Here’s a captivating version of **"Hustle for the Hood"** that dives deep into the emotions, unity, and resilience found in hustling for the community: --- **Intro:** Eh, na hustle we dey, no turning back For my hood, I go carry the stack From the gutter, we dey rise, no be joke For my people, this fire, I provoke **Verse 1:** Every day we dey run, chasing dreams for the block From sunrise to nightfall, no time for talk I dey see my people, we dey face our fears Through blood, sweat, and hustle, we wipe our tears For my hood, I go push, make we see light Even when darkness dey try dim our sight Na here I find family, na here I find hope We dey climb this ladder, we no dey cope **Chorus:** Hustle for the hood, na we get am strong From the ghetto streets, we belong For my area, I go fight, I go bleed Hustle for the hood, till we succeed **Verse 2:** Na my brothers, wey dey stand like rock No matter wetin, we no go fall or flop From nothing to something, we dey build our way For my people, I go hustle night and day I dey see mama smile, papa nod with pride For the future we dey shape, we dey hustle to survive Omo, na love for the street, make us who we be From grass to grace, we go live our dream **Chorus:** Hustle for the hood, na we get am strong From the ghetto streets, we belong For my area, I go fight, I go bleed Hustle for the hood, till we succeed **Bridge:** This hustle na for legacy, make e shine For my brothers, for my sisters, make we climb We dey hold each other, no go leave behind Hustle for the hood, with a strong mind **Outro:** Na the hood raise me, and I no go forget For this soil, I dey plant my sweat We go make am, no matter how tough Hustle for the hood, till we rise above --- This version emphasizes the loyalty, pride, and dedication to uplifting the hood, bringing out the collective ambition to succeed and inspire others.
Afrosounds
English
The emotional tone of the song is one of determination, pride, and hope. It conveys a sense of unity among community members and highlights the struggles and aspirations of people hustling for a better future.
This song can be applied in motivational contexts, community gatherings, and urban events where empowerment and resilience are celebrated. It is suitable for rallies, youth workshops, and cultural festivals that aim to inspire collective action and community pride.
The song features a strong rhythmic structure typical of Afrosounds, with a blend of melodic hooks and compelling verses that emphasize storytelling. The repetitive chorus enhances memorability and sing-along appeal, while the use of vivid imagery and relatable themes creates a connection with the audience.
[Verse] Shanza walks in lights turn dim Heartbeats racing pushing to the brim She's a storm a hurricane Leaving hearts with sweet pain [Verse 2] Shanza's smile cuts like a knife Words so sharp they come to life Mystery girl no one can tame In her eyes sparks of flame [Chorus] Ooooh Shanza Why you so bad Bad bad bad Shanza Why so sad sad sad Shanza When you know what you had [Verse 3] Shanza's laugh echoes in the night Turning wrongs into what's right She's a riddle wrapped in fire Burning hot with wild desire [Verse 4] Shanza's eyes don't tell the truth Hiding secrets stealing youth She's a dance a fleeting song Leading hearts to come along [Chorus] Ooooh Shanza Why you so bad Bad bad bad Shanza Why so sad sad sad Shanza When you know what you had
