Margita

Song Created By @dr.dombrovsky With AI Singing

음악 음성

Cover
Margita
created by dr.dombrovsky
Cover
Margita
created by dr.dombrovsky

음악 상세 정보

가사 텍스트

(1. pantiņš)  
Tango ritms sirdī, nakts ir klusa,  
Dejoju tavā sirdī, kad zvaigznes spīd.  
Skaista sieviete, acīs liesma,  
Tu sapņo par Argentīnu un laimi prātā.
(Atkārtošana)  
Margita, dejotāja, ugunī mirdzi,  
Tavā soļos pasaule, mīlas vārdi.  
Tu sapņo par zemi, kur saule ar sirdi,  
Argentīna, tevi gaidu, laime, kas spīd.
(2. pantiņš)  
Kāds vieglums gaisā, kad tu dejo,  
Kāds spēks, kad iemīlēsies.  
Tavas pasakas soļos, tavai sirdij tu sveic,  
Skaistā nākotne, par kuru tu sapņo.
(Atkārtošana)  
Margita, dejotāja, ugunī mirdzi,  
Tavā soļos pasaule, mīlas vārdi.  
Tu sapņo par zemi, kur saule ar sirdi,  
Argentīna, tevi gaidu, laime, kas spīd.
(3. pantiņš)  
Kā tango melodi, dvēseles sakrīt,  
Mēs kopā dejojam, kad rītausma plūst.  
Tu esi mana brīvība, mans ceļš un sapnis,  
Margita, skaistā, sirdī tevi glabāšu.
(Fināls)  
Margita, dejotāja, ugunī mirdzi,  
Tavā soļos pasaule, mīlas vārdi.  
Tu sapņo par zemi, kur saule ar sirdi,  
Argentīna, tevi gaidu, laime, kas spīd.

음악 스타일 설명

Tango

가사 언어

Latvian

Emotional Analysis

The lyrics evoke a sense of romance, nostalgia, and longing, highlighting themes of love, dreams, and connection through dance. The repeated references to Argentina add a layer of yearning and adventure.

Application Scenarios

This piece can be used in settings that celebrate dance, romance, and cultural expressions, such as weddings, dance performances, or cultural events focusing on Latin music. It could also serve well in film or theater scenes depicting love stories or dance.

Technical Analysis

The song employs a characteristic tango rhythm, which enhances its emotional depth and danceability. The use of vivid imagery and repetition creates a memorable hook, while its poetic structure and rich metaphors contribute to the overall lyrical cohesion.

관련 음악 더 많은 스타일의 음악

Margita-dr.dombrovsky-AI-singing
Margita

(1. pantiņš) Tango ritms sirdī, nakts ir klusa, Dejoju tavā sirdī, kad zvaigznes spīd. Skaista sieviete, acīs liesma, Tu sapņo par Argentīnu un laimi prātā. (Atkārtošana) Margita, dejotāja, ugunī mirdzi, Tavā soļos pasaule, mīlas vārdi. Tu sapņo par zemi, kur saule ar sirdi, Argentīna, tevi gaidu, laime, kas spīd. (2. pantiņš) Kāds vieglums gaisā, kad tu dejo, Kāds spēks, kad iemīlēsies. Tavas pasakas soļos, tavai sirdij tu sveic, Skaistā nākotne, par kuru tu sapņo. (Atkārtošana) Margita, dejotāja, ugunī mirdzi, Tavā soļos pasaule, mīlas vārdi. Tu sapņo par zemi, kur saule ar sirdi, Argentīna, tevi gaidu, laime, kas spīd. (3. pantiņš) Kā tango melodi, dvēseles sakrīt, Mēs kopā dejojam, kad rītausma plūst. Tu esi mana brīvība, mans ceļš un sapnis, Margita, skaistā, sirdī tevi glabāšu. (Fināls) Margita, dejotāja, ugunī mirdzi, Tavā soļos pasaule, mīlas vārdi. Tu sapņo par zemi, kur saule ar sirdi, Argentīna, tevi gaidu, laime, kas spīd.

