愛の亡霊 (Ai no Bourei)

Song Created By @academic.telebort With AI Singing

Audio de la musique

Cover
愛の亡霊 (Ai no Bourei)
created by academic.telebort
Cover
愛の亡霊 (Ai no Bourei)
created by academic.telebort

Détails de la musique

Paroles

[Verse]
血に染めた思い出 (Chi ni someta omoide)
消えない痛み (Kienai itami)
失われた愛 (Ushinawareta ai)
闇に沈む (Yami ni shizumu)
[Verse 2]
涙の影 (Namida no kage)
叫びを聞け (Sakebi o kike)
壊れた心 (Kowareta kokoro)
絶望の淵 (Zetsubou no fuchi)
[Chorus]
愛の亡霊 (Ai no bourei)
戻らぬ日々 (Modoranu hibi)
孤独の叫び (Kodoku no sakebi)
永遠の夜 (Eien no yoru)
[Verse 3]
呪われた誓い (Norowareta chikai)
消すことない (Kesu koto nai)
剣の下 (Tsurugi no shita)
暗黒の愛 (Ankoku no ai)
[Verse 4]
心の闇 (Kokoro no yami)
抗えぬ運命 (Aragaenu unmei)
終わりなき夢 (Owarinaki yume)
狂気の道 (Kyouki no michi)
[Chorus]
愛の亡霊 (Ai no bourei)
戻らぬ日々 (Modoranu hibi)
孤独の叫び (Kodoku no sakebi)
永遠の夜 (Eien no yoru)

Description du style musical

metal, heavy metal, screaming

Langue des paroles

Japanese

Emotional Analysis

The lyrics evoke deep feelings of sorrow, pain, and despair. Themes of lost love, haunting memories, and emotional turmoil are present, creating a somber and dark atmosphere.

Application Scenarios

This song could be used in scenarios that require a strong emotional impact, such as in films or theatrical productions that deal with themes of heartbreak, loss, and inner struggle. It could also be fitting in live performances, particularly in metal concerts where the audience is encouraged to engage with raw emotions.

Technical Analysis

The lyrics display a rich use of imagery and metaphor, showcasing a thematic depth typical of heavy metal. The language includes haunting phrases and vivid descriptions of emotional pain, fitting well with intense instrumentation that often accompanies metal music, such as heavy guitar riffs and aggressive drumming.

Musiques connexes Plus de styles musicaux

Syed-tayyabrazzaq770-AI-singing
Syed

سید زادہ کی للکار ((Intro – Deep breath in silence, then a thunderous yet slow voice, like a storm is approaching) سید زادہ کا خوف...! یہ کوئی بازی نہیں، یہ آخری جنگ ہے! یہ تلوارِ حق ہے، یہ انصاف کا رنگ ہے! منافقوں کے لیے موت، باطل کے لیے آگ! یہ وہ گرج ہے جس سے لرزتی ہے زمین و آسمان! ((Verse 1 – Slow yet venomous, like delivering a verdict) یہ جنگ ہے سچ کی، یہ حکمِ قہار ہے! منافقوں کے سینوں میں، دہکتی تلوار ہے! چہرے پہ نقاب لیے، چھپے ہیں جو گیدڑ! اب وقت قریب ہے، وہی بنیں گے عبرت! (Chorus – Fierce and powerful, like a battle cry in the warzone) سید زادہ کا خوف ہے، موت کی پکار ہے! باطل کے ہر در پر، عذاب کی دیوار ہے! یہ حق کی حکومت ہے، یہ تختہ الٹ چکا! منافقوں کا ہر خواب، خون میں بہہ چکا! (Verse 2 – Like a mystic warrior, standing with a sword in hand) مذہب کے نام پر، جھوٹے فتوے بکنے والے! اب تیرا وقت ختم، تو بھاگنے کو ہے تیار؟ یہ لشکرِ سچائی، ہر دھوکے کو روند ڈالے! تیری ہر دلیل اب، تیرے گلے کی ہے تلوار! (Bridge – Decisive, like a hammer striking a door open) یہ جنگ ابھی باقی ہے، ابھی رات نہیں ڈھلی! منافقوں کی بستی میں، ہر سازش جلی! یہ خوف کی گھنٹی ہے، یہ موت کا ساز ہے! یہ حق کی آواز ہے، باطل کی لاش ہے! (Outro – Slow yet profound, as if history is being written) سید زادہ کا خوف... یہ دھرتی کی گرج، یہ آسمان کا شور... منافقوں کے قدم لرزے، ان کے چہروں پہ نور؟ نہیں! یہ خوف ہے، یہ موت ہے، یہ انجامِ ظہور!

