[Instrumental]
orquestal, melódico, solemne
English
The piece evokes a sense of grandeur and majesty, characterized by a deep emotional resonance that can inspire feelings of awe and reflection.
This music is suitable for formal events, ceremonies, and moments that require a sense of gravity and importance, such as weddings or memorials.
The orchestration likely includes strings, brass, and woodwinds, creating rich harmonies and dynamic contrasts that enhance the melodic line, emphasizing both the solemnity and beauty of the music.
[Verse] گو با تو چه کنم هر شب و هر روز ای بغضی که در چشمانم میسوز مثل سایهای که همیشه هست بین ما همیشه جایی هست [Verse 2] ای که مثل آتشی در دل من سر میزنی و نمیروی از سخن عشق تو مثل بادی که میوزد اما هیچ وقت جا نمیکند [Chorus] ای داد از عشق فریاد از عشق این دل دیوانه بیداد از عشق قصهای تکراری بیپایان است هر لحظۀ ما افتاد از عشق [Bridge] در چشمهایت دنیایی پنهان قصههایی که هنوز هستند ناتوان میخواهم بگویم همه را بر باد هر نگاهت مرا میبرد از یاد [Verse 3] تو امیدی که پاییز مرا وقف کرد مثل نوری در شب تاریک سرد بیتو تکرار تُهی از امید تو بگو چه کنم با این دل سنگین و سپید [Chorus] ای داد از عشق فریاد از عشق این دل دیوانه بیداد از عشق قصهای تکراری بیپایان است هر لحظۀ ما افتاد از عشق
[Verse] प्रकृतिः रम्या हसति सदा वायवः गीतं वहन्ति यदा सुरभि पुष्पाणि विकसन्ति सदा मधुपः गायति नृत्यति हर्षदा [Verse 2] गिरयः स्थिता महाशोभनाः नीरधाराः कलकलध्वनिः अहः स्रोतसि नद्यः हसन्ति सततम् तरङ्गाः क्रीडन्ति जलं मनमथम् [Chorus] हे प्रकृतिः तव लीला अपरम्परा सर्वत्र शोभा वितनुषे प्रचुरा तेरा स्पर्श सुखकरं दिव्यता आनन्द मार्गं प्रदर्शयसि सदा [Verse 3] गगनं नीलं दीप्यमानं भवेतः विहगाः गायंति मुक्तं जनतः पर्वताः गर्जन्ति यदा शुभदा शान्तिं प्रदर्शयन्ति नित्यमानंदा [Bridge] नदीजलं प्रवाहतमं शशिवत् पर्वते वने दीप्ति अद्भुतम् भूमेर लीलां निरख्यतां कृपया प्रकृत्या मैत्री करो कृपा [Outro] हे प्रकृतिः तुझमें है जादू सदा तेरा प्रेम सबको जोड़ता सदा विश्व समयं में तेरा महत्त्व अहं भवतु कल्याणं तव सततं हरि संह
[Verse] היא עומדת בין עצי הזית השיער שלה מזהב שקט עלי כותרת נושרים כמו טל לא יודע אם לגשת או בכלל [Chorus] אישה יפה בטבע כמו חלום הלב שלי בוער הראש פתאום רוצה לקרוא לה אולי תביט אבל הפחד גולש כמו ים לבית [Verse 2] השמש שוקעת על פניה הרכות הרוח משחקת בשמלתה קלות אני עומד רחוק דמעות בזווית הלב דוהר אין בי אומץ פשוט [Chorus] אישה יפה בטבע כמו חלום הלב שלי בוער הראש פתאום רוצה לקרוא לה אולי תביט אבל הפחד גולש כמו ים לבית [Bridge] אולי יום אחד אעבור את הגדר לא אביט מטה ולא אשבר האם תחייך או תסתובב? רק הזמן יגיד לאן זה יוביל [Chorus] אישה יפה בטבע כמו חלום הלב שלי בוער הראש פתאום רוצה לקרוא לה אולי תביט אבל הפחד גולש כמו ים לבית
[பல்லவி] உன் நினைவுகள் தூறுதே என் மனசுல மழையா நீ தொலைஞ்சதே என் வாழ்க்கை கனவா இரவைதான் என் தோழியா நினைவுகளால் உறங்கிலேன் உன் நிழலில் நான் வாழுதே ஒவ்வொரு நாளும் துயரமே [சரண் 1] காதல் சொல்லி சென்றாயே கை விட்டுப் போனாயே முகம் மறைத்திருக்கலாம் மனம் மீதுள்ளதா என் உயிரைக் கண்களாலே நீ கொன்றால் சரியடி ஒரு வழி சொல்லி சாத்து வாடை போலே நீயடி [பல்லவி] உன் நினைவுகள் தூறுதே என் மனசுல மழையா நீ தொலைஞ்சதே என் வாழ்க்கை கனவா [சரண் 2] சாய்ந்த தருணத்தில் என் நிழலானாயே உன் வார்த்தைகளில் விழி விழித்தேன் தூரமாச்சே டாரா பாடி சென்றாய் என் இதய கோயிலில் தாராளம் இல்லைன்டி உன் பேச்சின் மாயவில் [பல்லவி] உன் நினைவுகள் தூறுதே என் மனசுல மழையா நீ தொலைஞ்சதே என் வாழ்க்கை கனவா [உங்கள் நடு பாட்டு] மழை கொட்டி துரத்தினாலும் நிழல் மட்டும் வந்ததேன் அறியாமல்தான் ஆனேன் உன் கனவுகளின் பந்தலேன் நீ வருவது தொலைவில் தொடங்கும் நான் விழிக்க காத்தேன் நிஜமாக மாறட்டும் எதிர்பார்ப்பின் தூரமேன்
