[Verse] In an attic filled with dust A record player starts to sing Melodies of love and trust Old songs that still can bring [Verse 2] Polaroids under the bed Smiling faces lost in time Echoes of the words we said Memories in every rhyme [Chorus] Spin the vinyl let it play Take me to that yesteryear Where the night stole into day And the future seemed so clear [Bridge] Scratches and the static hum Every crackle tells a tale Whispered secrets lost and won In the notes of a worn-out scale [Verse 3] Postcards from a distant land Weathered edges dreams and sand Faded ink from someone's hand Promises we couldn't stand [Chorus] Spin the vinyl let it play Take me to that yesteryear Where the night stole into day And the future seemed so clear
rock, electric, nostalgic
English
The lyrics evoke a deep sense of nostalgia and longing, reflecting on past memories and experiences that were beautiful yet fleeting. There's an underlying bittersweet tone as it reminisces about lost love and time.
This song could be used in various scenarios such as contemplative moments in a film, during a nostalgic montage sequence, or as background music for gatherings that emphasize reminiscing about the past.
The song's structure includes verses that build imagery and emotions, with a chorus that serves as an emotional high point. The bridge provides a reflective pause that complements the themes of memory and loss, incorporating musical elements such as vinyl record sounds to enhance the nostalgic vibe.
[Verse] Ek taraf hai ravan ki sena Ek taraf hai bhasmasur Janta ke paise se banegi Ravan ki swarnim lanka [Verse 2] Jisko ab tak khush kar ta hai Phuss kar dega bhasmasur Lanka ki ab rakh banegi Kyoki aayenge ab bajrang [Chorus] Bajrang ka prakop jagega Raavan ka sab kuch bhagega Jagega ek naya savera Bhasmasur ka aayega dera [Bridge] Janta bole ab na sahenge Bhasmasur se na darenge Sankat ki ghadi hai yeh Bajrang ka prakop chalega [Verse 3] Lanka ki rakh banake Sab kuch naya banaye Bajrang ka prakop aaya Ravan ka ant nishchit hai [Chorus] Bajrang ka prakop jagega Raavan ka sab kuch bhagega Jagega ek naya savera Bhasmasur ka aayega dera
H, G, Z, P, B, F, S, I, D, T, E, L, Q, X, A, J, R, Y, C, V, U, N, K, O, M, W
뭔가 부족한 이 밤 I'm ready to go 너에게 데려다줘 I'm down 그게 어디든 너와 I'm ready to go If you with it then I'm down, down, down, down 밤은 깊고 난 여전히 깨어있어 you know 넌 자꾸 내 머릿속에 머물러 Oh, ah 너 하나만 빠진 것처럼 Oh, ah thinking 'bout you got me laid up 잡힐 듯 아닐 듯 feel like I'm a chaser ah ah 꿈같은 이 기분에서 날 깨워줘 뭔가 부족한 이 밤 I'm ready to go 너에게 데려다줘 I'm down 그게 어디든 너와 I'm ready to go If you with it then I'm down, down, down, down Poppin' champagne don't mean nothing If you ain't over here, kissin' and huggin' 재미없어 오늘 파티는 I'm skippin' 이 밤은 길진 않아 낭비를 하긴 내 상상을 현실로 만들어줘 지금 내 무료함을 방해해 너 없는 이 밤은 자꾸 예민해 특별한 걸 하지 않아도 돼 우리 둘만의 분위기를 내 잡힐 듯 아닐 듯 feel like I'm a chaser ah ah 꿈같은 이 기분에서 날 깨워줘 뭔가 부족한 이 밤 I'm ready to go 너에게 데려다줘 I'm down 그게 어디든 너와 I'm ready to go If you with it then I'm down, down, down, down Then I'm down, down, down, down I don't feel up on nobody All I want is to be by you Oh, oh, oh 뭔가 부족한 이 밤 I'm ready to go 너에게 데려다줘 I'm down 그게 어디든 너와 I'm ready to go If you with it then I'm down, down, down, down
should I go back to the shoreline? between sand and lost souls. the golden sky looked magical, I thought. it's beautiful how the sun goes up and down, at the exact moment when it feels empty and lonely. but just like me, some things are prettier between space, some things shouldn't be chased. should I go back to the shoreline? where the reflection goes between green and blue. the wave hit so hard, but at least my feet knew where to step on. it's just blue now, gray sky, frosty air. i forgot the chirping of twirling birds, the pain of crab claws. i miss the shoreline, sandy warm feet and a pure heart. no ships passing by, no wind give direction. I don't know where the shoreline is. is it down there? at the bottom of the sea? or might be deeper? at the bottom of my soul?
