[Verse] إلى غاب كاس البلار يبقى فلبي محتار خايف عليه يدور من دار لدار من يد ليد نهار نستنى فيه يا كاس سومك غالي و الناس ما تعنى بيك [Verse 2] كلها يقول ديالي و اللي شرب يخليك و انا نهدي مالي و بروحي و عيوني نفديك حتى لو طارت الأفراح و طولت ليالينا نبقى على وعدنا و نشرب لك حتى يجينا [Chorus] يا كاس البلار يا لهفة الحيارى بدونك نمشي عطشان في ليلنا السهارى رغم البعد نسمع ندائك في كُل مكان نتبع ضي وميضك نحلم بالزمان [Bridge] اللمعان في عيونك أسر قلبي اللي سالي محبوب و دايم في فكري لا يزول كلما ابعدت ترجع في بالي يا كاس الغلا انت الروح و الأحلام [Verse 3] خطواتي توديني لمكان كانت لينا أيام بالبعد عليك فقدت الأحلام لكني ما انسى صفايا وجوهنا و البسمة في لحظاتنا الماضية [Chorus] يا كاس البلار يا لهفة الحيارى بدونك نمشي عطشان في ليلنا السهارى رغم البعد نسمع ندائك في كُل مكان نتبع ضي وميضك نحلم بالزمان
traditional, soulful, arabic
Arabic
The lyrics convey a deep sense of longing and nostalgia, expressing feelings of love and attachment to a beloved person or an ideal, characterized by a mix of joy and sorrow as the speaker reminisces about past moments.
This song can be played at social gatherings, romantic evenings, or cultural events, resonating with audiences who appreciate emotional storytelling and traditional melodies.
The song features traditional Arabic musical elements, likely including the use of instruments such as the oud or qanun. The lyrical structure includes verses and a chorus that highlights the emotional depth, utilizing poetic language and imagery to create vivid emotions.
[Verse] أسفل النجوم سهرنا ضحكنا والعمر هنى يوم ما ظل شمسنا وين الصبح اختفى [Verse 2] ريح الغربة نادتنا يا حب ضيعتنا وين الزمان ظلمنا كل شيء يمضي كالنهر [Chorus] هيا نغني على ألحان أيامنا تروح كدخان عون الأمس يا إنسان نسينا بطلوع الفجر [Bridge] تظل الحكايات تحاكي عن كل يوم وفينا شكي ياريت نحلم ونلاقي أجمل ليالينا القمر [Verse 3] يا خل يا رفيق العمر وين الزمن وبن هجر نفرح ونضحك عمر لا شيء يوقفنا يا حب [Chorus] هيا نغني على ألحان أيامنا تروح كدخان عون الأمس يا إنسان نسينا بطلوع الفجر
[Verse] नमस्ते प्रिय तिमी कहाँ छौ आजकल मनमा तिमी नै छौ पग्लिए रातभर तिमी बिना यी दिनहरू अधूरा हुन्छ जहाँ गए पनि तिमी नै सम्झिरहेछु [Verse 2] तिमीले सुनेर माया गरिन होला सम्झनामा तिमी कतै हराउन होला सबै सपना तिमीमा नै समर्पित मेरो मनमा तिमी नै अन्तर्यामी [Chorus] नमस्ते प्रिय तिमिलाई बोलाउँछु दिनरात तिम्रो यादमा बिताउँछु मानौं तिमी मेरो कल्पना मात्र हौ तर मन भन्छ तिमी सत्य हौ [Verse 3] सम्झनामा तिमी यति नजिक तिमी बिना लाग्छ जीवन सुल्झाउन गाह्रो तिमी बिना सबै अधुरो लाग्छ तिमी बिना सबै सपनाहरू झरे झैँ लाग्छ [Bridge] तिमी बिना यो संसार अधुरो तिमी बिना यो मन दोषी तिमी बिना यो रात अधुरो तिमी बिना मेरो जीवन बिस्मृत [Chorus] नमस्ते प्रिय तिमीलाई बोलाउँछु दिनरात तिम्रो यादमा बिताउँछु मानौं तिमी मेरो कल्पना मात्र हौ तर मन भन्छ तिमी सत्य हौ
[Verse] Cut the tether free the air Lonely nights they end the stare Empty echoes in the hall Lose you now to find it all [Verse 2] Silent cries in moonlit room Shadows dance a waltz of gloom Every whisper tells me more Lose this pain to find the core [Chorus] Walls are closing round my space Still it’s where I find my grace Loneliness a path I tread Lose you now to clear my head [Verse 3] Walking through the streets alone Footsteps heavy hearts of stone Dust of memories on the ground Lose the past to be unbound [Bridge] Empty bed but dreams remain Half a heart yet full of gain Broken roads that lead me there Lose myself to find what’s rare [Chorus] Walls are closing round my space Still it’s where I find my grace Loneliness a path I tread Lose you now to clear my head
[Verse] In the shadow of lost dreams Where whispers fill the seams Aṭlāl The road end seems clear But the heart is tangled in fear [Verse 2] Mohab walks through endless night Heartbeat echoing with might Characters shadowed on the path Love and meaning in the aftermath [Chorus] Aṭlāl Where the soul finds its home Walking through battles alone Unfolding the script of fate In those ruins We recreate [Verse 3] Identity in pieces Scattered wide Searching in the darkness to hide Through the storm Mohab fights Guided by fading lights [Bridge] The journey of the heart Endlessly torn apart Yet in the broken stone A new strength is grown [Verse 4] In these walls memories etched Old wounds slowly stretched Transformation through despair Breathing in life's fresh air
