[Instrumental]
bollywood, romantic, violin, violin remix, remix
English
The piece exudes a romantic and nostalgic feel, evoking feelings of love and longing through its melodic lines.
This music can be used in romantic film scenes, weddings, or any emotional moments that require a touch of elegance and depth.
The composition likely features a prominent violin melody intertwined with electronic elements typical of remixes, creating a rich texture that enhances the emotional delivery.
[Verse] Dil se dil ki baatein hain Raat ki chandni ka jadoo Sach kaheen ya sapne hain Meri baahon ke aangan mein tu [Chorus] Dil dai dea hai maine Ab tere hawale hai Sapno ka jahaan yeh Bas tere hi hawaale hai [Verse] Jalti sham ka raaz yeh Tere noor se saja hai Chup chaap aankhon ka maan Meri saanson mein basa hai [Chorus] Dil dai dea hai maine Ab tere hawale hai Chahat ka safar yeh Bas tere aashiq ke hawale hai [Verse] Ajnabi sa kyun laagay Tera pyaar itna apna Har pal tere sang beetay Meri neend ka sapna [Chorus] Dil dai dea hai maine Ab tere hawale hai Zindagi ka yeh naghma Bas tere saath basar hai
Oh, I wish that I could be the morning dew that you tread barefoot in the dew that I could look at your white thighs and caress your warm breasts Oh, I wish that you would stand by me forever that you would drink me with September wine that you would be my flower garden my love, my imagination oh, I wish Oh, I wish that you would turn into the sun that you would dawn with dawn that you would be my shining star a bird of the falcon's nest Oh, I wish that you would be the meadow grass where my beloved sleeps with my beloved that I would mow the ripe grass in my arms to carry you oh, I wish Oh, I wish that I would have wings to spread wherever you go to follow you that I would follow your gaze that I would fulfill my desires Oh, I wish that I would be in your heart that you would resist my heart that you would be mine forever and I your eternal love I'm fine, I'm fine.
I love her in the evening glow, Where moonlight drapes the world so slow. Her breath, a sigh, so soft, so true, A melody the stars once knew. Her touch, a whisper on my skin, A spark that pulls my soul within. Time stands still when she is near, A love so deep, so pure, so clear. Her laughter rings like autumn leaves, A sound so sweet, my heart believes. With every step, with every glance, She turns my world into a dance. The way she speaks, so soft, so kind, Like poetry within my mind. Her eyes, two stars that light my way, They chase the night, they hold the day. The world may turn, the seasons change, Yet love like ours will never wane. No need for words, no need for rhyme, Just heartbeats swaying out of time. Through every storm, through every tide, She is my home, my love, my guide. Her hand in mine, we move so slow, No rush, no fear, just love to grow. I love her deep, I love her so, With every breath, she makes me whole. So hold me close, don’t let me go, Love me steady, love me slow.
[Verse] Beneath the stars we find our place In moonlight's gentle sweet embrace Your voice a whisper in the night A secret song a silent light [Verse 2] Your eyes they shine like cosmic dreams In every glance a love that beams We dance through shadows hand in hand A fairy tale a magic land [Chorus] Love is filled with moonlit whispers Hearts entwined like ancient scriptures In your arms the world fades away Lost in love 'til break of day [Verse 3] With every touch a spark ignites A fire of passion burning bright We drift on love's eternal stream A boundless sea a vivid dream [Bridge] No words can say what hearts can feel In every beat our love's revealed Two souls as one forever bound A symphony of love profound [Verse 4] In moments still we taste the air Of midnight's kiss a lover's dare The world asleep but we awake A timeless bond we will not break
Tu safar mera, hai tu meri manzil, Tere bina guzara, Ae dil hai mushkil. Tu mera khuda, tu hi meri duaa, Tere bina guzara, Ae dil hai mushkil. Mujhe azmaati hai teri kami, Meri har kami ko hai tu laazmi. Teri yaadon mein kho jaata hoon, Meri har khushi tujhse hi toh aata hoon. Jahan bhi jaoon, tu saath ho mere, Meri rooh mein tu basaa hai tere. Teri muskurahat, meri duniya hai, Tere bina sab kuch adhura sa lagta hai. Har raat teri tasveer meri aankhon mein, Dil ki har ek baat teri khamoshiyon mein. Tu mere sapne, tu meri dua, Meri manzil tu hi, aur tu hi mera safar.
