Zaman Baloch

Song Created By @Nazir With AI Singing

음악 음성

Cover
Zaman Baloch
created by Nazir
Cover
Zaman Baloch
created by Nazir

음악 상세 정보

가사 텍스트

نَقش تیرے سبھی دل سے مِٹانے لگا ہوں
تیرے بَغیر بھی اب مُسکرانے لگا ہوں
نَقش تیرے سبھی دل سے مِٹانے لگا ہوں
تیرے بَغیر بھی اب مُسکرانے لگا ہوں
اِک وقت تھا تیرے لیے سَجتے تھے بس ہم
اب خود کو اپنے لیے ہی میں سَجانے لگا ہوں
نَقش تیرے سبھی دل سے مِٹانے لگا ہوں
تیرے بَغیر بھی اب مُسکرانے لگا ہوں 
 دہلیزِ ِ دل  پہ بیٹھے  ہیں ترے یادوں کے پنچھی،
روز اپنے ہاتھوں سے اب دو چار اُڑانے لگا ہوں
نَقش تیرے سبھی دل سے مِٹانے لگا ہوں
تیرے بَغیر بھی اب مُسکرانے لگا ہوں 
وہ رونقیں، وہ بارشیں، وہ ساحل کے کنارے
تیرے ساتھ گُزرے وہ سب لَمحے بُھلانے لگا ہوں
نَقش تیرے سبھی دل سے مِٹانے لگا ہوں
تیرے بَغیر بھی اب مُسکرانے لگا ہوں 
میرا دل اب اندھیروں کا عادی ہَو چلا ہے
روشن تھے چراغ جتنے وہ سب بُجھانے لگا ہوں
نَقش تیرے سبھی دل سے مِٹانے لگا ہوں
تیرے بَغیر بھی اب مُسکرانے لگا ہوں 
قبر میری کُو بہ کُو ڈھوںڈھتے پِھرو گے زَمان
جہاں گُماں نہ ہو تیرا اُدھر مدفن بنانے لگا ہوں
نَقش تیرے سبھی دل سے مِٹانے لگا ہوں
تیرے بَغیر بھی اب مُسکرانے لگا ہوں

음악 스타일 설명

Indian classic sad Lyrics Style

가사 언어

Urdu

Emotional Analysis

The lyrics express a profound sense of melancholy and longing. The repeated notion of trying to erase memories of a departed love, yet struggling with the emotional attachment and eventually trying to find happiness despite the loss, evokes a deep emotional resonance.

Application Scenarios

This song could be used in various scenarios such as a montage of lost love memories in films, a reflective moment in a romantic drama, or during personal moments of introspection and sorrow over a lost relationship.

Technical Analysis

The lyrics utilize poetic imagery and metaphor, common in Urdu poetry. The recurring phrase 'نَقش تیرے سبھی دل سے مِٹانے لگا ہوں' captures the essence of loss and emotional struggle, while the evolution of emotions from longing to a tentative smile hints at growth through heartache. The structure typically comprises rhyming couplets that enhance the somber yet beautiful tone inherent in sad romantic music.

관련 음악 더 많은 스타일의 음악

তোমার ছোঁয়া-Good boy-AI-singing
তোমার ছোঁয়া

[Verse] তোমার ছোঁয়া লাগে মিষ্টি মনে জাগায় আলো তোমার হাসি দেখলে আমার মুছে যায় সব কালো [Verse 2] তুমি আছো পাশে আমার সবই লাগে সুখ তোমায় নিয়ে ভাবতে ভাবতে ভরে যায় বুক [Chorus] তুমি আকাশ তুমি তারা তুমি মনের গান তুমি ছাড়া এই জীবনটা কেমন যেন আনমনা [Bridge] তোমার সাথে হাঁটলে পায় কি যেন এক মায়া তুমি আমার স্বপ্ন সবাই বলে সবার চেয়ে ছায়া [Verse 3] তুমি যদি একবার চাও চলে যাবো তারকা ছোঁতে তোমার ভালোবাসায় ভরে উঠুক মন কান্না ভোলা গলে [Chorus] তুমি আকাশ তুমি তারা তুমি মনের গান তুমি ছাড়া এই জীবনটা কেমন যেন আনমনা

