[Verse] Luces brillan sin parar esta noche Corazones laten fuerte en el coche Las calles arden con tanto fuego El ritmo nos lleva a un mundo nuevo [Verse 2] Ven y mueve lo que tu cuerpo aguanta Nadie para nadie se adelanta Las estrellas nos miran con deseo Y en el aire hay pasión sin rodeos [Chorus] Que no pare la fiesta no hay final Baila conmigo al ritmo natural Pierde el control en este festival Y que suene la música brutal [Verse 3] Caminamos juntos sin dirección Tus ojos me llevan en esta canción En la playa o en la ciudad vibramos Y en tus brazos libres siempre estamos [Chorus] Que no pare la fiesta no hay final Baila conmigo al ritmo natural Pierde el control en este festival Y que suene la música brutal [Bridge] La luna se oculta en este delirio Tus besos me queman como el suspiro Nada nos detiene en este juego Luces y sombras siempre en un vuelo
danceable, rhythmic, reggaeton
Spanish
The lyrics evoke feelings of joy, excitement, and passion, encapsulating a celebratory atmosphere that encourages dancing and freedom.
This song is perfect for party settings, dance clubs, and festive gatherings where lively energy and movement are the focus.
Musically, the track likely features catchy melodies, a driving beat suitable for dancing, and dynamic rhythms typical of reggaeton, alongside vibrant instrumentation that enhances the festive vibe.
No one cares about you
min hon kang, min hon star, chalo dekho, mere jeetane ka ya kartar. totay huvay supenon ko min ne joda hay, ab mere raaste min koi roda nihen.log bolte the, ya nihen ho paye ga, min ne kaha, dekh lina, min hi jit jaye ga. muhant ki chadar oadh kar chala min, ab meri mazil ka koi raka nihen. min hon kang, min hon star, chalo dekho, mere jeetane ka ya kartar. totay huvay supenon ko min ne joda hay, ab mere raaste min koi roda nihen. taanon ne majhe or mazboot banaya, har mashakl ne mera hawasalah badhaya. ab mere qadamon ki dhamk sano, min hon wah jo har jang jit jaye ga. min hon kang, min hon star, chalo dekho, mere jeetane ka ya kartar. totay huvay supenon ko min ne joda hay, ab mere raaste min koi roda nihen. ab mere raaste min koi roda nihen, min hon kang, min hon star.
[Verse] जब से देखा तुझे दिल ने ये जाना तेरे बिना अधूरा सा है हर फ़साना तेरी बाहों में मिलती है ख़ुशबू प्यार की हर लम्हा कहता है तू ज़रूरत है मेरे यार की [Chorus] तेरे बिना हर पल अधूरा सा लगता है तेरी यादों में दिल मेरा बहकता है संग तेरे ही जीना है ये ठाना तेरे बिना तो मैंने कुछ नहीं माना [Bridge] कभी कभी ये लगता है जैसे तू पास है तेरी प्यारी बातें करती हैं उजास है दिल कहता है हर घड़ी तुझे पाना है इस दिल का बस यही तराना है [Verse 2] हमसफ़र बनकर जीवन की राह में तेरे संग ही बितानी है पूरी चाह में तेरे बिना जो भी देखूं वो धुंधला है तेरे साथ ही दुनिया का हर पल रंगा है [Chorus] तेरे बिना हर पल अधूरा सा लगता है तेरी यादों में दिल मेरा बहकता है संग तेरे ही जीना है ये ठाना तेरे बिना तो मैंने कुछ नहीं माना [Verse 3] तेरे ख्वाबों में हर रात डूबता हूँ तुझसे ही हर सुबह खुद को पाता हूँ तेरे प्यार में वो जादू है बसा इस दिल ने तुझको ही पाना है तय किया
तुम्हें मुझे लाया अज्ञात नामों वाले फूल जो आपने मुझे दिए थे मुझे आश्चर्य है कि क्या वे आज भी आ रहे हैं? मैं अपनी पहली भावना को जानती हूं मैंने खिड़की में चित्रों का पता लगाया और अकेले अंतरिक्ष के माध्यम से यात्रा की यह सब मैं करने वाली थी एक बार मैंने आपका हाथ पकड़ लिया मैं इस शहर में कभी भी अकेलापन नहीं जानती मैं कभी वापस नहीं आ पाऊँगी आपके हाथ से जो प्रकाश आपके हाथ से बाहर निकलता है, वह छाया बनाता है मुझे इस कहानी के बाकी हिस्सों में गाओ मुझे एक स्टार पर ले जाएं जिसे मैंने कभी नहीं देखा किसी का हाथ या आवाज मुझ तक नहीं पहुंच सकती है टॉवर टॉवर के शीर्ष पर मैं चाहताी हूं कि आप उड़ें, मेरे साथ मुझे तुम्हें हंसते देखना है मैंने अनिच्छुक बातचीत और स्पष्ट पोज़ के साथ अधूरा छेद भर दिया है मैं अब तक छेदों में भर रही हूं मैं अपने उबाऊ दिनों को बंद कर दूंगी आपके साथ शहर के माध्यम से तैरना कितना मुश्किल होगा कितना अद्भुत होगा? मुझे आपके माध्यम से प्राप्त करने के लिए कभी भी जोर से बात करनी होगी। यह सिर्फ विकृति की सही मात्रा होगी। दुनिया के किनारों को जोड़ना खिड़की में चित्रों को ट्रेस करें और अकेले ब्रह्मांड के माध्यम से यात्रा करें यह पर्याप्त नहीं है। लेकिन मैं चुनना चाहताी हूं। मेरा दिल दौड़ रहा है, आकाश पहेलियों से भरा हुआ है मैं अब सुरक्षित लूप को फिर से लिखूंगी! अगर मैं आपका हाथ पकड़ती हूं मैं फिर से इस शहर में अकेलापन नहीं जानती मैं कभी वापस नहीं आ पाऊँगी चलो लाइट और छाया को देखें, जबकि हम जितना हो सके उतना खो जाते हैं मुझे इस कहानी के बाकी हिस्सों में गाओ मुझे उन सितारों पर ले जाएं जिन्हें मैंने कभी नहीं देखा दुनिया के किनारों को जोड़ना चाहती हूँ