Tu safar mera, hai tu meri manzil, Tere bina guzara, Ae dil hai mushkil. Tu mera khuda, tu hi meri duaa, Tere bina guzara, Ae dil hai mushkil. Mujhe azmaati hai teri kami, Meri har kami ko hai tu laazmi. Teri yaadon mein kho jaata hoon, Meri har khushi tujhse hi toh aata hoon. Jahan bhi jaoon, tu saath ho mere, Meri rooh mein tu basaa hai tere. Teri muskurahat, meri duniya hai, Tere bina sab kuch adhura sa lagta hai. Har raat teri tasveer meri aankhon mein, Dil ki har ek baat teri khamoshiyon mein. Tu mere sapne, tu meri dua, Meri manzil tu hi, aur tu hi mera safar.
[Verse] Sukhi sukhi si ye raat Mithe mithe se ye din Kahan gayi tum lagti Tum bin ye duniya adhuri si han [Verse 2] Jadoo teri aankhon ka Maamuli nahi rehta Har pal jo humne Sath bitaya woh kah [Chorus] Chandani raaton mein Yaadein woh teri Samundar ke kinaare Zindagi meri [Verse 3] Teri hasi ki kahani Bekhraar si meri jaan Bina tere sab kuch Lagta hai veeran [Verse 4] Woh pal churaaye Zamaana bhi chahe Tujhe paane ki khwaahish Dil se na jaaye [Chorus] Chandani raaton mein Yaadein woh teri Samundar ke kinaare Zindagi meri
[Verse] Sukhi sukhi si ye raat Mithe mithe se yah din Kahan gai tum lagti Tum bin ye duniya adhuri si han [Verse 2] Jadoo teri aankhon ka Maamuli nahi rehta Har pal jo humne Sath bitaya woh kah [Chorus] Dil se dil jo juda hua Khoya khoya sa lamha Aankhon mein tum hi ho Bina tumhare sab kuch adhura [Bridge] Khwabon mein teri parchaiyan Mujhse kuch keh jaati Mitti ki hai yeh kahani Par aasmaan sa sapna [Verse 3] Khaamoshi ki yeh baaten Dil mein hai ik halchal Tum door se hi sahi Par lagti ho paas pal-pal [Chorus] Dil se dil jo juda hua Khoya khoya sa lamha Aankhon mein tum hi ho Bina tumhare sab kuch adhura
[Instrumental]
raaton min, jab yaadin tire sath aati hen, aankhon min nami, dal min wahi batin rah jati hen. kiyon wah wade jo ham ne kiye the, ab to wah sab khwab lagte henchandani raaton min, jab tanhi gehri ho, mere dal ki dhadkan, tire naam ki aawaz ho. tamahari shadi ki khabar, dal min kantay ban gayi, muhabbat ka khwab, ab ek riyat ki tarah bakhar gayi. wah jo ham the, wah jo the, ab min akila hon, bas tiri yaadin hen. kash tam majhe samajh patin, mere dal ki haalt, dal ki gehraion se.
[Verse] पानी जस्तै म तिमीलाई खोज्दै सपना हो कि साँचो म यसै रुन्दै हावा सँगै तिमी आयौ म कसम खाएर भन्न चाहन्छु [Verse 2] तिमी बिना मेरो जीवन त रितो जस्तो पानी बिना माटो तिमीले भर्नु मेरो हृदय तिमी नहुँदा म एक्लो बग्दो [Chorus] तिमी हो मेरो पानी तिमी बिना मेरो आत्मा भोक [Verse 3] तिमीलाई भेट्नुअघि म भौतारिएको थिएँ हावाको झोंकामा तिमी आयौ तिमीले मेरो आत्मा छुनुभयो मेरा पखेटामा तिमीले रंग पोते [Bridge] तिमी बिनाको जीवन अधुरो लाग्छ हरियालीमा म बिनाको रुख झैँ तिमी सँगै फुल्छ मेरा दिन तिमी बिना रातभरी रोएँ म [Chorus] तिमी हो मेरो पानी तिमी बिना मेरो आत्मा भोक