뭔가 부족한 이 밤 I'm ready to go 너에게 데려다줘 I'm down 그게 어디든 너와 I'm ready to go If you with it then I'm down, down, down, down 밤은 깊고 난 여전히 깨어있어 you know 넌 자꾸 내 머릿속에 머물러 Oh, ah 너 하나만 빠진 것처럼 Oh, ah thinking 'bout you got me laid up 잡힐 듯 아닐 듯 feel like I'm a chaser ah ah 꿈같은 이 기분에서 날 깨워줘 뭔가 부족한 이 밤 I'm ready to go 너에게 데려다줘 I'm down 그게 어디든 너와 I'm ready to go If you with it then I'm down, down, down, down Poppin' champagne don't mean nothing If you ain't over here, kissin' and huggin' 재미없어 오늘 파티는 I'm skippin' 이 밤은 길진 않아 낭비를 하긴 내 상상을 현실로 만들어줘 지금 내 무료함을 방해해 너 없는 이 밤은 자꾸 예민해 특별한 걸 하지 않아도 돼 우리 둘만의 분위기를 내 잡힐 듯 아닐 듯 feel like I'm a chaser ah ah 꿈같은 이 기분에서 날 깨워줘 뭔가 부족한 이 밤 I'm ready to go 너에게 데려다줘 I'm down 그게 어디든 너와 I'm ready to go If you with it then I'm down, down, down, down Then I'm down, down, down, down I don't feel up on nobody All I want is to be by you Oh, oh, oh 뭔가 부족한 이 밤 I'm ready to go 너에게 데려다줘 I'm down 그게 어디든 너와 I'm ready to go If you with it then I'm down, down, down, down
[Verse] In the city buzz where hearts do beat Love's a dance on every street Neon lights and endless nights Whispers turn to guiding lights [Verse 2] Cobblestone and alleyways Where lovers find their secret bays Hand in hand they roam the town Chasing dreams that can't come down [Chorus] Love on street where hearts collide Every kiss a rollercoaster ride Sidewalks glow beneath our feet In this city love on street [Verse 3] Graffiti walls and midnight calls Echoes in the urban sprawl Silent glances chances taken Love on street we ain’t mistaken [Bridge] Under stars or city lights Every corner feels so right In the maze where we both meet Destiny on every street [Chorus] Love on street where hearts collide Every kiss a rollercoaster ride Sidewalks glow beneath our feet In this city love on street