TEST-librairie.majid-AI-singing
TEST

AH AYA ABDOLAH ISKI TCHA, WALIKON IKOUN ADAWN IGAN

Turáni Szél-dusandurdevic97-AI-singing
Turáni Szél

🔹 Verse 1 🇭🇺 Fúj a szél a pusztán át, Őseinknek hangja száll. Turul hív a múlt időkbe, Vérünk lángja újra ég. 🇹🇷 Bozkırda rüzgar esiyor, Atalar çağırıyor bizi! Kılıç, ok ve eski bayrak, Turan ruhu canlanıyor! 🔹 Chorus 🇭🇺 Testvér népek, egy a szívünk, Harcos lelkünk sose tűnt el! Hun, Magyar és Türk együtt áll, Turán fénye örökké ég! 🇹🇷 Kardeş halklar, asla bölünmez, Savaşçı kanımız hiç donmaz! Hun, Macar, Türk omuz omuza, Turan meşalesi sönmez! 🔹 Verse 2 🇭🇺 Lovaink futnak, íjaink szólnak, Ősi földünk visszavár! Turáni zászlónk újra lobog, Egy a múlt és egy a jövő! 🇹🇷 Atlarımız uçuyor gökyüzüne, Tarihimizi yazacağız! Turan ordusu tekrar doğacak, Nehirler kanla akacak! 🔹 Final Chorus (Louder!) 🇭🇺 Egy vérből vagyunk, egy az utunk, Hun, Magyar és Türk újra együtt! Turul szárnyán jön az idő, Turán fénye örökké ég! 🇹🇷 Aynı kandayız, yolumuz belli, Hun, Macar, Türk birleşmeli! Kartal kanadıyla gelen fırtına, Turan bayrağı dalgalanacak!

Viva México-linguerrerodanapaola-AI-singing
Viva México

From the Aztec lands where the eagles fly, To the Mayan ruins touching the sky, A land of colors, fire, and pride, Where history and soul collide. Golden sun on the desert sand, Mariachi plays, tequila in hand, Hear the stories, feel the sound, México’s roots run deep in the ground. Viva México, land so strong, With a beating heart and a million songs, Through the ages, we stand tall, The spirit of México lives in us all. Revolution came, the people rose, Fighting for freedom, breaking the

ኢድ ሙባረክ ሹዋሊድ-dedbahar48-AI-singing
ኢድ ሙባረክ ሹዋሊድ

ኢድ ሙባረክ ሹዋሊድ ተስቲ ተስቲ መብሩክ ሹዋሊድ ዚዳጋስቲ ሀረርቤ ሀሪር ዚላበስቲ ዚደድ ቁራሳው ዚመገስቲ ኢድ ሹዋሊድ ኣላው ሃምዲና ሹዋሊድ ሀረሪና ሹዋሊድ ደድቤ ዪደብሊና ሹዋሊድ ኣዳ ዋ ዲና ሹዋሊድ ደድን ጋላፌኝ ሹዋሊድ ኢሽቂን ጋላፌኝ ሹዋሊድ ሁቢን ጋላፌኝ ኢድ ሙባረክ ሹዋሊድ ተስቲ ተስቲ መብሩክ ሹዋሊድ ዚደገስቲ መብሩክ ሹዋሊድ ዚዳጋስቲ ሀረርቤ ሀሪር ዚላበስቲ ዚደድ ቁራሳው ዚመገስቲ ሹዋሊድ

He jubo tumi Bangali hao-sayemtech79-AI-singing
He jubo tumi Bangali hao

He jubo tumi Bangali hao Kingba Indian, Ki ba Germany, Japanese kingba Chinese, Russian, Spanish, Danish, French kingba British, American, Arabi, Ajami, Irani, Turani, Turki ba Afghan; Musolman, Musolman, tumi to Musolman... Tumi sada hao ki ba kalo hao, Dekh, rokto tomar lal. Sukhi hao ki ba dukkhi hao, Rekho iman nirbeyjal. Kache rao ki ba dure rao, Tabu Ka’bai tomar ghor. Slogan-e tomar kempe othe ajo, Prithibita thor thor; Mrityu tomay janay salam, Dure thake Shoytan. Musolman, Musolman, tumi to Musolman... Hote paro tumi Prachyer ki ba, Hote paro Proticchir, Hote paro tumi songsari ki ba, Hote paro musafir. Jodi shune thako kothao kokhono, Mazlum-er dak, Griho, poribar, priyoshi, bondhu, Pore thak, pore thak; Chhute jao age durbar bege, Jihader moidan. Musolman, Musolman, tumi to Musolman... Rokte tomar jodi jole thake, Shahadater agun, Lakho shohider khun ranga pothe, Dhaliyo kolijar khun. Cheye dekho, aaj esheche abar, Din bodoler din, Noya zamanar minare minare, Dakiche Muazzin; Chhire phel shob mayar badhon, Jiboner pichhutan. Musolman, Musolman, tumi to Musolman...

