[Instrumental]
traditional, lively, regional mexicano
English
uplifting and celebratory
festive gatherings or cultural celebrations
features traditional instruments, lively rhythms, and a strong emphasis on communal participation and danceable beats.
[Verse] නදී ගංගා තරණයේ සැරිසරා සැඩ මාරුතේ ඉන්ද්රඛීලයක් සේ නොසැලී මා යන මාවතේ [Verse 2] සිංහ ලෝකයේ සිංහ ලෝකයේ සුළං රැල්ලේ දැවටිලා මන්ද මාරුතයේ සොයා යන්නෙමි [Chorus] ගලා එන මන්දාකිණී හභා යමි හමුවෙන තුරා ජීවිතේ උතුම් පැතුමන් සිතුවිලි මට නිවා [Verse 3] ගංගා දියක් වන් රිදී රැලි ගලා මග දිගේ තරය බිඳි සිතුවිලි වාගේ සෙමෙන් හමන පව [Bridge] නාව දිය දොවන බසකි වැනි සෙලුනා මතක කුමරාකු යාවි සදවිනි අප නසීන [Verse 4] සිංහ රජ තුරුලේ තරණ සාගරෙ තලා සෙවනේ හඹා යමි නිහතමානියෙන් අර
[Verse] دل من مثل کبوتر پر میگیره تا آسمون با اون همه خاطرههام میپره تا سبز باغمون [Chorus] اون روزای خوشیها توی فکرم هست همیشه با دل چون کبوتری تا کجاها میره آسه [Verse] یادشون توی دلم مثل گلی میشکفه من و اون خاطراتمون بیرحمانه عشق میزفه [Chorus] اون روزای خوشیها توی فکرم هست همیشه با دل چون کبوتری تا کجاها میره آسه [Bridge] هر کجا که باشی هستی صدات میاد تا همیشه با دل چون کبوتری به عشقت همیشه وابسته [Chorus] اون روزای خوشیها توی فکرم هست همیشه با دل چون کبوتری تا کجاها میره آسه
Verse 1: Bulba hayang ngewe, roki gerung Lolo angin ngalayang, hatiku bingung Kelapa hangat, rasa makin kuat Mafia tomat saiki tobat Chorus: Dangdutan, asik goyang kanan kiri Jam terbang makin tinggi Kita nyanyi, lupa semua beban hati Malam ini, happy-happy Verse 2: Jalan ke pasar beli tomat merah Dulu nakal, sekarang insaf sudah Tapi musik tetap asik di telinga Dangdutan goyang sampai lupa dunia
Verse 1: Bulba hayang ngewe, roki gerung Lolo angin ngalayang, hatiku bingung Kelapa hangat, rasa makin kuat Mafia tomat saiki tobat Chorus: Dangdutan, asik goyang kanan kiri Jam terbang makin tinggi Kita nyanyi, lupa semua beban hati Malam ini, happy-happy Verse 2: Jalan ke pasar beli tomat merah Dulu nakal, sekarang insaf sudah Tapi musik tetap asik di telinga Dangdutan goyang sampai lupa dunia