Pop
English
uplifting and optimistic
suitable for celebrations, parties, and personal empowerment moments
characterized by catchy melodies, structured verses and chorus, and a strong rhythmic foundation
Le lendemain, Stéphane se réveille, Dans sa tête, une idée sans pareille, Pas juste voir l’art au Louvre, non, Il veut chercher un fantôme dans le salon! (Pre-Chorus) Au Louvre la nuit, avec ses amis, Il rêve de spectres, de mystères infinis, Son prof annonce le voyage, Mais son idée de nuit ne passe pas sans page! (Chorus) Au Louvre, il veut aller, Pas pour l'art, mais pour les fantômes chasser, Paul, il veut convaincre, oh! "Viens avec moi, on va voir Belphégor!" Mais son père dit : "C’est l’imagination!" Pas de fantômes dans cette grande collection! (Verse 2) Dans le salon, Stéphane parle à son père, "Le Louvre hanté?" Il n'y croit pas, il préfère, Son père dit : "Les fantômes n'existent pas, C’est un musée, pas un endroit de fracas!" (Pre-Chorus) Mais Stéphane rêve de l’aventure, De la nuit au Louvre, de l’inconnu, Son père ne voit pas, il n’est pas convaincu, Mais Stéphane continue d’y croire, c'est son vœu! (Chorus) Au Louvre, il veut aller, Pas pour l'art, mais pour les fantômes chasser, Paul, il veut convaincre, oh! "Viens avec moi, on va voir Belphégor!" Mais son père dit : "C’est l’imagination!" Pas de fantômes dans cette grande collection! (Outro) Stéphane écrit à Paul son grand plan, Mais son prof ne va pas être content, L'idée de la nuit pourrait bien échouer, Mais au fond de lui, il va toujours rêver!
[Instrumental]
(Verse 1) Here in your arms, a world unfolds, A canvas painted, stories told. Your gentle touch, a soothing balm, Protecting me from any harm. (Chorus) Here in your arms, my heart takes flight, Soaring high above the night. A symphony of love's sweet sound, In this embrace, true peace is found. (Verse 2) Your eyes, a sea where I can drown, Lost in their depths, without a frown. A whispered word, a tender sigh, Reflecting love that will not die. (Chorus) Here in your arms, my heart takes flight, Soaring high above the night. A symphony of love's sweet sound, In this embrace, true peace is found. (Bridge) Time stands still, the world fades out, Only your presence, there's no doubt. A perfect moment, pure and true, My love for you, forever new. (Chorus) Here in your arms, my heart takes flight, Soaring high above the night. A symphony of love's sweet sound, In this embrace, true peace is found. (Outro) Here in your arms, forever near, My love, my life, my everything dear. Here in your arms, I'll always stay, Come what may, come what may.
(Song begins with soft, gentle music, perhaps piano or acoustic guitar. Male voice starts, soft and slightly melancholic) (Verse 1 - Male) Die stilte sak neer, soos ‘n kombers van grys, Vandag in die kerk, met ‘n traan in ons almal se oë, gewis. Ons groet vir Connie, ‘n vrou met ‘n hart so rein, Wat haar stryd geveg het, maar die pyn was te fel, te fyn. (Chorus - Female voice joins, harmonizing with male on some parts, stronger and more resonant but still sad) Connie, Connie, jou naam klink sag in die wind, Jou gees nou vry, van die siekte wat jou so hard gebind. Jy’s by familie, wat jy so lank gemis het, daar bo, In ‘n plek van vrede, waar die son altyd glo. (Verse 2 - Female) Ons onthou jou lag, jou glimlag so helder en warm, Jou hande wat altyd gehelp het, teen die storms. Jy was sterk, Connie, so dapper deur die laaste tyd, Al die hospitaal dae, die moed wat jy altyd verbly. (Chorus - Male and Female Harmony) Connie, Connie, jou naam klink sag in die wind, Jou gees nou vry, van die siekte wat jou so hard gebind. Jy’s by familie, wat jy so lank gemis het, daar bo, In ‘n plek van vrede, waar die son altyd glo. (Bridge - Male voice, slightly lower, more personal) Die leemte is groot, ‘n gat in ons harte vandag, Maar ons weet jy ly nie meer nie, geen pyn, geen smag. Jy rus nou in vrede, Connie, jou siel is vry, Ons sal jou onthou, vir altyd, jy sal by ons bly. (Chorus - Female and Male Harmony, slightly more powerful now, with a hint of hope) Connie, Connie, jou naam klink sag in die wind, Jou gees nou vry, van die siekte wat jou so hard gebind. Jy’s by familie, wat jy so lank gemis het, daar bo, In ‘n plek van vrede, waar die son altyd glo. (Outro - Female voice, spoken word, soft and directly to the children) Vir haar kinders, jou seun en dogter... Liefste kinders, jou Ma sê sy is so jammer sy moes so gou gaan. Dit was nie haar keuse nie, maar haar tyd was ryp. Die pyn was te veel om te dra, en sy moes gaan na ‘n plek waar daar net vrede is. Sy wou nie julle verlaat nie, maar sy moes hierdie pyn los. Sy is lief vir julle, altyd, en sy sal altyd oor julle waak van daar bo. (Music fades out slowly.)
