เฮียซัว เฮียซัว เฮียซัว วิสัยทัศน์ชัวร์ เลือกเฮียซัวดีกว่า ร่วมกันเปลี่ยนแปลงสู่การพัฒนา เลือกวรวุฒิเถิดหนา เลือกเฮียซัว เฮียซัว...
pop
Thai
Optimistic and Uplifting
Political campaign or community mobilization
The song utilizes repetitive phrases to create a catchy, memorable hook, typical in pop music, which aids in its effectiveness as an anthem for change.
[Verse 1] If living means feeling Then why are we numb? We keep walking [Chorus] I'm searching deeper For a human heart I'll bring back the warmth But I don't know when [Bridge] I thought we could cherish kindness How naive of me [Indistinct whispers] You saw right through it, didn't you? [Verse 2] You could sense it So you turned the other way Left me in the silence To finish what we began [Chorus] I'm searching deeper For a human heart For a human heart I'm searching deeper For a human heart For a human heart For a human heart For a human heart [Outro] You just never cared You just never cared
Lipstick stains on crystal glass, Dancing slow, make time collapse. Ribbon tied, but coming loose, What’s the point in déjà vu Maybe I was made too soft, Porcelain heart, a fragile knot. そっと風に消えていく (Sotto kaze ni kiete iku) (Softly fading in the wind) あなたは本当に愛したの? I don't mind if the stars fade out, Just another ghost in a paper town. Spinning, spinning—heels too high, If I close my eyes, would it feel like flight? Perfume lingers in empty halls, Silk and pearls, but no one calls. Cigarette smoke in summer air, Do you wonder if I'm there? Maybe I was born too light, Floating off into the night. そっと夢の中へ 誰も気づかないまま I don't mind if the stars fade out, Just another ghost in a paper town. Spinning, spinning—heels too high, If I close my eyes, would it feel like flight? Lace and lullabies, sugar and sighs, あなたは探してくれるの? Velvet ribbons, tangled tight, Would you miss me in the pale moonlight? One more step, one last twirl, Maybe I was never meant for this world... さようなら、愛しい世界 静かに消えていく
[Verse] He rises high kisses the sky With a leap that makes the people cry A champion bold a flashing star Lighting the pitch like a blazing guitar [Chorus] Ronaldo's pace it burns so bright Messi's tricks fade in the night Power and style all in one Ronaldo shines like the morning sun [Verse 2] Boots with gold feet of steel Steps he takes make the world reel Dribbles like the wind leaves them awry Breaking the limits he’s shooting to fly [Bridge] Some say genius some say flair But CR7 He’s everywhere Numbers don't lie they scream his name The king of hearts in this beautiful game [Chorus] Ronaldo's pace it burns so bright Messi's tricks fade in the night Power and style all in one Ronaldo shines like the morning sun [Verse 3] The endless debate the endless fight But Ronaldo soars into the light We’re all just watching we’re all just fans Kicking the ball under desert sands
Why this moonlight is for Why the sunshine for You are the reason only baby I'm holding my last breath Cause I don't know what will next happen This memory will fade out or remain the same Everyone is talking about us The unbreakable bonds and trust I want in our life forever So I started getting attached to you Already lost everyone but not you I want to see us with our kids A happy family real man ever wished Be my side be my oxygen Be my bright light be my favourite person I want to deal with failure so I can be a success In every multiverse universe I want you to be my next Why this moonlight is for Why the sunshine for You are the reason only baby I'm holding my last breath Cause I don't know what will next happen This memory will fade out or remain the same Everyone is talking about us The unbreakable bonds and trust I want in our life forever So I started getting attached to you Already lost everyone but not you I want to see us with our kids A happy family real man ever wished Be my side be my oxygen Be my bright light be my favourite person I want to deal with failure so I can be a success In every multiverse universe I want you to be my next