ሚችሌ-natihaile1553-AI-singing
ሚችሌ

(Verse 1) ሚችሌ ሚችሌ ስምሽ ሲጠራ ልባችን በጀግንነት ይሞላል የጌዴኦ ልጆች የነፃነት አርበኞች በደማችሁ ታሪክን የፃፋችሁ። (Chorus) ሚችሌ ጀግኖች ሚችሌ ጀግኖች እናንተ የኛ ኩራት የኛ መመኪያ ለሀገራችሁ ለወገናችሁ ህይወታችሁን ሰጥታችሁ የከፈላችሁ። (Verse 2) ተራራው ሜዳው ይመሰክራል ለጀግንነታችሁ ለፅናታችሁ ጠላት ሲመጣ እንደ አንበሳ ተጋፍጣችሁ ድል ያደረጋችሁ። (Chorus) ሚችሌ ጀግኖች ሚችሌ ጀግኖች እናንተ የኛ ኩራት የኛ መመኪያ ለሀገራችሁ ለወገናችሁ ህይወታችሁን ሰጥታችሁ የከፈላችሁ። (Bridge) የእናንተን ታሪክ ለልጆቻችን እናስተምራለን በልባችን ፅፈን ሚችሌ ሚችሌ ስምሽ ለዘላለም በታሪክ ይኖራል አይረሳም። (Chorus) ሚችሌ ጀግኖች ሚችሌ ጀግኖች እናንተ የኛ ኩራት የኛ መመኪያ ለሀገራችሁ ለወገናችሁ ህይወታችሁን ሰጥታችሁ የከፈላችሁ። (Outro) ሚችሌ ጀግኖች እናንተ የኛ ናችሁ በክብር በጀግንነት እንዘክራችኋለን።

ألوان الروح-shadowalbydy-AI-singing
ألوان الروح

[Verse] سر الأسرار في القلب يضيء نور الروح في الظلام يبدد مع الرجوع إلى الذات يشع قصص الحب في العيون تعبر [Verse 2] في بحر التأمل أرواحنا تغتسل نقترب من الحق وقت الهدوء ألحان الحروف تتناغم بسحر داخل كل نفس يوجد سكون [Chorus] يا من تبحث عن الحق والخلاص جد نهر الحب في أعماقك الغامض الريح تهمس بسر الحياة كل صمت يحمل نغمة خفية [Verse 3] بين النجوم وروحي أجد الأمان كل خطوة تتبع خطى الحبيب العالم يختفي حين أغلق عيني الأبدية تُرى في حلمي الوردي [Bridge] وراء القناع نكتشف الذهاب كل درب ينتهي بلقاء الحب السماء عليها أشعار مكتوبة أسمع صوت الحقيقة في كل نبض [Chorus] يا من تبحث عن الحق والخلاص جد نهر الحب في أعماقك الغامض الريح تهمس بسر الحياة كل صمت يحمل نغمة خفية

Heart of africa-anna.wilk.zawadzka-AI-singing
Heart of africa

"Heart of Africa" (Verse 1) From the desert sands to the mountain high, Where the sun kisses the endless sky, In the rhythm of the drums, we hear the call, Africa, you stand so proud, so tall. (Pre-Chorus) Oceans wide and savannah’s green, A land of wonder, like I’ve never seen, Where the people’s hearts are full of grace, In every smile, there’s a warm embrace. (Chorus) Africa, you are the heartbeat of the earth, From the Nile to the Cape, you show your worth, Through the jungle’s roar and the lion’s cry, Africa, you light up the sky. (Verse 2) The stars above, they guide the way, In the rhythm of life, we dance and sway, From the villages to the cities grand, We stand united, hand in hand. (Pre-Chorus) Through the storms and the burning sun, Africa, we rise, we overcome, In the music of the soul, we find our home, Together, we’ll never be alone. (Chorus) Africa, you are the heartbeat of the earth, From the Nile to the Cape, you show your worth, Through the jungle’s roar and the lion’s cry, Africa, you light up the sky. (Bridge) From the colors of the sunsets bright, To the fire in the African night, Your spirit lives in every land, Africa, we stand hand in hand. (Chorus) Africa, you are the heartbeat of the earth, From the Nile to the Cape, you show your worth, Through the jungle’s roar and the lion’s cry, Africa, you light up the sky. (Outro) Oh, Africa, you shine, you rise, In your beauty, we see the skies, Forever you’ll be, our hearts are true, Africa, we belong to you. I hope this captures some of the magic and essence of Africa! Would you like to