[Verse] Chandni raaton ka jaadu hai Tere bina sab adhoora hai Teri muskaan mein hai chhupa Meri khushiyon ka raaz pura [Verse 2] Tera saath mujhe manzil lage Duniya ka har kona badal jaye Dil ka har dard mit jata Teri yaadon ke sang muskara jaye [Chorus] Tere bina saanse chalti nahi Tere bina duniya sajti nahi Dil ke jazbaat tu samajh le zara Tera milna hai pyaar ka nasha [Verse 3] Tere baaton ke seher mein kho gaye Sapno ke sheher ko pehchaan gaye Tere pyar ka jaadu chala Dil pagal hua jahan chala [Bridge] Hawa ke jhoke bhi tera naam le Phoolon ki khushboo tujhe izhaar de Tera dard bhi chain sa hai lagta Tera har jazba dil ko shaanti deta [Chorus] Tere bina saanse chalti nahi Tere bina duniya sajti nahi Dil ke jazbaat tu samajh le zara Tera milna hai pyaar ka nasha
⚔️ Verse 1: Born beneath the weight of steel, A name that echoes, sharp and real. They built me up with blood and bone, A shield that stands—never alone. 🩸 Pre-Chorus: I don’t need the crown, don’t need the throne, I carve my path, I stand alone. Through fire and shadow, through ash and war, I’ll hold the line forevermore. 🛡️ Chorus: I am the sword, I am the wall, The last to break, the first to fall. Bound by duty, tied by chains, I bleed in silence, hide my pain. Unyielding— You’ll never watch me fall. 🔥 Verse 2: I’ve walked through flames, I’ve drowned in fate, Carried the sins, the heavy weight. I hear their voices call my name, But I am more than just this game. 🩶 Bridge: No crown, no chains, no guiding light, Only the ghosts that haunt the night. They call me back, they pull me down, But I won’t kneel, I wear no crown. 🛡️ Chorus (Reprise): I am the sword, I am the wall, The last to break, the first to fall. Bound by duty, tied by chains, I bleed in silence, hide my pain. Unyielding— You’ll never watch me fall. 🖤 Outro: Through shadowed halls, I walk alone, A name unyielding, carved in stone. I hold the night, I face the call, I am unyielding after all.
🕯️ Verse 1: I still hear your voice in the coldest wind, A whisper carved into my skin. The echoes call from a life undone, But ghosts don’t hold the morning sun. 🩸 Pre-Chorus: I watched the sky turn crimson red, Felt the stars weep where you bled. A thousand prayers fell on deafened ears, Now I walk alone through the years. 🌑 Chorus: The moon won’t shine the way it did before, The night’s grown quiet, love is no more. I chase your shadow through endless time, But you’re gone—just a dream left behind. 🔥 Verse 2: Feathers fell like dying flames, Your name lingers, but it’s not the same. I built my walls, I closed my door, Still, your hands haunt me evermore. 🩶 Bridge: I could burn the heavens, I could shatter the past, But the truth is written, And nothing will last. 🌑 Chorus (Reprise): The moon won’t shine the way it did before, The night’s grown quiet, love is no more. I chase your shadow through endless time, But you’re gone—just a dream left behind. 🖤 Outro: The stars may rise, the sun may set, But you’re the wound I can't forget. And so I walk through endless night, Eclipsed by love that burned too bright.