In the dark depths of the sea, Themineira swims Her bright blue eyes deceive, beware and hold no sins Listen to her voice, high notes reverberate Once you hear her song, y'already know your fate Sailors and cruel pirates be on your guard Your ship and all your crew will soon be torn apart As you see her rise to surface, fear strikes you And as her wails come closer there's nothing left to do Siren of the seven seas, daughter of Poseidon Mother Aphrodite, her beauty is unmatched Those who violate women, children or their pets Will soon violently meet their gruesome deaths And men, beware! And rapists, be scared! Her anger is fierce She has come to pierce Your heart Oh - Oh Oh - Oh Your heart Oh - Oh Oh - Oh Your heart Oh - Oh Oh - Oh Your heart No criminal is spared by her hands Justice will spread across all the lands A tail of aquamarine stones shines bright On all the victim's lives, it shines a light And if you ever dare to touch without their will Themineira finds you, and she goes for the kill I'll tell you only once, so open up your ears Keep your fingers home, save yourself the tears Siren of the seven seas, daughter of Poseidon Mother Aphrodite, her beauty is unmatched Those who violate women, children or their pets Will soon violently meet their gruesome deaths And men, beware! And rapists, be scared! Her anger is fierce She has come to pierce Your heart Oh - Oh Oh - Oh Your heart Oh - Oh Oh - Oh Your heart Oh - Oh Oh - Oh Your heart Oh - Oh Oh - Oh Your heart She has come to pierce your heart
[Verse] 暗い夜に隠れてる 小さな影は震えてる 孤独なゴブリン涙ふいて 自分の居場所探してる [Verse 2] 森の中でひとりぼっち 仲間もなくて心さびしい 夜空を見上げても星は冷たい 希望の光を夢見てる [Chorus] 孤独なゴブリン 旅をして 友達を求め歩いて行く 瞳には悲しみ溢れてるけど 心の強さで立ち上がる [Verse 3] 深い森の奥に進む 新しい世界へと願う 触れるものすべてが遠い 信じた未来を掴むため [Bridge] 時には涙も流れて 心が砕けそうな日でも 孤独なゴブリンは夢見てる 仲間と笑い合うその日まで [Chorus] 孤独なゴブリン 旅をして 友達を求め歩いて行く 瞳には悲しみ溢れてるけど 心の強さで立ち上がる
Ja bi svu moju sreću dao tebi vjeruj mila drugu pogledao nebi brz život vjerujem kostat ce me glave al jebes to sve ako nema moje plave (Ref) zato daj daj daj svoje usne meni daj druge negledam sa tebe oci neskidam mila ruku mi pruži daj da mi osmjeh bude duži Pogled hladan kao led zbog njega sam ovako blijed (Vers 2) ponekad zapitam se jesam li lud zamisaljm da ti si moja zvoncica a ja tvoj robin hud o daj mila mila da zbog tvog pogleda dobim krila ljepa si kao vila, njezna kao svila (Ref) zato daj daj daj svoje usne meni daj druge negledam sa tebe oci neskidam mila ruku mi pruži daj da mi osmjeh bude duži Pogled hladan kao led zbog njega sam ovako blijed
[Verse] When the world feels upside down And smiles turn into frowns Just breathe and take a stance Simplify Take a chance [Verse 2] When the rain won't seem to pause And you're tangled in the flaws Embrace the chaos ride the waves Simplicity saves the day [Chorus] When nothing goes right Keep it simple hold on tight Through the storm and darkest night Simplicity shines bright [Verse 3] When the noise gets to your head And dreams fill you with dread Tune it out find the calm In the quiet there's a balm [Bridge] So strip away the excess load Find the beauty in the code Because in the end you'll see Simple's where you're meant to be [Chorus] When nothing goes right Keep it simple hold on tight Through the storm and darkest night Simplicity shines bright
[Verse] Neram pozhuthu putham pudhu Paadhai poga mudiyum Kannai katti vilagi nada Unna thodum neram [Verse 2] Kavidhai pola kaadhal solvaar Ithu ellam oru kasakkum Uyirai koduthen unnidam naan Nee illayo kannamma [Chorus] Yarda antha ponnu Nanthan antha ponnu Kadhalenum kavi than Iruvarum pesum [Verse 3] Oru thuli thanniyae Ilavenil kaatru polae Thodanguthu idhayathin Kovai pada melody [Bridge] Sollama mudiyumotha Nenjil serndhuruchu Irava sugam koduththu Anbayin vriksha [Chorus] Yarda antha ponnu Nanthan antha ponnu Kadhalenum kavi than Iruvarum pesum