Tai Nyekundu-sinemazanguswahili-AI-singing
Tai Nyekundu

Katika upepo mkali, Ninapaa juu angani, Macho yangu yakiwaka, Na mwanga wa dhoruba. Chorus: Tai nyekundu! Tai nyekundu! Simama juu, usiogope! Tai nyekundu! Tai nyekundu! Hatutetereki, hatudondoki! Verse 2: Vita vipo mbele, Lakini moyo wangu hauogopi, Mwisho wa safari, Ni ushindi au anguko. Bridge: Sauti za upepo, zinanong’ona, Je, utasimama au utaanguka? Lakini tai hapotei, Hupaa juu, daima milele. Outro: Katika mwangaza wa jua, Ninaacha alama milele, Tai nyekundu hatadondoka, Ataishi ndani ya historia.

Vallah vallah song-manishlensman-AI-singing
Vallah vallah song

(Full song in indo-Arabic style, start with arabic mandolin and strings) **Intro** **Pre chourus** (Female vocals) मेरी आंखें वल्लाह वल्लाह जुल्फ रातें वल्लाह वल्लाह जिक्र मेरा वल्लाह वल्लाह वल्लाह वल्लाह।।।।।।।।। मेरी आंखें वल्लाह वल्लाह जुल्फ रातें वल्लाह वल्लाह जिक्र मेरा वल्लाह वल्लाह वल्लाह वल्लाह।।।।।।।।।।। किस्मतों ने रुख मोड़ें जब पड़ी मेरी निगाह, मैं जिसे मिल जाऊं तो मिल जाए उसे पनाह ।।।।।।।।।। मेरी आंखें वल्लाह वल्लाह जुल्फ रातें वल्लाह वल्लाह जिक्र मेरा वल्लाह वल्लाह वल्लाह वल्लाह ।।।।।।।।।।। **Interludes**arabic instumenal** **Verse 1** (Female vocals) दिल भी थोड़ा इश्कजदा सा जिस्म बागी है.. ऐ...ऐ...ऐ...ऐ...ऐ... सिलसिला ए मुलाकातों की प्यास जागी है.....ऐ...ऐ...ऐ...ऐ... **Bridge** दिल भी थोड़ा इश्कजदा सा जिस्म बागी है.. ऐ...ऐ...ऐ...ऐ...ऐ... सिलसिला ए मुलाकातों की प्यास जागी है.....ऐ...ऐ...ऐ...ऐ... आ मेरे थोड़ा करीब..... तो मुकम्मल सुन भी लें कह रहे खामोश लब.......बात आधी हैं....... हुस्न में तू डूब जा।।।।।।।।।। ख्वाहिशों को भी चख ले ले मुझे आगोश में दिल में दे थोड़ी जगह।।।।।।।।। **Pre chourus** मेरी आंखें वल्लाह वल्लाह जुल्फ रातें वल्लाह वल्लाह जिक्र मेरा वल्लाह वल्लाह वल्लाह वल्लाह ।।।।।।।।।।। **Interludes**arabic male vocals** हबीबीईईई....ई..ई..ई।।।। हबिबी।।।।।। हबीबी।।।।।। (Achostic arabic strings and drums) **Verse 2** (Female vocals) हम भी शामिल हो गए हैं उनकी बातों में... ए.. ए..ए.. ए ... करवटों का सिलसिला है सर्द रातों में...ए.. ए..ए.. ए ... हबीबी।।।। ओ ओ ओ ओ ओ।।।।।।। हम भी शामिल हो गए हैं उनकी बातों में... ए.. ए..ए.. ए ... करवटों का सिलसिला है सर्द रातों में...ए.. ए..ए.. ए ... हम मुतासिर से हुए उनके आने से।।।।। फूल बनके खिल उठा है।।।। इश्क कांटों में इन लबों की प्यास को अपनी चाहत से भर दे कर करम कोई मुझपे हो जाऊं तेरी सुबह।।।।।।।।।।। **Outro** (Male vocals) मेरी आंखें वल्लाह वल्लाह जुल्फ रातें वल्लाह वल्लाह जिक्र मेरा वल्लाह वल्लाह वल्लाह वल्लाह।।।।।।।।।।।।