[Verse] Eras perfume leve un cielo al pasar Una chispa fugaz en mi radar lunar Tu risa rompía el silencio casual Un himno secreto un sueño inmoral [Verse 2] Tus ojos cantaban un vals celestial Un eco de luces entre el temporal Tu amor adolescente tan irreal Como un cometa que no volverá [Chorus] Oh amor hermoso que quiso volar Entre notas dulces de un viejo piano al azar En mis brazos el tiempo dejaste quedar Pero el reloj sabía que debía girar [Bridge] Eras un poema sin terminar Un solo de cuerdas a punto de gritar Con cada latido un recuerdo fatal El eco del ayer el amor que se va [Verse 3] Tu olor es un lazo que no quiere soltar Pero tan delicado se puede quebrar Tu sombra aún danza bajo un farol Recordando el fuego que alumbró mi rol [Chorus] Oh amor hermoso que quiso volar Entre notas dulces de un viejo piano al azar En mis brazos el tiempo dejaste quedar Pero el reloj sabía que debía girar
[Verse] Море шепчет Как в сказочный сон Солнце греет Уносит утом Голубая гладь Как мечты берет В объятья свои нас зовёт вперед [Verse 2] Пальмы кружат Танцуют для нас Южный ветер поёт про сейчас Соленый воздух пьянит до утра Смотри Как искрится волна у костра [Chorus] Море и солнце Водичка Пальмы Сердце Как волна Летит Не устанет Танцуем Смеёмся Всё забываем Здесь каждый момент мечтой открываем [Verse 3] Песок горячий ласкает стопы Мы следы оставим Где будут тропы Закат дарит краски Прощаясь с днем И шепчет нам тихо: мы вечны вдвоем [Bridge] Звезды зажгутся влюбленным огнем Море себя укроет в серебре другом В каждый момент В каждом вздохе зову Тебя слышу Как волну наяву [Chorus] Море и солнце Водичка Пальмы Сердце Как волна Летит Не устанет Танцуем Смеёмся Всё забываем Здесь каждый момент мечтой открываем
Song Title: ಹೇ ಡಾರ್ಲಿಂಗ್ (Hey Darling) Raga: Shankarabharanam Taala: Adi Taala Pallavi (Refrain): ಕೇಳೆ ಓ ಚೆಲುವೆ, ನಿನ್ನಲೇನೋ ಕಾಣದ ಸೆಳೆತವಿದೆ ನಿನ್ನ ನೆನೆದರೆ ಸಾಕು, ಹೇಳಲಾಗದ ಸಂತೋಷವಿದೆ Anupallavi (Second Refrain): ಮನಸ್ಸು ಗರಿಬಿಚ್ಚಿ ಹಾರಾಡಿ, ಮೈಮರೆಸೊ ಗುಂಗಿದೆ ಈ ಹೃದಯ ತುಂಬೆಲ್ಲ ಬರೀ ನಿನ್ನದೇ ಹೆಸರಿನ ಸದ್ದಿದೆ Charana 1 (First Stanza): ನಿನ್ನ ಮುಗ್ದ ನಗುವು ವರ್ಣಿಸಲಾಗದ ಚೆಲುವು ಕಳವಳದ ಕನವರಿಕೆ ಎಕೋ ನನಗೆ ನೀ ನಗದೆ ಇರಲು ಪದೇ ಪದೇ ತಿರುವಿದರು ಮರೆಯಾಗದ ಪ್ರೇಮಪುಟ ಕಾಡಿದೆ ನನ್ನನೇ ಏಕೆ ಕೇಳಬಹುದೇ ಹಾಗೆ ತಿಳಿಯದೇ. Charana 2 (Second Stanza): ಉಲ್ಲಾಸದ ಹೂಮಳೆ ಮನದೊಳಗೆ ಮುತ್ತಿಡಲು ನಿನಗೆ ತುಟಿಯಂಚಲೆ ಹರಿಸಿರುವೆ, ಜೇನಿನ ಸುಧೆಯನ್ನು ಅರಿವಿಲ್ಲದೆ ಒಲವಿನ ಮೋಹಕ ಪ್ರತಿಬಿಂಬವ ರಚಿಸಿರುವೆ ಬಾ ಬೇಗ ಬಳಿಗೆ, ತಡಮಾಡದೆ ತುಳಿಯೋಣ ಸಪ್ತಪದಿ. Charana 3 (Third Stanza): ಇದು ಕನವರಿಕೆಯ ಕನಸು, ಏನೋ ತಿಳಿಯದು ಇದು ನನಸಾಗುವ ಮನವರಿಕೆಯ ನಂಬಿಕೆ ನನ್ನದು ಅಗಸ ಭುವಿಯು ಒಂದಾದಂತೆ, ಚಟಪಡಿಸುತ್ತಿದೆ ಮನಸ್ಸು ನೀ ಸಿಗುವ ಹಾದಿ ಹತ್ತಿರವಿದೆಯೇ, ತಿಳಿಸು ಬೇಗ Pallavi (Reprise) ಕೇಳೆ ಓ ಚೆಲುವೆ ನಿನ್ನಲೇನೋ ಕಾಣದ ಸೆಳೆತವಿದೆ ನಿನ್ನ ನೆನೆದರೆ ಸಾಕು, ಹೇಳಲಾಗದ ಸಂತೋಷವಿದೆ.