Intro: Cepu pus divos kartošku, ibiomaķ. Tā jau bļe ņihuja nauda nav, bļe, Nu pizģī pēdējo nost, bļe. Dusmīgs nav īstais vārds, bļeģ. Es i nereāli nahuj ahujena bļa dusmīgs, bļeģ. Un tā ka jebaķ, jebaķ, bļeģ! Šauj bļeģ! Chorus: Es nevaig nekādu, es negribu koncertus, Es negribu neko, es gribu naudu bļe, NAUDU! Verse 1: Nu izšauj, bļeģ, nu izšauj, Joptvaimaķ, tāds bļeģ, reiz simts, bļe, Nu bļe, reiz divi, tas ir nekas, bļeģ. Te ir tāda žopa, ka jebaķ viņu nahuj dirsā. Ko jūs te pļūtī, sūdagabali, bļe? Aizšauj bļe klabuļus! Nu, šauj, ibiomaķ! Chorus: Es nevaig nekādu, es negribu koncertus, Es negribu neko, es gribu naudu bļe, NAUDU! Es nevaig nekādu, es negribu koncertus, Es negribu neko, es gribu naudu bļe, NAUDU BĻE! Tankš, tankš, tankš! Verse 2: Mani jobanais kruķītais kazino ir apzadzis. Zajebal, bļe, atkal kruķīts spēles apzog. Jobanie hakeri, pidarasi. Kropļu kantoris jobanijs, bļe. Zajebal bez naudas dzīvot, bļe! Apzogam lohu visi, bļe, pizģī, pizģī, pizģī visu nost! Bridge: Placinošo, ka ieliks bļe pa degunu, bļe, Šņorbis bļe izpeldēs. Tankš pa degunu, tankš pa zobiem, bļe. Dabūs pa jebaļņiku, bļe! Ka jebaķ dirsā, bļe! Met reiz divdesmit, protams, bļe! Šauj ibiomaķ! Chorus: Es nevaig nekādu, es negribu koncertus, Es negribu neko, es gribu naudu bļe, NAUDU! Es nevaig nekādu, es negribu koncertus, Es negribu neko, es gribu naudu bļe, NAUDU BĻE! Verse 3: Es i vienu džonīti lielo izmaucis, Divi pivčiki lielie man vēl ir. Kazino kruķītie mani apzog, bļe, Zajebal, gribu savu naudu atpakaļ, bļeģ! Bez naudas dzīvot zajebal, bļe, Tankš pa zobiem, tankš pa degunu, bļe! Break: Nahuj man naudu vajag - nāveniekam? Tankš, ibiomaķ - pa šņobeli! Chorus: Es nevaig nekādu, es negribu koncertus, Es negribu neko, es gribu naudu bļe, NAUDU! Es nevaig nekādu, es negribu koncertus, Es negribu neko, es gribu naudu bļe, NAUDU BĻE! Outro: Es nevaig nekādu, es negribu koncertus, Es negribu neko, es gribu naudu bļe, NAUDU! Es nevaig nekādu, es negribu koncertus, Es negribu neko, es gribu naudu bļe, NAUDU BĻE!
Waking up to echoes in the dark, Mirror shows a face, but I’m falling apart. Tears that fall like raindrops from the sky, In a world that feels heavy, I don’t know why. I wear this crown of thorns, can’t break free, Drowning in this sorrow, it’s consuming me. Every word I speak feels like a chain, Holding me down in this sea of pain. I’m useless and stupid, can’t find my way, In the shadow of love that I’m losing each day. I’m scared to hold on, but I don’t want to let go, 'Cause you’re the light in my storm, but I’m breaking below. I see the distance growing in your eyes, Each silent moment feels like a thousand goodbyes. I’ve lost my role as a mother and a wife, Trying to find grace in this shattered life. I’m just a whisper of who I used to be, A heart full of doubt, chasing peace I can’t see. When my son looks at me, I see the fear, Wondering if love will ever persevere. I’m useless and stupid, can’t find my way, In the shadow of love that I’m losing each day. I’m scared to hold on, but I don’t want to let go, 'Cause you’re the light in my storm, but I’m breaking below. Every night I pray for a chance to reclaim, The love that we built, no longer the same. Trying to rise from the ashes I’ve made, But it feels like I’m lost in this masquerade. I’m useless and stupid, can’t find my way, In the shadow of love that I’m losing each day. I’m scared to hold on, but I don’t want to let go, 'Cause you’re the light in my storm, but I’m breaking below. If I could turn back time, I’d change the refrain, Rewrite this story, dance in the rain. But here in this moment, I’ll try to be brave, To fight for your love, your heart, and to save. ‘Cause I don’t want to lose you in this fight inside, With all of my heart, I’ll change the tide.