Rhythm of Bhargavi's Love-Rudra-AI-singing
Rhythm of Bhargavi's Love

Nuvve naa praanam..neevente naa paadam Neepaine naa dhyaanam..neekosam ee praanam Bhargavi naa bhaagyaa vidhaataa vi Bhargavi nee premaki baanisanee Nee manasu aakashame haddu Nee alochana samudramantha Nuvvunte natho prathi nimisham pandage Nuvve naa praanam..neevente naa paadham Neepaine naa dhyaanam..neekosam ee praanam Naa mansuloni lonee..tholi roopam nuvve Naa oohaloni..tholi paata nuvve Naalo puttina.. tholakari prema chinuku nuvve Neevente naa Jeevitham.. Neevente naa payanam Nuvvu nenu manam..eededu janmala bandham Nuvvu lekunte.. chuttu unna cheekati Neetho unta nee needala..oopiri aage varaku Nannu vadalaku eppudu ontariga..apude mugusthundhi na Jeevitham shashwamthamga Bhargavi naa bhaagyaa vidhaataa vi Bhargavi ne premaki baanisanee Happy Birthday my wifi.. Happy Birthday Bhargavi Happy Birthday my wifi..Happy birthday Bhargavi

The Painful Meaning of Love-Aiko-AI-singing
The Painful Meaning of Love

[Verse] Under moonlight's tender glow we danced so slow Whispers soft as the breeze your touch set me free But stars define what hearts can't know In the end it will bring us to our knees [Chorus] Oh the painful meaning of love is sorrowed truth It pierces deep unveils the youth Promises like fragile glass they shatter so fast Leaving echoes of a love that couldn't last [Verse 2] We built castles in the sky dreams oh so high Shared secrets like a timeless vow But winds change and make us sigh Why must love break what it allows [Chorus] Oh the painful meaning of love is sorrowed truth It pierces deep unveils the youth Promises like fragile glass they shatter so fast Leaving echoes of a love that couldn't last [Bridge] Memories flash and moments cling Songs that we used to sing Now a bitter sweet refrain Love is joy mixed with pain [Chorus] Oh the painful meaning of love is sorrowed truth It pierces deep unveils the youth Promises like fragile glass they shatter so fast Leaving echoes of a love that couldn't last

Ek pyaari kahani-sherr-AI-singing
Ek pyaari kahani

**Tujhse Juda** *(Alap)* Dil hai udaas, khamosh hai jahaan, Tere bina, adhura hai armaan... **Antara 1** Ujjwal ne ki thi mohabbat, dil se ek baar, Par Paridhi ke inkaar ne, chhod diya dildaar। Block kar ke bhi, dil uska machalta, Duniya ke gham mein, bharosa hai darta। **Chorus** Tujhse juda hokar, ro raha hai dil, Mohabbat ki duniya, lagti hai fake sil। Par tu chhupke se, dekh rahi thi haal, Khud ko bhool kar, rakha mera khayal। **Antara 2** Aditya samjhata raha, "dil ke darwaze khol, Pyar ke is safar mein, na ban kamzor।" Paridhi ne apni khud respect bhulayi, Ujjwal ke health ke liye duniya sehmai। **Chorus** Tujhse juda hokar, ro raha hai dil, Mohabbat ki duniya, lagti hai fake sil। Par tu chhupke se, dekh rahi thi haal, Khud ko bhool kar, rakha mera khayal। *(Alap)* Dil hai udaas, khamosh hai jahaan, Tere bina, adhura hai armaan...