[Verse] Once stood the walls of forgotten tales Where love and loss weaved whispered veils Shadows danced on fractured ground In the silence cries profound [Verse 2] A journey carved in desert lines Forlorn faces and shifting signs Through the pain a fire ignites Glimmers in those starless nights [Chorus] In the ruins of ancient dreams Where nothing's truly as it seems Love and hope they intertwine In this heart the stars align [Verse 3] A silhouette in twilight's edge Wanders on a broken ledge Echoes of the past arise Seeking truth in moonlit skies [Bridge] Embracing the hurt and healing scars We find ourselves among the stars Through the chaos beauty grows In the mystery we compose [Verse 4] With every step the veil thins New beginnings and old sins Transformation like the dawn In the soul the light is drawn
(Verse 1) In the shadows of Wano, where the storm won’t die, A kingdom lost in silence, beneath a blood-red sky. But from the ashes, we will rise, With fire in our hearts, we’ll cut through the lies. (Pre-Chorus) The chains are breaking, the warriors awake, For freedom’s call, we’ll fight and never break. (Chorus) We stand, we fight, the flame in our eyes, Through the storm of Wano, we rise, we rise. The flame in our hearts will burn through the night, Together we fight, together we rise. (Verse 2) The Beast may rule, but we stand tall, A nation shattered, but we’ll never fall. With Oden’s will, we tear down the walls, Through blood and battle, we answer the call. (Pre-Chorus) The chains are breaking, the warriors awake, For freedom’s call, we’ll fight and never break. (Chorus) We stand, we fight, the flame in our eyes, Through the storm of Wano, we rise, we rise. The flame in our hearts will burn through the night, Together we fight, together we rise. (Bridge) For every fallen hero, for every battle won, The flames of Wano shine like the sun. Through blood and fire, we’ll take the land, United we stand, together we’ll command. (Chorus) We stand, we fight, the flame in our eyes, Through the storm of Wano, we rise, we rise. The flame in our hearts will burn through the night, Together we fight, together we rise. (Outro) In the flames of Wano, we’ll never fall, Together we rise, we answer the call.
In the shadow of a land, where the sun don’t rise, A kingdom bound in silence, beneath the stormy skies, Through the flames, through the blood, we rise, we defy, The dragon’s curse won’t silence us, we’re born to fly. The walls that trapped us, now tremble and fall, Samurai hearts will answer, the beating call, A new dawn is breaking, they hear the roar, Of the warriors' souls, who’ve fought before. We stand, we fight, the fire’s in our eyes, In the winds of Wano, we’re bound to rise, Through the storm, through the night, we will never fall, The flame of our spirit will burn through it all. The Beast stands tall, but we won’t kneel, A nation broken, but its spirit’s real, The whispers of betrayal echo in the halls, But hope's a fire that never stalls. From the shadows of the prison, to the cries of the oppressed, The samurai and rebels give their very best, Oden’s legacy ignites the flames of fate, Against the tyrants, we will stand, we’ll fight, we’ll break the gate. We stand, we fight, the fire’s in our eyes, In the winds of Wano, we’re bound to rise, Through the storm, through the night, we will never fall, The flame of our spirit will burn through it all. For the fallen, for the weak, we bear the weight, Through the lies, through the pain, we choose our fate, Like a thousand years of thunder, we will roar, This is Wano, a battle like never before. “Oden! Oden! Oden! The flame’s reborn!” In the face of death, we rise once more, The blade will pierce, the world will shake, Through the blood of the fallen, we will take, Wano’s freedom—our hearts ignite, The dawn is ours, we reclaim the light. We stand, we fight, the fire’s in our eyes, In the winds of Wano, we’re bound to rise, Through the storm, through the night, we will never fall, The flame of our spirit will burn through it all. In the land of the samurai, the battle never ends, We rise together, our will will transcend, Wano's heart, forever we’ll defend, With the flame of our souls, we will ascend. The flames of Wano, the flame of our pride, In every warrior’s heart, the light will never hide.
