Tu heer mai pani tu heer mai pani ab khatam hui hamari kahani
Thodi sad
Hindi
The lyrics convey a sense of melancholy and loss, expressing the end of a relationship and the emotional turmoil that follows.
This song could be applied in scenarios involving breakups, heartache, or reflective moments when one is dealing with lost love.
The song likely employs a simple chord progression, with emphasis on melody to enhance the emotive quality, possibly featuring soft instrumentation that complements the sad theme.
[Verse] It was the night I fell apart But your voice was my light in the dark Oh darling you came like a dream Stitched up my heart at the seams [Verse 2] We danced beneath the moonlit sky No more tears left in my eyes Your laughter was a soothing sound Lifted me up from the ground [Chorus] Dreamcatcher hold me tight Chase away the fear tonight In your arms I find my way Dreams come true by light of day [Verse 3] Broken pieces now made whole You found traces of my soul With you I never feel alone You are my heart my only home [Bridge] Stars above they seem to know How your love began to grow Whispers in the midnight air Promises we'll always share [Chorus] Dreamcatcher hold me tight Chase away the fear tonight In your arms I find my way Dreams come true by light of day
Underneath the silver sky, Where the stars and dreams collide, I hear the whispers of the moon, Calling me to a place so true. The world is soft and still tonight, As shadows dance in silver light, Your voice a melody so sweet, Guiding me through every heartbeat. Oh, let the winds carry us far, Where love and hope are written in the stars, We’ll chase the dawn, just you and I, Flying on the wings of a lullaby. Through the valleys, across the seas, I’ll find my way, just you and me, With every step, the world will shine, Your hand in mine, we’ll be just fine. The road ahead may twist and bend, But together, we will transcend, The clouds may come, but we’ll be strong, As we sing our endless song. Oh, let the winds carry us far, Where love and hope are written in the stars, We’ll chase the dawn, just you and I, Flying on the wings of a lullaby. In the silence, we’ll find our peace, In the echoes, our hearts will cease, To wonder if the world is kind, For we have love and it will bind. Oh, let the winds carry us far, Where love and hope are written in the stars, We’ll chase the dawn, just you and I, Flying on the wings of a lullaby. The whispers of the moon will stay, Guiding us along the way, And in the light of every night, We’ll find our love, our guiding light.
In a small town where the whispers flow, Two girls meet where the wildflowers grow. Late-night drives with the radio loud, Chasing dreams under a blanket of clouds. Chorus You and me, we’re the sparks in the dark, Finding our way, leaving our mark. Side by side, we’ll take the chance, In a world that’s ours, we’ll learn to dance. Verse 2 Sneaking glances in the crowded halls, Sharing secrets, breaking down walls. Summer nights on the rooftop high, Counting stars, just you and I. Chorus You and me, we’re the sparks in the dark, Finding our way, leaving our mark. Side by side, we’ll take the chance, In a world that’s ours, we’ll learn to dance. Bridge Let them talk, let them see, We’re writing our own story, just you and me. Holding tight, we’ll stand our ground, In this love, we’ve finally found. Chorus You and me, we’re the sparks in the dark, Finding our way, leaving our mark. Side by side, we’ll take the chance, In a world that’s ours, we’ll learn to dance. Outro So here we are, just a heartbeat away, In this moment, forever we’ll stay. You and me, we’re the sparks in the dark, Finding our way, leaving our mark.
[Verse] درس و مدرسه خستهم کرده یلدا و یگانه تو دل من رفته معاون و حامی تو کلاس حواسشون من جوکر بازی خوابم برده تا خود ظهر [Chorus] تابستون بیپایان دارم خیال میبافم مسافرت به دریا از اینجا تا اونجا در دلم درد امتحانا گم میشه عربی سختو میذارم کنار برای فردا [Verse 2] معاون میاد با اخماش پرچمدار جوکر میخنده میگه باز مسابقه دارم درس و امتحان یه درد همیشگیه عربی همشون سختتر از ماضی مستمر [Chorus] تابستون بیپایان دارم خیال میبافم مسافرت به دریا از اینجا تا اونجا در دلم درد امتحانا گم میشه عربی سختو میذارم کنار برای فردا [Bridge] یلدا جون کمک کن تا بیدار بمونم یگانه مهربان بیام تو خوابم نرو معاون تازه باز پرسید سوال حامی میگه نگران نباش تو بهترین [Chorus] تابستون بیپایان دارم خیال میبافم مسافرت به دریا از اینجا تا اونجا در دلم درد امتحانا گم میشه عربی سختو میذارم کنار برای فردا
In the qui-et, when the world fades a-way, I’ll hold you close, I’ll make you stay. Through the storms, through the dark-est nights, You’re the rea-son I still see the light. Chorus: I’ll keep you, when the world is cold, Through the si-lence, through the sto-ries un-told. No mat-ter the dis-tance, no mat-ter the fight, I’ll keep you, in the day, in the night. Verse 2 (same pattern): We’ve both been bro-ken, but we still stand tall, In the pieces, we’ve learned to fall. Through the chan-ges, the hurt, the tears, I’ll keep you close, de-spite the fears.