Lost in the Shadows-Jordan-AI-singing
Lost in the Shadows

[Verse] Lost in the shadows can't find my way Thought you'd be here but you're miles away Heart's feeling heavy dreams start to fray Nights turn to echoes dark as the day [Verse 2] Whispers and secrets drift in the night Memories falter fading from sight Eyes close together mind takes a flight Feeling so hollow can't find the light [Chorus] Where did you go love left to roam Empty and silent house is no home Voices and laughter all gone and blown Crying in whispers chilling my bones [Bridge] Stars up above seem out of reach Ocean of hurt washing the beach Sands of our time slipping like speech Love was our joy now it’s our breach [Verse 3] Rain on the window blurring the view Gone are the moments tender and true Searching for answers nothing feels new Living this heartache what can I do [Chorus] Where did you go love left to roam Empty and silent house is no home Voices and laughter all gone and blown Crying in whispers chilling my bones

"Teri Rooh Ka Saaya"-Ånil-AI-singing
"Teri Rooh Ka Saaya"

Verse 1 (Male): Tere saath hai ek ehsaas, jo lafzon mein na aaye, Teri rooh ka saaya mujhe har mod par chhupaye. Teri muskaan hai jaise dhoop mein ek chhaya, Teri baahon mein zindagi ka har gam mit jaye. Verse 1 (Female): Tere saath jo pal bita, wo sapna ban gaya, Dil ke kone mein ek sukoon sa thama gaya. Tera pyar hai jaise sitaron ki roshni, Jo andheron mein bhi mujhe raah dikhla gaya. Chorus (Together): Teri rooh ka saaya, har din sang rahe, Tere bina yeh dil, kuch khaali sa kahe. Har khushi ka pata, bas tujhse judaa, Mujhse door kabhi, tu na jaa, tu na jaa. Verse 2 (Male): Tere saath chalti hai, meri har dhadkan, Teri baatein hain jaise, ek geet anjan. Tere saath mila hai mujhe jeene ka sabab, Tera pyar hi toh hai, meri har jeet ka sabab. Verse 2 (Female): Teri khushboo se mehka hai mera aangan, Teri awaaz mein chhupi meri har ek dhadkan. Tere saath hai zindagi ek mehfil si lage, Tere bina yeh jahaan, khaali sa lage. Chorus (Together): Teri rooh ka saaya, har din sang rahe, Tere bina yeh dil, kuch khaali sa kahe. Har khushi ka pata, bas tujhse judaa, Mujhse door kabhi, tu na jaa, tu na jaa. Bridge (Together): Tere saath jo lamhe hain, unmein hai chandni, Tere bina jo raatein hain, woh lagti andhiyari. Tera pyar hai jaise ek dua ka falak, Teri roshni se khilta hai mera har pal. Outro (Together): Teri rooh ka saaya, mera ghar ban gaya, Tere saath jeena, ek asar ban gaya. Tujhse door na ho, yeh dil ki pukaar, Tere bina yeh safar, lage bekaar, bekaar.

Destined Love-Oluwatitoyin-AI-singing
Destined Love

[Verse] Met in twenty fifteen fate had a plan Stars aligned for you and me despite the span Seven years apart couldn’t break the thread Now we’re married love's the words we’ve said [Verse 2] Through the seasons and the stormy nights Held on to the dream kept it in our sights Ocean wide miles couldn’t keep us down Now you’re my king wearing love's crown [Chorus] Tolu my heart beats just for you Every moment’s a gift every day brand new Fate's a fighter love a revelation In your arms I find my salvation [Verse 3] Distance tried but couldn't steal our fire Every memory pulled us from the mire Your voice a lighthouse guiding me home Together forever never more to roam [Bridge] Years apart felt like shadows in the mist Moments without you in time's twist Now we're together laughter in our eyes Love’s the answer faith never dies [Chorus] Tolu my heart beats just for you Every moment’s a gift every day brand new Fate's a fighter love a revelation In your arms I find my salvation