Rusty Roads-honkai30271-AI-singing
Rusty Roads

[Verse] Walking through the dirty streets Shadows creep they never sleep Rusty roads beneath my feet Concrete dreams just out of reach [Verse 2] Smoke and fire fill the air Broken glass reflections glare Cityscape in disrepair Voices whisper don't despair [Chorus] Rusty roads and twisted dreams We all drown in silent screams Living in a world unseen Chasing ghosts from broken scenes [Verse 3] Empty bottles hollow cries Underneath the blackened skies Living just to say goodbye Searching for the question why [Verse 4] Neon lights they flicker dim Future looks so dark and grim Hollow souls can't find the brim Of the cup that's filled with sin [Chorus] Rusty roads and twisted dreams We all drown in silent screams Living in a world unseen Chasing ghosts from broken scenes

Chaos in My Veins-teamspto92-AI-singing
Chaos in My Veins

[Instrumental]

Rozpierdol jelit- Owsica-oliwiakolarska1jcmm20-AI-singing
Rozpierdol jelit- Owsica

Zrodzeni w gnoju, wychowani w szambie, W twoich jelitach urządzamy harce! Szczęki jak haki, pazury jak brzytwy, Rozwalamy wnętrze, jak jebane nitrogliceryny! **Refren:** Drzesz się, wijesz, drapiesz z rozpaczy, My tam już jesteśmy – i nic nie zobaczysz! Twoja dupa w ogniu, swędzi jak cholera, My tu urządzamy kurwa panowanie tera! Żremy ci wnętrzności, sraczka nie mija, Gówniane tsunami, to nasza przystań! Łapiesz się w panice, chcesz wydrapać skórę, Lecz my już tam jesteśmy, to nasze podwórze! **Refren:** Drzesz się, wijesz, drapiesz z rozpaczy, My tam już jesteśmy – i nic nie zobaczysz! Twoja dupa w ogniu, swędzi jak cholera, My tu urządzamy kurwa panowanie tera! Zasnęłeś? Błąd! Teraz zaczynamy balet! Nocna parada – w twojej dupie karnawał! Możesz się smarować, możesz błagać w strachu, Ale my tu rządzimy – od jelita po odbyt, brachu! **Outro:** Nie ma ucieczki, nie ma wybawienia, Owsiki królują, twój los to cierpienia! Rozsiądź się, płacz, to koniec zabawy, My tu królowie – ty nasz jebany niewolnik!

medic's laughter and slaughter-Brittanie-AI-singing
medic's laughter and slaughter

(Heavy, distorted organ intro, building slowly) (Verse 1) Crimson stains upon my coat, a symphony of pain Another scream, another throat, calling out my name again "Medic! Medic!" echoes loud, inside my weary skull A constant choir in the shroud, of a battlefield so dull. (Verse 2) My medigun, a life sustain, a promise whispered low But every heal, another stain, on the sanity I used to know. They bleed, they break, they cry and whine, a chorus ever near And with each plea, my mind entwines, with the madness I now fear. (Chorus) The bonesaw sings a twisted tune, a lullaby of dread Beneath this blood-stained, sickly moon, the voices fill my head! "Medic! Medic!" a constant drone, a parasitic plea I'm fracturing, I'm coming undone, lost in this misery. (Verse 3) I see their faces, contorted grim, in desperate, dying pleas A reflection of the darkness dim, that festers and won't appease. I patch them up, I send them forth, back into the bloody fray But with each victory, each forced rebirth, another piece just slips away. (Verse 4) The übercharge, a blinding flash, a moment's fleeting grace But when it fades, the broken crash, leaves emptiness in its place. I feel the strain, the mental tear, a rupture in my soul This endless cycle, year, by year, is taking its full toll. (Chorus) The bonesaw sings a twisted tune, a lullaby of dread Beneath this blood-stained, sickly moon, the voices fill my head! "Medic! Medic!" a constant drone, a parasitic plea I'm fracturing, I'm coming undone, lost in this misery. (Bridge) (Music becomes more frantic, faster tempo, layered with chaotic sound effects of bonesawing and gunshots) They think I'm saving them, they think I'm on their side But all I feel is the burning gem, where my sanity has died! Each "Medic!" cracks me a little more, each gunshot drives me mad Soon there'll be nothing left in store, just anger, raw and bad! (Chorus) The bonesaw sings a twisted tune, a lullaby of dread Beneath this blood-stained, sickly moon, the voices fill my head! "Medic! Medic!" a constant drone, a parasitic plea I'm fracturing, I'm coming undone, lost in this misery. (Outro) (Music slows, becomes heavily distorted and echoing. A slow, fading organ chord) "Medic..." (Whispered, echoing) (Sound of a single, insane giggle, building into full-blown, warped, distorted laughter that fades into silence) Hahahahahahahahahaha... Hehehehe... Heh...

