan ini kita hadapi........... (Reff) Satu mimpi...... sejuta harapan........ Terhampar luas di angkasa...... Terbanglah tinggi, untuk meraih nya Genggamlah...... Takdir kemenangan (Outro) Genggamlah takdir kemenangan.... Karena kita...... Peraih Mimpi...... Peraih Mimpi....... Pe.........Ra............Ih............. Mim.......Pi............... Yeah............................
[Verse 1] (Sweet & longing) I really want your love, I really need your love I really need you, you’re all I’m dreaming of Every day I think of you, every night I see you A face so perfect, it’s like a dream come true [La la la – soft and dreamy] La la la, I’m falling deep You’re all I need [Pre-Chorus] (Still sweet, hinting at obsession) I always loved you, I can’t explain it, I just know somehow Your voice is haunting, it’s in my head You’re everything, the words you said [Music Stops – Talking Section in a male voice] “Excuse me, I think you dropped this.” [Chorus] I really need your love, I can’t let go You’re the only thing that matters, and it’s starting to show Every day, every night, I see you I want you, I need you, I can’t handle it anymore [La la la – bittersweet and emotional] La la la, it’s pulling me in Where do I begin? [Verse 2] (Creepy vibes intensify) I see you walking down the street, you don’t know I’m there I’ve memorized the way you smile, the color of your hair Every step you take, every move you make I’ll follow close, for my heart’s sake [La la la – eerie and lingering] La la la, I’m here to stay La la la, you’ll never stray [Music Stops – Talking Section, calm but quiet] “You never noticed me, did you? But I noticed you. Every single detail. Your favorite coffee shop, the way you hum when you’re alone… I’m not crazy, you’re just… perfect. And I’ll make you see that, one way or another.” [Bridge] (Eerie, building tension) It’s not enough to watch from afar I know your schedule, I know where you are I write your name a hundred times Tell me, is that a crime? [La la la – chilling and obsessive] La la la, I feel your breath La la la, it’s you I’ll possess [Chorus – Darker Reprise] I really need your love, it’s consuming me You’re the only thing I want, can’t you see? Every day, every night, I’m coming apart There’s nothing left of me without you [La la la – haunting and unresolved] La la la, it’s too late now La la la, I’ll show you how [Outro] (Haunting and unresolved) I always loved you, And now you will too…