Amor de Anwtan-u know-AI-singing
Amor de Anwtan

[Verse] Bajo las estrellas brillando en la playa Tus ojos me hipnotizan en la calma Risas en la brisa suaves como el viento Susurros de amor en cada momento [Verse 2] Tu sonrisa ilumina la noche entera Eres la flama en mi hoguera interna Los latidos se mezclan con las olas Danzamos en la luna sin decir palabras [Chorus] Amor de Anwtan eres mi locura Eres el fuego que nunca se apaga Navegamos sueños en la noche oscura Contigo a mi lado no existe la nada [Verse 3] Cada paso juntos sobre la arena dorada El tiempo se detiene cuando ríes tan sincera Pintamos constelaciones con nuestras manos juntas Cada segundo contigo es como una promesa [Chorus] Amor de Anwtan eres mi locura Eres el fuego que nunca se apaga Navegamos sueños en la noche oscura Contigo a mi lado no existe la nada [Bridge] En tus abrazos me pierdo sin medida Tú y yo somos el sol y la luna en esta vida Bajo las estrellas no hay nada prohibido Nuestros corazones laten al unísono

Tears-RORONOA-AI-singing
Tears

Verse 1) I'm slipping, I'm drifting, no light in the night, Demons are whisperin', pull me out of sight. Drown in the echoes of my mind's broken flight, Suffocatin', can't breathe, but I’m stuck in the fight. Darkness my blanket, this room is my cell, Every breath feels like a personal hell. Eyes wide open, but I can't see the spell, I'm fading so slow, but no one can tell. I'm sinking beneath, every step feels like chains, Haunted by shadows that speak all my pain. Long nights with thoughts that just tear at my brain, I’m trapped in this cycle of misery and strain. (Chorus) Slowly sinking, but nobody knows, Falling apart, and nobody shows. Unexistence, it's the power I hold, Nobody notices the story I told.

Shehzadi-Pdhdh-AI-singing
Shehzadi

[Verse] Morning light and your sweet smile Been dreaming of you for a while In my heart you're the queen Every day you're in my scene [Chorus] Good morning my Shehzadi You're the one I long to see Miss you like sky misses sun In your arms I come undone [Verse 2] Life feels like a movie show With you it's all aglow Stars above don't shine as bright As your love in morning light [Chorus] Good morning my Shehzadi You're the one I long to see Miss you like sky misses sun In your arms I come undone [Bridge] Every moment spent apart Leaves an emptiness in heart But your love brings hope anew Always in love with you [Chorus] Good morning my Shehzadi You're the one I long to see Miss you like sky misses sun In your arms I come undone

Chandni Raaton Mein-Aman-AI-singing
Chandni Raaton Mein

[Verse] Chandni raaton mein tera husn jagaye Dil ke har kone ko khud mein samaye Teri muskaan se subah roshan hoti Tere saath chalti meri khushi khoti [Bridge] Pal jo tere bin guzre vo adhoore lage Jaisey bina rang ke sapne suroor se bhage Sapnoki baatein chaand se bhi adhik Kahani meri bin tere jaise koi na likh [Chorus] Tu hai wajah meri dhadkanon ki Tujhse judi har chaahat mere jeevan ki Tere bina jaise dhadkan jo ruk jaye Saath tu hamesha toh saansein bhi muskaye [Verse 2] Raatein guzar jaayein teri yaadon mein Dilon ki baatein basi teri saanson mein Doori ho phir bhi tu paas lagti Bin tere zindagi adhoori lagti [Bridge] Qismat se milna tera ek khwab tha Saanson ka rishta par soch ka jawab tha Haule se batana tera dil ka raaz Tere sang lagta sab kuch hai andaz [Chorus] Tu hai wajah meri dhadkanon ki Tujhse judi har chaahat mere jeevan ki Tere bina jaise dhadkan jo ruk jaye Saath tu hamesha toh saansein bhi muskaye