Reset the world-pam795960-AI-singing
Reset the world

(intro) (Heavy guitar riffs) (Pounding drums) (verse 1) โลกเคยสวยงาม ดอกไม้เบ่งบาน น้ำใสไหลเย็น นกกาโบยบิน แต่แล้วมนุษย์ ก็เข้ามาทำลาย ผืนดินแปรเปลี่ยน ป่าไม้ล้มหาย ( pre-chorus) เทพเจ้ามองลงมา น้ำตาไหลริน เห็นความเลวร้าย ที่มนุษย์กระทำ ("This world is broken, it's time to reset!~") (เสียงคำรามก้องกังวาน) ( chorus) ฟ้าผ่าลงมา แผ่นดินสะเทือน โลกทั้งใบ สั่นคลอนรุนแรง เทพเจ้าพิโรธ ต้องการล้างบาง สร้างโลกใหม่ ที่ดีกว่าเดิม (verse 2) ตึกรามบ้านช่อง พังทลายลงมา ผู้คนหวาดกลัว วิ่งหนีตายกัน แต่ก็สายเกินไป ทุกอย่างจบสิ้น โลกทั้งใบ เหลือเพียงความว่างเปล่า (bridge) (guitar solo) (chorus) ฟ้าผ่าลงมา แผ่นดินสะเทือน โลกทั้งใบ สั่นคลอนรุนแรง เทพเจ้าพิโรธ ต้องการล้างบาง สร้างโลกใหม่ ที่ดีกว่าเดิม ( outro) (Heavy guitar riffs) (Pounding drums) Fade out...

medic's laughter and slaughter-Brittanie-AI-singing
medic's laughter and slaughter

(Heavy, distorted organ intro, building slowly) (Verse 1) Crimson stains upon my coat, a symphony of pain Another scream, another throat, calling out my name again "Medic! Medic!" echoes loud, inside my weary skull A constant choir in the shroud, of a battlefield so dull. (Verse 2) My medigun, a life sustain, a promise whispered low But every heal, another stain, on the sanity I used to know. They bleed, they break, they cry and whine, a chorus ever near And with each plea, my mind entwines, with the madness I now fear. (Chorus) The bonesaw sings a twisted tune, a lullaby of dread Beneath this blood-stained, sickly moon, the voices fill my head! "Medic! Medic!" a constant drone, a parasitic plea I'm fracturing, I'm coming undone, lost in this misery. (Verse 3) I see their faces, contorted grim, in desperate, dying pleas A reflection of the darkness dim, that festers and won't appease. I patch them up, I send them forth, back into the bloody fray But with each victory, each forced rebirth, another piece just slips away. (Verse 4) The übercharge, a blinding flash, a moment's fleeting grace But when it fades, the broken crash, leaves emptiness in its place. I feel the strain, the mental tear, a rupture in my soul This endless cycle, year, by year, is taking its full toll. (Chorus) The bonesaw sings a twisted tune, a lullaby of dread Beneath this blood-stained, sickly moon, the voices fill my head! "Medic! Medic!" a constant drone, a parasitic plea I'm fracturing, I'm coming undone, lost in this misery. (Bridge) (Music becomes more frantic, faster tempo, layered with chaotic sound effects of bonesawing and gunshots) They think I'm saving them, they think I'm on their side But all I feel is the burning gem, where my sanity has died! Each "Medic!" cracks me a little more, each gunshot drives me mad Soon there'll be nothing left in store, just anger, raw and bad! (Chorus) The bonesaw sings a twisted tune, a lullaby of dread Beneath this blood-stained, sickly moon, the voices fill my head! "Medic! Medic!" a constant drone, a parasitic plea I'm fracturing, I'm coming undone, lost in this misery. (Outro) (Music slows, becomes heavily distorted and echoing. A slow, fading organ chord) "Medic..." (Whispered, echoing) (Sound of a single, insane giggle, building into full-blown, warped, distorted laughter that fades into silence) Hahahahahahahahahaha... Hehehehe... Heh...