[Verse] Meiden Evenementen Commissie Met Beaudee onze held Ja daar kan ik niet omheen Ze is de beste van het veld [Verse 2] MEC staat klaar voor alle meiden Voor dromen en plezier Samen lachen samen strijden Een team dat motiveert hier [Chorus] Iedereen kent onze naam nu Met Beaudee zijn we sterk Voor elk meisje groot en klein We sprankelen zoals een ster [Bridge] Elke dag een nieuw avontuur Met zonneschijn of regen Echt plezier zonder censuur MEC is ons zegen [Verse 3] Beaudee brengt ons samenzijn Met enthousiasme en kracht Ons team is heus geen grap Elke dag is vol pracht [Chorus] Iedereen kent onze naam nu Met Beaudee zijn we sterk Voor elk meisje groot en klein We sprankelen zoals een ster
[Verse] सचिन येवले आला बीडचा राजा त्याच्या स्वप्नांचा उडवतो गाजा गल्लोगल्लीत गाजतो त्याच्या नाव सगळ्याना वाटतो तोच आहे भाव [Verse 2] चिमुकले त्याचे दाखवतात दिशा त्याच्या संगे चालते आशेचा किरण नदीच्या किनारी बसतो तो स्वराजा सत्याची वाट दाखवतो सतत राजा [Chorus] सचिन येवले गाजवतो बीडची धरा तुझ्या आवाजात भिनतो जणू जादुचा तुरा सगळे म्हणती त्याचच नाव लावा पुकारा सचिन येवले बीडचा सम्राट जणू नवा झळारा [Bridge] त्याचा हर एक शब्द जणू सुवर्ण संच लोकांच्या मनात घर करतो त्याचा गंध सर्वत्र त्याचे गुणगान रात्री दिवस राजाचा हा जयघोष चाले दरवर्ष [Chorus] सचिन येवले गाजवतो बीडची धरा तुझ्या आवाजात भिनतो जणू जादुचा तुरा सगळे म्हणती त्याचच नाव लावा पुकारा सचिन येवले बीडचा सम्राट जणू नवा झळारा [Verse 3] चला मित्रांनो म्हणा जयजयकार सचिन येवलेचा आम्हाला आहे आधार त्याच्या पावलांवर चाला आता सारे आम्ही जातो साजरा करायला स्वराज्याचे बरे
పల్లవి: నువ్వే నా వెలుగు, నువ్వే నా ఆశ, ప్రతి క్షణం నీ ప్రేమలో నేను బతకాలి. నీ చేతిలో నా జీవితం, నీ దారిలో నడుస్తా, నీవు నా ప్రాణం. చరణం 1: నీ చూపులు నా దారి చూపిస్తాయి, నీ నవ్వు నా జీవితం దిద్దుకుంటుంది. నువ్వే నా లోకం , నువ్వే నా స్వప్నం, నీతోనే నేనెప్పటికీ ఉండాలనుకుంటా. చరణం 2: నీవు ఎప్పుడూ నా పక్కన ఉంటే, ప్రతి రోజు అనుభవం ఒక అద్భుతం. నీ ప్రేమే నాకు శక్తి, నీ పట్ల నా అభిమానం, నీతోనే నాలో ప్రేమ నిండుతుంది. పల్లవి: నువ్వే నా వెలుగు, నువ్వే నా ఆశ, ప్రతి క్షణం నీ ప్రేమలో నేను బతకాలి. నీ చేతిలో నా జీవితం, నీ దారిలో నడుస్తా, నీవు నా ప్రాణం. చరణం 3: నీతోనే జీవితం సుందరంగా ఉంటుంది, నీవు లేక నా ప్రపంచం ఖాళీగా ఉంటుంది. నా ప్రేమ నీకు అంకితం, నీకే సర్వస్వం, నీతోనే నా స్వర్గం. పల్లవి (మొత్తం): నువ్వే నా వెలుగు, నువ్వే నా ఆశ, ప్రతి క్షణం నీ ప్రేమలో నేను బతకాలి. నీ చేతిలో నా జీవితం, నీ దారిలో నడుస్తా, నీవు నా ప్రాణం
[Verse] Up in the sky where the stars align Zuha's beauty makes them shine Her words dance in written lines A muse in space and time [Verse 2] In the quiet night she writes her dreams Underneath the moon's soft beams Every story like a star that gleams Her soul's light It always redeems [Chorus] Oh Zuha You paint the skies so bright With every word in the calm of night You weave a world that feels so right In your starlit Magical light [Verse 3] Through the cosmos Her thoughts take flight A symphony in the dark of night Her beauty a beacon Pure and bright Guiding us towards the light [Bridge] Stars above whisper her name In every verse her spirit came A universe that feels the same In her glow There's no shame [Chorus] Oh Zuha You paint the skies so bright With every word in the calm of night You weave a world that feels so right In your starlit Magical light