[Verse] Khải ngồi ngắm một vầng mây trắng nhòa Lời muốn nói cứ giấu trong lồng ngực mà Nguyên rạng ngời ngồi đó như bức họa Nhưng tim em đã thuộc về ai xa [Verse 2] Khải cười gượng ánh mắt vương chút sầu Bên bàn học chỉ mơ được gần thật lâu Nguyên quay qua nụ cười như ánh cầu Nào biết rằng Khải đang nhớ đến đâu [Chorus] Nguyên ơi Nguyên có hay Khải gửi lời này Câu tương tư nán mãi chẳng thể nhạt phai Nhưng em đã yêu ai Khải không dám chối cãi Chỉ biết nhìn từ xa Giấc mơ tàn phai [Verse 3] Khải mơ ước một ngày chung bước cùng Tay trong tay vẽ giấc mơ thật mơ màng Nhưng câu chuyện là thực chứ không mông lung Nên Khải cất tim mình vào giấc lặng thầm [Verse 4] Giờ Nguyên nói Giọng nói như giấc mơ “Khải ơi Khải Đừng ngại cứ nói bất ngờ” Nhưng sao đấy chỉ là điều dám mơ Nguyên vẫn cười với chàng đã đợi chờ [Chorus] Nguyên ơi Nguyên có hay Khải gửi lời này Câu tương tư nán mãi chẳng thể nhạt phai Nhưng em đã yêu ai Khải không dám chối cãi Chỉ biết nhìn từ xa Giấc mơ tàn phai
Verse 1) Sana hindi ko na lang sinabi, Na ako’y nahulog sa iyong ngiti, Di ko naisip, sa bawat tawanan, Parang buhay ko’y may kislap, may liwanag. (Pre-Chorus) Mga gabi sa ilalim ng mga bituin, Nag-uusap, nakangiti habang naglalaro ng damdamin, Ngunit ngayon, ako’y nalilito, Teka, sino ba talaga ako sa buhay mo? (Chorus) Hanggang kailan ako maghihintay, Para sa pagkakataong sana’y di na mawala, Kung mamarapatin mo, Balikan ang ating tawanan. Muli, muling simulan, Ang damdaming ito, kahit sa simpleng paraan. (Verse 2) Ikaw ang teen sa aking awitin, Sa puso mo'y walang ibang kahulugan, sa isip, parang ikaw ang sagot, Ngunit sa puso ko’y ‘di ko na maawat. (Pre-Chorus) Sa iyong piling, mundo’y kumpleto, Ngunit ang tamis ay nagiging pasakit na, Paano ang pagkakaibigang itinaguyod, Kung sa likod ng ngiti, puro ligaya’t lungkot? (Chorus) Hanggang kailan ako maghihintay, Para sa pagkakataong sana’y di na mawala, Kung mamarapatin mo, Balikan ang ating tawanan. Muli, muling simulan, Ang damdaming ito, kahit sa simpleng paraan. (Bridge) Oh, handa kong ipikit ang mata, Para sa’yo, makasama hanggang dulo, Kahit alam kung hanggang dito na lang, Kay saya sa ‘yo, kahit kaibigan na lang. (Chorus) Oh, paano kung muling simulan, Itong kwento ng ating samahan? Sana’y hindi magbago ang lahat, Basta’t ikaw, aking kaibigan. (Outro) Kung mamarapatin mo, Balikan ang ating kwento, Maaari bang ipagpatuloy ito, Kahit dito na lang, ang puso’y nakakagaan. Huling sigaw ng puso, oh, Kahit kaibigan lang, ikaw pa rin ang gusto
(🔥 Hook – Catchy & Romantic with Groove) 🎶 "Teri aankhon ka kajal, Meri duniya ka sauda hai! Tere bin jeena mushkil, Meri saansein bhi roda hai!" 🎶 (Verse 1 – Free Fire Connection + Mehak Ki Entry) 🎮 "Tujhse pehli mulaqat lobby me huyi, Game chalu tha, dil ki war bhi huyi! Tu meri squad ka star player nikli, Aur main tera permanent duo ban gaya!" 🔥 "Jaise Free Fire ka Booyah moment, Mera dil bhi tera champion hai! Ek baar tu haan bol de, Meri life ka grand slam hai!" (Pre-Chorus – Cricket & Travel Touch) 🏏 "Dhoni ki tarah sambhal ke khela, Par tera pyaar ek beamer tha! Hardik ke jaisa full attack mode, Par dil pe control weak tha!" ✈ "Tujhe le jaun main Paris ya Goa, Bas haath thaam le tu mera! Har mod pe chalunga tere sang, Bas naam le tu mera!" (🔥 Hook Reprise – Soft Item Swag + Romantic Energy) 🎶 "Teri aankhon ka kajal, Meri duniya ka sauda hai! Tere bin jeena mushkil, Meri saansein bhi roda hai!" 🎶 (Bridge – Mayank’s Confession Moment) ❤️ "Main likh raha hoon ye geet tere liye, Ye dil ka armaan hai! Chahe duniya kuch bhi kahe, Tu meri pehchaan hai!" 🎶 "Tere saath har pal jeena hai, Ek lamha bhi kho na doon! Tera naam likha maine dil pe, Aaj tujhe bata doon!" (Final Hook – Emotional & Grand Feel) 🎶 "Mehak, tu hai jo paas mere, To duniya lagti apni hai! Tera saath jo mil jaye, To jeet bhi lagti apni hai!" 🎶