รัฐธรรมนูญของ(ใคร)เรา-puttarxsa18-AI-singing
รัฐธรรมนูญของ(ใคร)เรา

(Verse 1) เสียงคำรามก้องกังวาน ผืนดินไทยสั่นสะเทือน รัฐธรรมนูญปลิวว่อน ดั่งใบไม้ต้องลมพายุ (Verse 2) อำนาจมืดเข้าแทรกแซง กฎหมายศักดิ์สิทธิ์พังทลาย ประชาธิปไตยถูกเหยียบย่ำ ความยุติธรรมมืดมัว (Chorus) โอ้... รัฐธรรมนูญไทย เจ้าอยู่แห่งหนใด ถูกฉีกทิ้ง ขว้างไป เหลือไว้เพียงรอยน้ำตา (Verse 3) เปลวไฟแห่งความโกรธแค้น ลุกโชนในใจประชา เราจะลุกขึ้นต่อสู้ เพื่อประชาธิปไตยที่แท้จริง (Bridge) เหล่าผู้กล้าหาญรวมพลัง ก้าวเดินไปข้างหน้า ธงประชาธิปไตยโบกสะบัด เราจะไม่ยอมแพ้ (Rap) Yo! รัฐธรรมนูญของกู ไม่ใช่ของเล่นของใคร ถูกฉีกทิ้งทำลาย กูไม่ยอม กูไม่ทน เผด็จการจงพินาศ ประชาธิปไตยจงเจริญ! (The screaming part) เสียงร้องไห้ของประชาชน ดังก้องไปทั่วแผ่นดิน ความหวัง ความฝัน ถูกทำลายจนสิ้น (Guitar Solo) (Chorus) โอ้... รัฐธรรมนูญไทย เจ้าจะกลับมา ส่องแสงนำทาง ประชาธิปไตยของเรา (Bridge) กำปั้นของเราจะกำแน่น เสียงของเราจะดังกระหึ่ม เราจะไม่ยอมให้ใคร มาทำลายความฝันของเรา (Chorus) โอ้... รัฐธรรมนูญไทย เจ้าจะกลับมา ส่องแสงนำทาง ประชาธิปไตยของเรา (Outro) รัฐธรรมนูญไทย จะอยู่ในใจเรา ตลอดไป

jo-margeryphim-AI-singing
jo

Yeah, mcdjaiman on that beat The night before or after I can't remember The whole world seemed to stop I can't retrace my steps Every turn I make I’m at your doorstep I want to go in but I shouldn't I try and find my way through But I'm stuck in a loop Lost in the moment we left behind

愛の亡霊 (Ai no Bourei)-academic.telebort-AI-singing
愛の亡霊 (Ai no Bourei)

[Verse] 血に染めた思い出 (Chi ni someta omoide) 消えない痛み (Kienai itami) 失われた愛 (Ushinawareta ai) 闇に沈む (Yami ni shizumu) [Verse 2] 涙の影 (Namida no kage) 叫びを聞け (Sakebi o kike) 壊れた心 (Kowareta kokoro) 絶望の淵 (Zetsubou no fuchi) [Chorus] 愛の亡霊 (Ai no bourei) 戻らぬ日々 (Modoranu hibi) 孤独の叫び (Kodoku no sakebi) 永遠の夜 (Eien no yoru) [Verse 3] 呪われた誓い (Norowareta chikai) 消すことない (Kesu koto nai) 剣の下 (Tsurugi no shita) 暗黒の愛 (Ankoku no ai) [Verse 4] 心の闇 (Kokoro no yami) 抗えぬ運命 (Aragaenu unmei) 終わりなき夢 (Owarinaki yume) 狂気の道 (Kyouki no michi) [Chorus] 愛の亡霊 (Ai no bourei) 戻らぬ日々 (Modoranu hibi) 孤独の叫び (Kodoku no sakebi) 永遠の夜 (Eien no yoru)

Blunder battle-gijoe6857-AI-singing
Blunder battle

♟️ I moved my queen, I thought I was mean, But oh no wait— blundered the scene! He took my rook, I took his knight, But oops— I left my king in sight! (Chorus) 🎶 Blunder here, blunder there, Hanging pieces everywhere! Checkmate? Nah, just a miss, This ain't chess, it's a comedy skit! 🎶 (Verse 2) ♞ He played a fork— but on his own, I tried a pin— but lost my throne! We both don’t know what’s going on, Is this even chess, or just a con? (Finale) 👑 The kings stand tall, laughing away, Nobody wins, but that’s okay! One last move, I claim the crown— But oh no wait— stalemate?

Amor Eterno-librehumano-AI-singing
Amor Eterno

[Verse] Sombras del pasado Susurros olvidados Almas que se buscan En destinos marcados [Verse 2] Fríos suspiros nocturnos Bajo lunas sangrientas Eternamente unidos Por cadenas violentas [Chorus] Amor eterno En la muerte y el dolor Renaceremos siempre En un cruel resplandor [Verse 3] Recuerdos de mil vidas En mis sueños te encuentro Rituales oscuros Por un futuro incierto [Verse 4] Lágrimas y gritos En un vacío absoluto Llameante es la pasión Que consume lo oculto [Chorus] Amor eterno En la muerte y el dolor Renaceremos siempre En un cruel resplandor