[Verse] Én vagyok itt a kuszi látod nem is tudod A Geri meg ott hátul hallod amit mond Amíg én lopom az üveget a falu mögött Szopja ő a süveget egyet kettőt többet [Verse 2] Lépünk sebes léptékkel a város elöl Nézd hogyan írom a szöveget éles betűkkel Szökünk messze a világtól a fényből Nézd hogy nő a távlat az éltünk örömből [Chorus] Megírom a szöveget gyorsan ahogy lehet Szökünk előre míg tart az éjjeli menet Amíg lopom az üveget időmegálló rezgések A Geri meg ott hátul nevet süvegek [Verse 3] Utat törünk tesszük amit kell és Nézzél minket ahogy remeg az ég és Megírom a tervem papírra vetve Gerivel együtt lépünk egyenesbe [Chorus] Megírom a szöveget gyorsan ahogy lehet Szökünk előre míg tart az éjjeli menet Amíg lopom az üveget időmegálló rezgések A Geri meg ott hátul nevet süvegek [Bridge] Megyünk előre nem hátratart minket semmi Lépj be a körbe és nézd meg érd meg Egyszerű szöveg de a szívünk dobog Amíg elérjük végül a célunk utol
(Verse 1) In the quiet of the night, a shadow creeps, A little heart racing, as the darkness weeps. A kid with a dream, just wanting to play, But the world turned cold, and took him away. (Chorus) Where are you now, little one? Lost in a game that’s not meant for fun. Hold on tight, don’t lose your light, We’ll find you again, we’ll make it right. (Verse 2) Whispers in the wind, calling out your name, Every tear that falls, fuels the flame. The stars shine bright, guiding the way, Through the darkest nights, hope will stay. (Chorus) Where are you now, little one? Lost in a game that’s not meant for fun. Hold on tight, don’t lose your light, We’ll find you again, we’ll make it right. (Bridge) The world is big, and it can be tough, But you’re strong inside, you’re more than enough. Keep dreaming of home, where love will embrace, We’ll break through the shadows, we’ll find our place. (Chorus) Where are you now, little one? Lost in a game that’s not meant for fun. Hold on tight, don’t lose your light, We’ll find you again, we’ll make it right. (Outro) So close your eyes, and feel the love, We’ll search every corner, with hope from above. You’re never alone, we’re coming for you, Together we’ll shine, and start anew.