Here’s a version of the song in Kannada, keeping the adventurous spirit intact: --- **"ಸೂರ್ಯನನ್ನು ಹಿಂಡಿದಾಗ"** *(ಪದ್ಯ 1)* ನಾವು ನಮ್ಮ ಬ್ಯಾಗುಗಳನ್ನು ಪ್ಯಾಕ್ ಮಾಡಿದೆವು, ಕನಸು ಮತ್ತು ನಕ್ಷೆಯ ಜೊತೆಗೆ, ಹವೆಯ ಹೊತ್ತಿನಲ್ಲಿ ಸುತ್ತಾಡಿದೇವೆ. ನಗುವ ಶಬ್ದವು ರಾತ್ರಿಯಲ್ಲಿ ಗಾಳಿ ಹಾರುತ್ತದೆ, ಈ ಅಲೆಂಗೆ, ನಾವು ಬೆಳಕನ್ನು ಹಿಂಡುತ್ತಿದ್ದೇವೆ. *(ಪೂರ್ವ ಚೋರ್)* ಪ್ರತಿ ಮೈಲು ಬೆಳೆಯುವ ಕಥೆಯಾಗಿರುತ್ತದೆ, ನಕ್ಷತ್ರಗಳ ಕೆಳಗೆ ನಾವು ಹಾರಲು ಸಿದ್ಧ. ನೀವು ನನ್ನ ಜೊತೆಯಲ್ಲಿ ಇದ್ದರೆ, ನನಗೆ ಭಯವಿಲ್ಲ, ನಮ್ಮ ಸಾಹಸವು ಈಗ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತಿದೆ, ಹೋರಿ ಹತ್ತಿರವಾಗಿದೆ. *(ಹೇಮಾರಾದ)* ನಾವು ಸೂರ್ಯನನ್ನು ಹಿಂಡುತ್ತಿದ್ದೇವೆ, ಅದು ಎಲ್ಲಿ ಹೋಗಿದರೂ ನಾವು ಹತ್ತಿರಹೋಗೋಣ, ಪ್ರತಿ ಹೆಜ್ಜೆ ನವಿರಾದ ಹೂವುಗಳನ್ನು ಹೂಡುವಂತಾಗುತ್ತದೆ. ಊರ ಮೇಲಿಂದ ಕೆಳಗೆ, ನಾವು ಸದಾ ನಂಬಿಕೆಯಾಗಿರುತ್ತೇವೆ, ಜಗತ್ತೇ ನಮ್ಮ ಆಟಭೂಮಿಯಾಗಿದೆ, ನಾನು ನಿನ್ನೊಂದಿಗೆ ಇದ್ದೇನೆ. *(ಪದ್ಯ 2)* ನಗರದ ಬೆಳಕು ಅಥವಾ అడವಿಯ ನಿಶ್ಯಬ್ಧತೆ, ಪ್ರತಿ ತಿರುಗು ಹಾಗೆ ಚೆನ್ನಾಗಿರುತ್ತದೆ, ಹಾಗೆ ಅದು ಬೇಕಾದಂತಾಗುತ್ತದೆ. ನಾವು ಕೆರೆಗೆ ಜಾರುತ್ತಿದ್ದೇವೆ, ಮಳೆ ಹೊತ್ತಿನಲ್ಲಿ ಓಡುವೆವು, ನಕ್ಷೆ ಬೇಕಾಗಿಲ್ಲ, ನೀನೆನಗೆ ನನ್ನೊಂದಿಗೆ ಇದ್ದೀಯ. *(ಪೂರ್ವ ಚೋರ್)* ಪ್ರತಿ ನಗು ನಮ್ಮಲ್ಲಿನ ರಾಗದಿಂದ ಬೆಳಗುತ್ತದೆ, ನೀವು ನನ್ನ ಜೊತೆಯಲ್ಲಿ ಇದ್ದರೆ, ಜಗತ್ತೇ ಸರಿಯಾಗಿರುತ್ತದೆ. ಊರೊಳಗಿನ ದೂರಗಳು ಅಥವಾ ಕನಸುಗಳೆಂದರೆ, ನಾವು ಹತ್ತಿರವಾಗಿದ್ದರೆ, ಭಯವಿಲ್ಲ. *(ಹೇಮಾರಾದ)* ನಾವು ಸೂರ್ಯನನ್ನು ಹಿಂಡುತ್ತಿದ್ದೇವೆ, ಅದು ಎಲ್ಲಿ ಹೋಗಿದರೂ ನಾವು ಹತ್ತಿರಹೋಗೋಣ, ಪ್ರತಿ ಹೆಜ್ಜೆ ನವಿರಾದ ಹೂವುಗಳನ್ನು ಹೂಡುವಂತಾಗುತ್ತದೆ. ಊರ ಮೇಲಿಂದ ಕೆಳಗೆ, ನಾವು ಸದಾ ನಂಬಿಕೆಯಾಗಿರುತ್ತೇವೆ, ಜಗತ್ತೇ ನಮ್ಮ ಆಟಭೂಮಿಯಾಗಿದೆ, ನಾನು ನಿನ್ನೊಂದಿಗೆ ಇದ್ದೇನೆ. *(ಪ_bridge)* ಹತ್ತಿರದ ನಕ್ಷತ್ರಗಳು ಬೀರುವ ಸಮಯದಲ್ಲಿ, ನಾವು ಅವುಗಳನ್ನು ಹಿಡಿಯುವೆವು, ನಿಶ್ಚಲ ಕ್ಷಣಗಳಲ್ಲಿ, ನಾವು ನೃತ್ಯಮಾಡುತ್ತೇವೆ. ಅಂತೆಯೇ, ದೂರವಾಗಿದ್ದರೂ, ಸಮಯವಿದ್ದರೂ, ನಾವು ಈ ಕಥೆಯನ್ನು ಬರೆಯುತ್ತಿದ್ದೇವೆ, ನಿನ್ನ ಜೊತೆಗೆ ನನಗೂ. *(ಹೇಮಾರಾದ)* ನಾವು ಸೂರ್ಯನನ್ನು ಹಿಂಡುತ್ತಿದ್ದೇವೆ, ಅದು ಎಲ್ಲಿ ಹೋಗಿದರೂ ನಾವು ಹತ್ತಿರಹೋಗೋಣ, ಪ್ರತಿ ಹೆಜ್ಜೆ ನವಿರಾದ ಹೂವುಗಳನ್ನು ಹೂಡುವಂತಾಗುತ್ತದೆ. ಊರ ಮೇಲಿಂದ ಕೆಳಗೆ, ನಾವು ಸದಾ ನಂಬಿಕೆಯಾಗಿರುತ್ತೇವೆ, ಜಗತ್ತೇ ನಮ್ಮ ಆಟಭೂಮಿಯಾಗಿದೆ, ನಾನು ನಿನ್ನೊಂದಿಗೆ ಇದ್ದೇನೆ. *(ಊಟ್ರೋ)* ಸೂರ್ಯನನ್ನು ಹಿಂಡುತ್ತಿದ್ದೇವೆ... ನಾವು ಸೂರ್ಯನನ್ನು ಹಿಂಡುತ್ತಿದ್ದೇವೆ... ಮತ್ತು ಸಾಹಸವು ಹೊಸದಾಗಿ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗಿದೆ, ನಾನು ನಿನ್ನೊಂದಿಗೆ ಇದ್ದೇನೆ, ನಾವು ಸೂರ್ಯನನ್ನು ಹಿಂಡುತ್ತಿದ್ದೇವೆ. --- This Kannada version keeps the same feel of adventure and friendship, but with local flavor! Let me know if you'd like any changes or additions.