[Verse] Sukhi sukhi si ye raat Mithe mithe se yea din Kahan gai tum lagti Tum bin yah duniya adhuri si han [Verse 2] Jadoo teri aankhon ka Maamuli nahi rehta Har pal jo humne Sath bitaya woh kahin rehta [Chorus] Tumhara bin adhoora lage hai yah safar Jaise bina chaand ke ho ambar Raat ki baatein na jaane kahan kho gayi Meri kahani aduri si reh gayi [Bridge] Sapno mein tum aao jaise pehla pyar Ye hai aarzoo jo ho sach khud se ikraar Tanhai mein hai aksar teri yaadon ka baazaar Jadoo teri baat ka aata hai baar baar [Verse 3] Jee lete tumhare saath saari umar Phir kyun hai yeh judaai ka asar Har ek raaste pe dhundun main tumhe yahaan Tum bin adhoora lage jeene ka guroor [Chorus] Tumhara bin adhoora lage hai yah safar Jaise bina chaand ke ho ambar Raat ki baatein na jaane kahan kho gayi Meri kahani aduri si reh gayi
why you gotta play like that, am I game to you? I did everything to you, I gave my best to you but all this was a game..... I think about you every night, like you putting a curse on me, now I can't get you out of my head. It's really a shame, and I really do hate it I wish I didn't make that move, I hate it so much.. But why.... Just why.... I hate you...
わかってくれるといいのですが、私はただ一人になりたいだけで、邪魔されたくないだけなのに、あなたはまだ騒ぎ続けています。 Ring~ ring.... Ring~ 居心地が悪いです。最初はあなたに伝えたかったのですが、あなたはまだ理解しようとしませんでした。私が数日間一人になりたいだけだと知らないのですか? Aaaaaaaa........ 君が嫌いだけど、それでも君が必要なんだ....... そして今、私は電話の音が怖いのです ring~ ring..... Ring.... Rrrrrr いつも一緒に笑ったり遊んだりしていた昔のように、また一緒にいられるかな。あなたがそんなふうになるなんて、誰が想像したでしょう? Yeaaaaaaaa....... そんな状況なら死んだ方がましだ rrrrrr あなたが存在しないように、あるいは、私たちがお互いを知らないのなら一瞬で消え去るように祈りたい気分です。huaaa..... Haaaaa..... これはすべて私のせいです.... ありがとう、親友よ、あなたの幸せのためなら私は死ねる
[Verse] Kahi se aaya tha ek noor sa Ab andheron mein kho gaya hoon main Tere saath thi jo woh roshni Ab yaadon mein bas so raha hoon main [Pre-Chorus] Kabhi lagta hai tu mere paas hai Kabhi lagta hai bas aawaaz hai [Chorus] Dil ke paimane mein pal pal bhi hai Khoya hua noor hai tu abhi bhi hai [Verse 2] Woh kisse jo humne saath likhe Ab khwaabon mein hi dikhte Tere sang jeene ka tha main ullu Ab tanhaayi se main rihaayi [Bridge] Chandni raatein woh kahaan gaye Hum jo saath thhe woh pal le jaaye [Chorus] Dil ke paimane mein pal pal bhi hai Khoya hua noor hai tu abhi bhi hai
(Verse 1) हर दिन नया, हर पल सुनहरा, खुशियों से भर दे ये जहाँ सारा। हँसते चलें, मस्ती करें, दिल से जिएँ, खुलकर जीएँ। (Chorus) खुशहाल जिंदगी, सपनों की बंदगी, हर घड़ी मुस्कान हो, दिल में रोशनी। चलो गुनगुनाएँ, चलो मुस्कुराएँ, हर लम्हा प्यार से सजा जाए। (Verse 2) बादलों से ऊँचा उड़ना है हमको, रंगों से भरना है हर एक पल को। छोटी-छोटी खुशियाँ हैं सबसे बड़ी, रखो दिल में उम्मीद जमीं से गगन तक। (Bridge) रिश्तों की मिठास, अपनों का साथ, इनमें ही छुपी है दुनिया की बात। चलो प्यार बाँटें, रोशनी फैलाएँ, खुशियों का गीत मिलकर
[Verse] Ogonnamerem i mara nma Ife n’anya ugo di uto Obi gi dị ka aru nwanne Agbacha oso enyi na emere [Verse 2] N'ala obodo anyị’mu Anụ ọgwụ anaghị agba egwu Ka gị ebube chụwara anya Naani gi ka m na-emesi obi [Chorus] Ogonnamerem i buru ogo Obi dị m mma ka m na-elele Kedu uru di n’uwa Ọzọ a chọghị m ezigbo [Bridge] Ka anyi na-eme ihere azụ N’ala di uto n’ime ajo afọ Ihe nile ga-eme udo N’obi gi ka mgbidi ike [Verse 3] Ka m bido na-agụ egwu Ọkpụkpụ anyị na-ekele oku Ike gi na-eme m obi ike Ogonnamerem ka m na-eche [Chorus] Ogonnamerem i buru ogo Obi dị m mma ka m na-elele Kedu uru di n’uwa Ọzọ a chọghị m ezigbo