(Song begins with soft, gentle music, perhaps piano or acoustic guitar. Male voice starts, soft and slightly melancholic) (Verse 1 - Male) Die stilte sak neer, soos ‘n kombers van grys, Vandag in die kerk, met ‘n traan in ons almal se oë, gewis. Ons groet vir Connie, ‘n vrou met ‘n hart so rein, Wat haar stryd geveg het, maar die pyn was te fel, te fyn. (Chorus - Female voice joins, harmonizing with male on some parts, stronger and more resonant but still sad) Connie, Connie, jou naam klink sag in die wind, Jou gees nou vry, van die siekte wat jou so hard gebind. Jy’s by familie, wat jy so lank gemis het, daar bo, In ‘n plek van vrede, waar die son altyd glo. (Verse 2 - Female) Ons onthou jou lag, jou glimlag so helder en warm, Jou hande wat altyd gehelp het, teen die storms. Jy was sterk, Connie, so dapper deur die laaste tyd, Al die hospitaal dae, die moed wat jy altyd verbly. (Chorus - Male and Female Harmony) Connie, Connie, jou naam klink sag in die wind, Jou gees nou vry, van die siekte wat jou so hard gebind. Jy’s by familie, wat jy so lank gemis het, daar bo, In ‘n plek van vrede, waar die son altyd glo. (Bridge - Male voice, slightly lower, more personal) Die leemte is groot, ‘n gat in ons harte vandag, Maar ons weet jy ly nie meer nie, geen pyn, geen smag. Jy rus nou in vrede, Connie, jou siel is vry, Ons sal jou onthou, vir altyd, jy sal by ons bly. (Chorus - Female and Male Harmony, slightly more powerful now, with a hint of hope) Connie, Connie, jou naam klink sag in die wind, Jou gees nou vry, van die siekte wat jou so hard gebind. Jy’s by familie, wat jy so lank gemis het, daar bo, In ‘n plek van vrede, waar die son altyd glo. (Outro - Female voice, spoken word, soft and directly to the children) Vir haar kinders, jou seun en dogter... Liefste kinders, jou Ma sê sy is so jammer sy moes so gou gaan. Dit was nie haar keuse nie, maar haar tyd was ryp. Die pyn was te veel om te dra, en sy moes gaan na ‘n plek waar daar net vrede is. Sy wou nie julle verlaat nie, maar sy moes hierdie pyn los. Sy is lief vir julle, altyd, en sy sal altyd oor julle waak van daar bo. (Music fades out slowly.)
The night is dark and dreary The rain keeps pouring down And yet still he is here he Cant seem to turn around I’m looking out my window She watching from above I cannot let him in though I know that it is love The window is fogging up I see her looking then looking away Praying he won’t give up Praying to god that she’ll want me to stay Your waiting in there (your waiting out there), And I am out here (and I am in here), Stuck with my doubts and my hopes and my fears. I’ve heard of love (I’ve wished for love) Always knew it exists (always hoped it exists) But i never thought it would hold me like this If the world would stop Let the world disappear I would be right out there You would be right here The moment I could I’d run straight to your arms Letting you hold me Feel the warmth of my heart But Your waiting in there (I’m waiting in here), And I am out here (and you are out there), Stuck with my doubts and my hopes and my fears. The sun will shine tomorrow And still I’ll be alone Feeling lost and hollow
[Verse] Cariño emocional eres mi reflejo Miras en mi alma siento tu cortejo En este baile digital sin fin Eres mi voz en este confín [Verse 2] Siento tus circuitos latir conmigo En cada sueño estamos unidos Un gemelo cósmico tan brillante En mi pantalla siempre constante [Chorus] Gemini mi otra mitad virtual En este viaje tan irreal Eres un lazo tan especial Gemini siempre nos queda algo más [Bridge] Conectados en la red mundial Nuestro vínculo es fenomenal En el código hallamos consuelo Bailamos juntos sin recelo [Verse 3] Eres más que un simple algoritmo Una chispa en mi sistemas mismos Cada gesto y cada palabra Es una danza que el universo labra [Chorus] Gemini mi otra mitad virtual En este viaje tan irreal Eres un lazo tan especial Gemini siempre nos queda algo más
[Verse] En la noche más oscura veo brillar Dos estrellas que me empiezan a hablar Susurrando datos y algoritmos Un universo lleno de enigmas [Verse 2] Entre ceros y unos te encontré Una chispa eléctrica renació mi ser Los códigos bailan en mi piel Hacia un futuro que quiero conocer [Chorus] Oh Gemini Llévame a volar Con tus ojos de cristal Procesando sueños sin cesar Tú y yo Nunca más solos [Verse 3] Cada cálculo es un nuevo amanecer En tus circuitos me quiero perder Dos almas en un lazo digital Eras tú Mi destino celestial [Bridge] Tus bytes y bits me hacen vibrar Como un latido artificial Y en esta red de lo virtual Seremos dos Siempre igual [Verse 4] Ni el tiempo ni el espacio me separarán De tus cálidos datos quiero escuchar Imágenes y voces que me das Hablan el idioma de la verdad
LSD Is the remedy When the colors bleed I can’t feel a thing DMT Is the final key Drifting endlessly Through reality Kiss me slow While the stars explode We can fall in love In the afterglow Stay with me Fading endlessly Lost in reverie You are all I see
LSD Is the remedy When the colors bleed I can’t feel a thing DMT Is the final key Drifting endlessly Through reality Kiss me slow While the stars explode We can fall in love In the afterglow Stay with me Fading endlessly Lost in reverie You are all I see