[Verse] Late night whispers shadows on my wall Thoughts like waves crash I can’t stand tall Every breath feels heavy like a stone Lost in this ocean light's never shown [Verse 2] Walking these streets of a city so cold Searching for warmth someone to hold Eyes meet strangers but I’m still alone Echo of silence chills to the bone [Chorus] Drifting away in the tide of the night Searching for stars but they're out of sight Heart's a compass but it’s lost its way A sailor’s journey in the endless gray [Verse 3] Foggy memories haunting my dreams Moonlight filters through broken seams Anchor’s pulled but I’m still adrift Lost in a void no one can lift [Bridge] Hear the siren’s song calling my name Trying to resist but it’s all the same Hope’s a lighthouse in the distance far Guiding me through even with these scars [Chorus] Drifting away in the tide of the night Searching for stars but they're out of sight Heart's a compass but it’s lost its way A sailor’s journey in the endless gray
Quả táo tròn, đỏ tươi thắm, Dưới gốc cây, dưa hấu nằm, Xoài vàng rực, thơm phức trong, Quả lê giòn, vị ngọt lịm, Dâu tây đỏ, chín mọng ngọt, Dứa vàng thơm, vị chua ngọt, Cam mọng nước, vitamin đầy, Vườn nhà cô, nơi ta hạnh phúc, Quả ngọt tươi, dậy lên lời ca. Vườn nhà cô có trái cây, Cùng nhau hát, cùng nhau vui say, Hãy yêu thương, gìn giữ mãi, Vườn trái cây, ngập tràn sắc hương.
ooh double down, double down double down on you, my babe let me make the bet i’mma take the risk on you double down, double down double down on you, my baby (oh) everything seems so blurry 너만 보고 걷는 이 길이 어디까지 일지 몰라도 you’re the one i wanna be with 이런말 하게 될거란 생각도 못해봤던 일이라 it’s a mad world when i’m with you it hits different every time i know i might be little reckless (reckless) stakes are high, but i’m helpless (helpless) even if i ever lose, it would be worth it i’m all in ooh doublе down, double down double down on you, my babe lеt me make the bet i will take the risk on you double down, double down double down on you, my baby i’ll put everything on the line 커피 보다 더 아니 위스키 보다 더 진한 너의 향기 눈빛에 숨 막히게, oh 나 홀린 것 같아 지금보다 더 가까이 올래 더 네가 너무 보고싶어서 i just wanna talk ’bout every night with you, love (ooh) every day, i call it mayday i used to hate losing, but with you, babe now i’d risk it all, baby ooh double down, double down double down on you, my babe let me make the bet i will take the risk on you double down, double down double down on you, my baby i’ll put everything on the line
I’ve been holding on for far too long, To a ghost that’s already gone, Tangled in the chains of yesterday, But I can’t keep living this way. I hear the thunder calling me, A storm inside that wants to break free, I’ll face the fire, I’ll face the rain, Time to lose what’s been holding me in vain
사람들 말이 참 많아 And they seem right 소란스러운 날일 때면 밤은 고요 하지 시간이 널 빼놓고 빠르게 흘러가더라도 오늘의 너의 모습은 어제와 다르지 않길 Don't let it change you 사랑도 사람도 변하지만 Don't let it change you 한동안 여운이 남겠지만 기억이 찾아와 어느새 너의 모난 모습을 둥글게 깎으려 해도 이 꿈은 쉽게 잡히지는 않겠지만 I'll love you the way you are 체육복 반바지 또 질끈 묶은 머리 에서 하이웨스트 청바지 쇄골이 살짝 보이는 나시 Goddamn, 카다시안 화장이 어울리는 여잔 처음 봤지 유행이 바뀌고 바뀌어도 바뀌지 않는 금같은 너의 가치 말했잖아 울어도 돼 힘들어도 돼 포기해도 돼 안꾸며도 돼 Just be yourself, 너 있는 그대로 너에서 그대 로 갈게 있는 대로 Louis V. 보다는 우리 Gucci 옷 왜 입어 굳이 Balenciaga 보단 그냥 네 냄새가 네 향기가 내겐 오드뚜왈렛 N°5 Don't let it change you 사랑도 사람도 변하지만 Don't let it change you 한동안 여운이 남겠지만 기억이 찾아와 어느새 너의 모난 모습을 둥글게 깎으려 해도 이 꿈은 쉽게 잡히지는 않겠지만 I'll love you the way you are 다라라다다, 다라라다다, 라라