(Miku singing) 私はネギ大好き人間です 誰もが私が彼らをとても愛していることを知っています テトちゃんはマーガリン入りのパンが大好き 彼女はもう少し夢中になるかもしれないと感じています (Gumi singing) I think Meiko-chan might be intoxicated AHH!!!! It’s making me infuriated (Teto singing) リンちゃんとレンさんのスチームローラー登場!! 途中で移動してください (Pre Chorus): (Gumi singing) Kaito is mistaking Ice cream for glue Ugh, Now Gakupo is doing stupid things too OH MY GOD!! This is pure insanity AAAAHHH!! This is too much for me (Chorus): (Multiple Vocaloids singing) 持ち物戦争 Item War ボーカロイドの狂気!! Ahhh, this is crazy. 流れを感じる What about you?! (10 sec Instrumental break) (Gumi singing) 世界の流れに逆らうべきではない。さもないと時代遅れになってしまう。 狂気は最小限に抑えてください こんなことで叱られるかも知れません (Spoken in a beat with melody): (Gumi speaking) Oh…you’re not listening (Multiple Vocaloids): Ah, sorry Gumi-chan! (Bride): (Miku, Gumi, and Gakupo singing): Leeks, Carrots, and eggplants too, (Gakupo and KAITO singing): Ice cream melts—what should we do? (Luka singing): Meiko’s Sake’s pouring, she takes a sip, Hey, look! Tako Luka did a flip! (Teto singing): Rin’s Oranji’s bright, my bread’s so fine, (Len singing): Peel that banana—it’s snack time! (Neru singing and shouting): But wait, oh no, what’s this I see? My phone’s gone, AAAHH, help meeee! (Chorus): (Multiple Vocaloids singing) 持ち物戦争 Item War ボーカロイドの狂気!! Ahhh, this is crazy. 流れを感じる What about you?! Say it again now!! (Chorus): (Multiple Vocaloids singing) 持ち物戦争 Item War ボーカロイドの狂気!! Ahhh, this is crazy. 流れを感じる What about you?! (A long singing note sung by Miku) YEAAAHHHHH!! 持ち物戦争 ボーカロイドの歴史の流れを変えてみよう。 はいはいはい!! (End of the song whispered lyrics) 持ち物戦争
[Verse] প্রথম দেখাতে তোমারি হাসিতে হারিয়ে গিয়েছে ভাবনায় তোমার হাসিতে তোমার খুশিতে ডুবেছি আমি ভালোবাসায় [Verse 2] আমি বলতে পারিনি বুঝাতে পারিনি কতটা ভালবেসেছি আমি মানতে পারিনি না বলা অনুভূতি শুধু হৃদয়ে তুলে রেখেছি [Chorus] তোমারি হাসিতে খুঁজে পেয়েছি আমার প্রেমের রঙিন স্বপ্ন তোমারি খুশিতে হারাইনি পথ তোমারি মনেই আছে সমস্ত রত্ন [Verse 3] আকাশের তারা বলে তোমারি কথা কল্পনার মায়ায় গাঁথা তোমারি ছোয়াতে মন যে ছুটেছে বিশ্বটা নতুন করে জাগে [Bridge] তোমারই দিকে চোখ মেলে চেয়ে মনের কথা বলব জিজ্ঞেস করে তুমি তো হাসবে আমি জানি তবু প্রথম দেখাতে স্বপ্নের ঝরে [Chorus] তোমারি হাসিতে খুঁজে পেয়েছি আমার প্রেমের রঙিন স্বপ্ন তোমারি খুশিতে হারাইনি পথ তোমারি মনেই আছে সমস্ত রত্ন
[Verse] بیخیال از دنیا رد نشین مرغ عشقمو بخرین تو شهرمون شده خبر یه مرغ فروشی با صفا تر [Verse 2] مرغهای خوشکل و سفید از بام تا شام نشینن پرید با نوکشون ترانه بخون هر کی خرید، میشه داغون [Chorus] مرغ فروشی تو خیابون وقتی رد میشی با خنده زبون عاشقا دستشونو بگیرن دلشونو جلا بدن حتمن [Bridge] یه مرغ خریدم من دیشب قلبمو برد با یه نگاه رتب صبح تا شبم شده ترانه با نوک زدنو خنده زبونه [Verse 3] دیدم یه پیرمرد تنها تو مرغ فروشیمون شده محبوب نیازش نبود مرغ بخونه دلش پر از عشق بیپایانه [Chorus] مرغ فروشی تو خیابون وقتی رد میشی با خنده زبون عاشقا دستشونو بگیرن دلشونو جلا بدن حتمن