Once in Bethlehem He lay, Now Israel's walls block the sacred way. Churches stand, their doors are sealed, Beneath the boots of those who deal. They claim the land, they claim the right, Yet we still pray through endless night. Torn from homes, stripped of grace, Tell me, who will bear this race? Oh, the cross still stands in Palestine, While Israel's tanks roll through the vine. Ancient voices cry in vain, Left to mourn what they've sustained. Walls rise high where olives grew, Settlements spread where peace once grew. Golgotha’s hill, once so free, Now bears the weight of tyranny. They seize the wells, they seize the light, Yet we still pray through endless night. Torn from homes, stripped of grace, Tell me, who will claim this space? Oh, the cross still stands in Palestine, Though Israel's drones fill the sky. Ancient voices cry in vain, Left to grieve what they've sustained. Still we gather, still we kneel, Still our prayers break through the steel. Faith won’t fall, though land is lost, They can never steal the cross. Oh, the cross still stands in Palestine, Though the world turns its eyes away. Blood may spill, but truth remains, One day justice will have a name.
In a chamber lit with whispers, the shadows come alive, Red candles flicker like secrets, where dreams and heartbeats thrive. Awake, I rub my weary eyes, caught in this mystic snare, A groom in silken shadows, in a world stripped of despair. Chorus: Hey there, my lady, don’t you run away, This love was built on laughter, in the night and in the day. Ciphered in our memories, let’s dance on what's unsaid, With a phoenix by my side, let’s ignite what once was dead. Oh, the thrill of recognition, your beauty veiled in red, My childhood dreams come cascading, where our gentle fates are led. Twisted smiles and racing hearts, in this grand illusion’s play, Who's the groom and who's the bride? In love, we’ll find our way. (Bridge) Electric hearts are pounding, a symphony of chance, In this bridal reverie, let’s set the night to dance. I see the spark, I feel the magic, as you pull the veil aside, With a whisper of forever, you’ve got nowhere to hide. Chorus: Hey there, my lady, don’t you run away, This love was forged in fire, through the night and into day. In the vows of childhood sweetness, let’s craft our fate anew, With a phoenix as our witness, I’ll forever cherish you. So let’s bridge the gaps of yesterdays, and claim the love we know, In this chamber’s red reflections, where our hearts ignite and glow. Hey hey, my lady, don’t you dare forget, In this bridal veil moment, our love is perfect yet.
Once in Bethlehem He lay, Now Israel's walls block the sacred way. Churches stand, their doors are sealed, Beneath the boots of those who deal. They claim the land, they claim the right, Yet we still pray through endless night. Torn from homes, stripped of grace, Tell me, who will bear this race? Oh, the cross still stands in Palestine, While Israel's tanks roll through the vine. Ancient voices cry in vain, Left to mourn what they've sustained. Walls rise high where olives grew, Settlements spread where peace once grew. Golgotha’s hill, once so free, Now bears the weight of tyranny. They seize the wells, they seize the light, Yet we still pray through endless night. Torn from homes, stripped of grace, Tell me, who will claim this space? Oh, the cross still stands in Palestine, Though Israel's drones fill the sky. Ancient voices cry in vain, Left to grieve what they've sustained. Still we gather, still we kneel, Still our prayers break through the steel. Faith won’t fall, though land is lost, They can never steal the cross. Oh, the cross still stands in Palestine, Though the world turns its eyes away. Blood may spill, but truth remains, One day justice will have a name.