[Verse] सांवरी सूरत पे मोहन दिल दीवाना हो गया तेरी मुरली की धुन पर मन मेरा खो गया श्याम तूने ऐसा जादू डाला देखते ही तुझको दिल दीवाना हो गया [Verse 2] एक तेरे नैन तिरछे बन गए हैं बाण तेरा सजना संवरना बन गया पहचान मधुर मुखड़ा मोहक प्यार का पैगाम देखते ही तुझको दिल दीवाना हो गया [Chorus] दिल दीवाना हो गया मेरा दिल दीवाना हो गया तेरे प्रेम में जोगी बनकर मै तो विचरने लगा हर पल हर क्षण मन तुझमें ही रमा तेरे बिना मेरा दिल वीराना हो गया [Bridge] कभी सपनों में आके तूने की बातें तेरे नाम की धुन बजाकर दिल तूने चुराई अब जी लूं तेरे नाम के सहारे मेरे दिल में बस तू सनम सवेरा हो गया [Verse 3] मेरे मन में बस तू ही तू तेरे साथ जीवन की नई सुबह हर गीत में हर राग में तेरी यादों का साया हो गया [Chorus] दिल दीवाना हो गया मेरा दिल दीवाना हो गया तेरे प्रेम में जोगी बनकर मै तो विचरने लगा हर पल हर क्षण मन तुझमें ही रमा तेरे बिना मेरा दिल वीराना हो गया
[Verse] إلى غاب كاس البلار يبقى فلبي محتار خايف عليه يدور من دار لدار من يد ليد نهار نستنى فيه يا كاس سومك غالي و الناس ما تعنى بيك [Verse 2] كلها يقول ديالي و اللي شرب يخليك و انا نهدي مالي و بروحي و عيوني نفديك حتى لو طارت الأفراح و طولت ليالينا نبقى على وعدنا و نشرب لك حتى يجينا [Chorus] يا كاس البلار يا لهفة الحيارى بدونك نمشي عطشان في ليلنا السهارى رغم البعد نسمع ندائك في كُل مكان نتبع ضي وميضك نحلم بالزمان [Bridge] اللمعان في عيونك أسر قلبي اللي سالي محبوب و دايم في فكري لا يزول كلما ابعدت ترجع في بالي يا كاس الغلا انت الروح و الأحلام [Verse 3] خطواتي توديني لمكان كانت لينا أيام بالبعد عليك فقدت الأحلام لكني ما انسى صفايا وجوهنا و البسمة في لحظاتنا الماضية [Chorus] يا كاس البلار يا لهفة الحيارى بدونك نمشي عطشان في ليلنا السهارى رغم البعد نسمع ندائك في كُل مكان نتبع ضي وميضك نحلم بالزمان
Zelo sem zmatran Zadnji traktor je crknil Čakam na nov tovor Ki pripeljal bo nafto Napumpali so jo v Iraku Tam, kjer je svetloba močna V puščavi zajebani Kjer oaze ni. Jaz pa doma takratke pijem Traktorjem pa benz ulijem Ženo na ketno si privežem In na pojstlo se uležem Jokat se začnem Rezat se pričnem Kuhinjski nož v vamp zapičim Sebi usodo zakoličim Moja hiša sama stoji Moja žena sfukana umri Moje truplo pa.. V trugi že leži
[Verse] जले आग में रौशनी की लड़ी आओ मनाएं त्योहार लोहड़ी गुड़ तिल मूंगफली संग लाए मस्ती और खुशियां हर दिल को भाए [Verse 2] दोस्तों के संग हाथ मिलाएं गीतों में हम सब कुछ गाएं सर्द रातें भरपूर हो जाएं हंसी-खुशी में सब खो जाएं [Chorus] लो लोहड़ी आई लो लोहड़ी आई सर्दी में खुशियों की छाया लाई गाने बजाने नाचने का दिन हर दिल से दूर हो जाए उधिन [Verse 3] तपती आग का जादू फैलता रोशनी का सफर यूं चलता बेटियों के सुख सब मनाते इस शुभ दिन सबके चेहरे खिलते [Bridge] अंदर से उजाला हो जाए सब मिलकर ये गीत गाएं दोस्ती की आज फिर मिठास हो त्योहार में बस मिठास ही मिठास हो [Chorus] लो लोहड़ी आई लो लोहड़ी आई सर्दी में खुशियों की छाया लाई गाने बजाने नाचने का दिन हर दिल से दूर हो जाए उधिन
[Verse] 春風吹綻了紅花兒開 青草繽紛在風中搖擺 天空高遠如夢在我懷 愛意悠悠隨季節展開 [Verse 2] 夏日似火熱情難掩蓋 蝉兒鳴唱著歡樂不改 海浪拍打著沙灘盛開 我們相聚在這燦爛慶派 [Chorus] 四季紅花兒你又為誰開 青春在季節裡流轉不再 願你記得那相守時光 四季輪回我心永不改 [Verse 3] 秋風送來那黃葉飄飛 思念乘風捎到你耳邊 月光如水澄清了心扉 我們曾經的夢還新鮮 [Verse 4] 冬雪飄落世界變純白 寒冷無法凍住我們愛 小火爐旁溫暖彼此期待 我們心靈永不被替代 [Chorus] 四季紅花兒你又為誰開 青春在季節裡流轉不再 願你記得那相守時光 四季輪回我心永不改