[Verse] Silence breaks at dawn when we fight so hard Heroes rise from the shadows scars Quirks collide like the stars in sky Every step we take got fire in our eyes [Verse 2] Villains lurking they can't bring us down Together we conquer this town One for all and we'll never fade Might beyond the words we convey [Chorus] Despacito let's slow down and take control Step by step we make our goals Feel the power in our souls Despacito moving with the beat inside We defend with all our pride Stand together side by side [Bridge] Danger looms but we keep our stride In this world we won't divide Hand in hand we light the way Every moment night or day [Verse 3] Glory waits at the end of this road From the struggle we renew and grow Chasing dreams till they're in our grasp Never let the chance just pass [Chorus] Despacito let's slow down and take control Step by step we make our goals Feel the power in our souls Despacito moving with the beat inside We defend with all our pride Stand together side by side
(Verse 1) Sunrise paints the kitchen gold, you're humming softly by the stove Hair a mess, eyes still closed, a vision sweeter than I know The smell of coffee fills the air, a gentle warmth upon my face Just watching you standing there, makes my heart pick up its pace (Pre-Chorus) And all the worries fade away, the world outside just disappears Lost in this perfect, quiet day, just you and me, dispelling fears (Chorus) 'Cause you're the melody that plays, inside my head all day and night You're the sunshine's golden rays, that fill my world with pure delight You're the calm within the storm, the shelter where my heart can be You're everything I've ever longed for, you're everything to me (Verse 2) We walk hand-in-hand along the shore, the ocean whispers secrets deep The salty air, I breathe it in, as promises I vow to keep To cherish you, to hold you close, to love you with a tender heart To be the one you know you can rely on, right from the very start (Pre-Chorus) And all the doubts just melt away, like snowflakes in the summer sun Knowing with you I'll always stay, our journey's only just begun (Chorus) 'Cause you're the melody that plays, inside my head all day and night You're the sunshine's golden rays, that fill my world with pure delight You're the calm within the storm, the shelter where my heart can be You're everything I've ever longed for, you're everything to me (Bridge) I don't need diamonds, pearls, or gold, your love is all the wealth I crave A story in your eyes unfolds, a love so precious, I will save Forever in my memory's hold, the moments that we share and keep A love more beautiful than stories told, a promise that I'll always keep (Chorus) 'Cause you're the melody that plays, inside my head all day and night You're the sunshine's golden rays, that fill my world with pure delight You're the calm within the storm, the shelter where my heart can be You're everything I've ever longed for, you're everything to me (Outro) Yeah, you're everything to me, my love, my life, my destiny. You're everything to me.
[Verse] من و تو شب و روز با همیم مثل ستارههای آسمون تاریک حتی وقتی که خوشی میآد و میره بازم با تو دلم آرومه [Verse 2] تو همه چی منی تو رویان منی دنیای منی تو خندههام وقتی پر جوش و خروشیم با هم دلم آرومه هر جا که بریم [Chorus] منوتو با هم پیش همیم الآنم روی اون عنیم بیتو زندگی چی داره جز غم تو همون شاد ی هایم [Bridge] من و تو مث دوتا شمع روشن در شب تاریک دلهای ما یه نور داریم که خاموش نمیشه با باد سخت زندگی هیچ وقت [Verse 3] من و تو همدل، شادو خندون دور از این دنیای سرد پنهون تو آغوشت خوشم هر جا برم این حسو فقط با تو دارم [Chorus] منوتو با هم پیش همیم الآنم روی اون عنیم بیتو زندگی چی داره جز غم تو همون شاد ی هایم